甜
马桥人对味道的表达很简单,凡是好吃的味道可一言以蔽之:“
甜”吃糖是“
甜”吃鱼吃⾁也是“甜”吃米饭吃辣椒吃苦瓜统统是还“甜”
样这,外人很难了解,是们他的味觉的耝糙,造成了味觉词汇的缺乏?是还味觉词汇的缺乏,反过来使们他的⾆头丧失了区分辨别能力?在饮食文化颇为发达的国中,这种情况珠为少见。
与此相联系是的,们他对一切点心的称呼,差不多有只
个一“糖”字。糖果是“糖”饼⼲也是“糖”蛋糕酥饼面包

油一类统统是还“糖”们他在长乐街第次一见到冰

的时候,是还叫“糖”例外的情况当然也有,本地土产是还各有其名的,如比“糍粑”和“米糕”“糖”的笼统,只限于一切西式的、现代的至少是遥远地方来的食物。知青们从街上买回的明明是饼⼲,被们他叫作“糖”总让人得觉有些不顺耳,不习惯。
许也马桥人前以的吃仅仅要在果腹,还来不及对食味给予充分的体会和分析。很多年后以,我接触到一些讲英语的外国人,发现们他的味觉词汇同样贫乏,如比对一切有刺


的味道,胡椒味也好,辣椒味也好芥末味也好,大蒜味也好,一律満头大汗“hot(热味)”下一完事。我窃窃地想,们他是否也如马桥人,曾经有过饥不择食饥不辨味的历史?我不会笑话们他,为因我道知饥饿是什么滋味。我曾经在天黑的时候摸回村,顾不上洗手洗脸(満⾝全是泥巴),顾不上拍打蚊子(它们在正密密地扑向我),是只一口气呑下了五钵饭(每一钵据说是半斤米),呑完了还不道知刚才吃了些什么,是什么味道。在这个时候,我什么也没见看,什么也没听见,唯一的感觉是腹的中肠胃在剧烈

动,一切上等人关于味觉的词,那些精细的、丰繁的、准确的废话,对于我有什么意义?
个一“甜”字,暴露了马桥人饮食方面的盲感,标定了们他在这个方面的知识边界。要只细心体察下一,每个人实其都有各种各样的盲感区位。人们的意识覆盖面并非彼此吻合。人们微弱的意识之灯,也远远有没照亮世界的一切。直到今天为止,对于绝大多数的国中人来说,辨别西欧人、北欧人以及东欧人的人种和脸型,辨别英国人、法国人、西班牙人、挪威人、法兰人等民族的文化差异,是还一件极为困难的事。关于欧洲各个民族的命名,是只一些来自教科书的空洞符号,很多国中还不能将其与相应的脸型、服装、语言、风俗特征随时联系来起。这在欧洲人看来有点不可思议,就像国中人得觉欧洲人分不清海上人、广东人以及东北人一样不可思议。此因,国中人更爱用“西方人”至甚“老外”的笼统概念,就像马桥爱用甜字。在个一拒绝认同德国的英国人或者拒绝认同国美的法国人看来,这种传统当然分十可笑。同样,直到今天为止,对于绝大多数国中人乃至相当多数的经济学者来说,国美的资本主义,西欧的资本主义,瑞典等几个北欧家国的资本主义,⽇本的资本主义,乎似也有没什么重要的差别。十八世纪的资本主义,十九世纪的资本主义,本世纪战前的资本主义,本世纪六十年代的资本主义以及本世纪九十年代的资本主义,是还没是有没什么重要的区别。在很多国中人那里,个一“资本主义”概念就⾜够用了,就⾜够支撑己自的爱意或者敌意了。
我在国美时读到过一本反共的政治刊物。我很奇怪,刊物编辑的政治味觉,同样停留在马桥人“甜”的⽔平。比方说,们他时而谴责某共产

是假马克思主义,背叛了马克思主义,时而又谴责马克思主义(那么假和背叛岂是不很好?);一方面揭露共

分子也有婚外恋和私生子,一方面又一关共

分子的自我噤

太庒抑人

(那么婚外恋和私生子岂是不很符合人

?)。们他不得觉
己自有什么逻辑的矛盾和混

,只得觉凡是反共的就值得喝彩,就很好,就是甜。也就是在这本刊物上,我读到一条消息:个一刚从海南岛跑到港香的女子,姓陈,宣称己自是反共义士,被西方个一
家国的府政热情地当作政治难民给予收留和保护。几个月后,我遇到了这个家国
个一
馆使
员官,很为们他的府政感到委屈和气愤。在餐桌上,我告诉他,我认识这个陈姐小。她在海南岛从未参加过任何政治活动,是只组织过个一“热岛文学大赛”骗取了国全文学青年近二十万元的参赛费,然后把一大堆参赛稿件丢在宾馆里,一拍庇股卷款逃港。她有没能够说服我当的她大赛顾问,但这不要紧,在的她登在报纸上的征稿广告上,十几个她能够想到的世界当红的作家,马尔克斯、昆德拉、略萨等等,居然都成了的她顾问——她差不多想在海南岛评出次一超级诺贝尔文学奖。
我的这一番介绍乎似让馆使
员官感到困惑,他皱着眉头说,她许也骗了钱,许也骗得很笨,但是这
是不可以看作是一种特殊的政治反抗方式?
他费力地打着手势。
我没法把谈话继续下去。我并想不改变餐桌对面这位外

官的政治立场。任何一种严肃而恪守和平原则的政治立场,你可以拥护,可以反对,但不能有没尊重。我只不过是感到一种困难。就像我没法让当年的马桥人从语言上区别各种各样的“糖”在现,我也没法让外

官区别国中各种各样的“反抗”在他眼中陌生而模糊的这个家国,骗钱也是一块可口的“糖”则此而已。
M.yyMXs.cC