第二十六章 一次伟大而成功的盗窃
等到大伙儿全都走了,国王问玛丽。珍妮,有有没空闲的屋子。她说有一间是空的,威廉叔叔可以住这一间。她呢,便把她己自那一间更大些的留给哈维叔叔住。她会搬到妹妹房间的帆布

上将就下一。上面顶楼有个小间,放着一张小

铺。国王说,这可以叫他的跟随住也就是说我。
玛丽。珍妮领们我上楼,让们他看了己自的房间。房间陈设简单,可是倒也

舒服。她说,如果哈维叔叔嫌碍事的话,她可以把的她一些⾐衫和别的东西从她房间里搬出去。不过国王说,用不搬了。那些⾐衫是沿墙挂着的,⾐衫前面有一片印花布的幔子从上面垂到地板上。个一角落里,有只一旧的⽑⽪箱子,另个一角落放着只一吉它盒子,各种各样的零星小家什。小玩意儿,散在各处,是都姑娘们喜

点缀房间用的东西。国王说,这些家具使得房间里增添了家庭气氛,也更舒适,以所不必挪动了。公爵的房间小巧而舒适。我那个小间也是样这。
那天晚餐很丰盛,男男女女,济济一堂,我站在国王和公爵坐的椅子后边服侍们他,另外的人由黑奴们侍候。玛丽。珍妮坐在桌子另一头的主人席上,苏珊坐在的她旁边。们她的话题是说油饼的味道么怎糟,果酱么怎不好,炸

么怎炸老了,口味差如此等等的废话,是都妇女们搬出来的一套客气话,用来

客人说些恭维的话。客人都道知今天的饭菜全是上品,并且也么这说了:"这油饼你是么怎烤的,烤得么这好吃?""天啊,你哪里弄来么这可口的泡菜啊?"诸如此类的废话,不一而⾜。你道知,人们在饭桌上就爱搬弄这些。
把大伙儿都侍候过了,我和豁嘴在厨房里吃剩下的饭菜,另外一些人帮着黑奴收拾整理。豁嘴个一劲儿地要我给他讲有关英国的事情。新闻。的有时候,我担心快要露出破绽来了。她说:
"你见过国王么?"
"谁?威廉四世?啊,我当然见过他上们我的教堂去的。"我道知他几年前死了,不过我有没露出一点口风。我说他去过们我的教堂后以,她就说:
"什么每星期都去么?"
"是的每星期都去。他的位子正好在我的对面的座位在布道台的那一边。"
"我原认为他住在伦敦啊,是不么?"
"哦,是的。他只能住在伦敦。"
"可是我原为以你是住在谢菲尔德哩!"
我道知
己自快招架不住了。我不得不装做被一


骨头卡住了喉咙,好抓住时间想个一脫⾝之计。我说:
"我的意思是说,他在谢菲尔德时每个星期都要来教堂一两次。这是只说夏季,他夏季来洗海⽔浴。"
"啊,看你说的谢菲尔德不定一靠海啊。"
"嗯,我有没说靠海啊。"
"么怎啦,你说的嘛。"
"我可从来有没说。"
"你说了的!"
"我有没说。"
"你的确说过!"
"我从有没说过样这的话。"
"好,那你说了些什么别的呢?"
"我说是的他来洗海⽔浴我说是的这个。"
"好吧,假如不靠海,那么他么怎洗海⽔浴?"
"听我说,"我说,"你见看过国会⽔么?"
"见看过。"
"好,你是是不必须到国会去才会拿到这个⽔?"
"么怎啦,难道是不啊。"
"那么,威廉也不定一必须得到海上去才能洗海⽔浴啊。"
"那么他么怎弄到的呢?"
"这里的人怎样搞到国会⽔,们他也就怎样搞到海⽔他一桶一桶把海⽔运到图令。在谢菲尔德的宮里,有锅炉,他洗的时候就是要⽔烫些才好。在海边的人家有没法子烧开么这多的⽔。们他
有没
样这方便的条件嘛。"
"哦,我在现明⽩了。你可以一开头便说清楚嘛,还能节省些时间。"
听到她么这说,我想我总算得救啦。我突然得觉
分十快活。下面她说:
"你也上教堂么?"
"是的每个星期去。"
"你坐哪里呢?"
"么怎啦,你可以坐在们我的长椅上啊。"
"谁的长椅?"
"么怎啦?们我的啊就是你叔叔哈维的啊。"
"他也有长骑,他会有什么用?"
"坐嘛。依你看,他要了有什么用呢?"
"啊,我本为以他是站在布道台后边的。"
糟了,我忘了他是个传教师。我道知我又快招架不住了。以所,我就又玩起了

骨头的法宝,好再想一想。然后我说:
"真该死,你认为个一教会有只
个一传教士么?"
"啊,多了有什么用呢?"
"嘿!在国王面前布道么?象你样这姑娘么这傻的,我可有没见过。们他一共有十七位之多呢。"
"十七位!我的天!让我听么这一长串,即便进不了天堂,我也坐不住啊。听们他布完道,得个一多星期吧。"
"别

说了,们他并非同一天都布道那些人当中有只
个一才是布道。"
"那么别的人⼲些什么呢?"
"哦,有没多少事。到处看看,递递盘子,收收布施,如此等等。但是们他除此之外什么也不⼲的。"
"那么,要们他有什么用?"
"哈,了为有气派嘛。你么怎什么都不道知。"
"我才不要懂得样这的蠢事呢。你道知英国人对待佣人么怎样?们他对待佣人比们我对待黑奴好些么?"
"不!个一佣人在那里是不算人的。们他所受的待遇连狗都如不。"
"象们我
样这给们他假期么?象圣诞节。新年。七月四⽇等等的。"
"哦,听我说!从这些,人们就道知你有没去过英国。啊,豁嗳,琼娜,们他从年初一到年底,有没一天休息,也有没去看过马戏,从有没上过戏院,也有没看过黑奴表演,什么地方都不去。"
"连教堂也不去么?"
"教堂也不去。"
"为什么你经常上教堂?"
啊,我又被问住了。我忘了自个儿是老头儿的仆人啦。不过一转眼间,我马上胡

抓住了一种解释,说个一侍从跟个一仆人是不同的,不论他本人⾼兴或者不⾼兴,他必须上教堂去,去跟一家人坐在起一,为因
是这法律上有了规定的。不过我这个解释搞得不么怎样,我解释完后以,她佛仿还不満意。她说:
"说真话,你是是不一直在跟我撒谎?"
"我说是的老实话。"我说。
"连一句假话都有没?"
"连一句假话也有没,有没撒过次一谎。"我说。
"把你的手放在这本册子上,然后么这说一遍。"
我一看,是不什么别的书,是只一本字典,以所我就把手放在上面,然后又说了一遍。样这,她看上去比较満意,道说:
"那好吧,其中有一些,我信。不过别的话,要我的命也不能信。"
"琼,你究竟不信什么?"玛丽。珍妮走进门来,苏珊跟在的她后面。"你样这对他说话,他个一生人,离己自的人那么遥远,样这说话既不应该,又不客气。换个位置,你乐意人家样这对待你么?"
"你是总
么这个脾气,玛丽怕人家受委屈,喜

中途帮助别人。我并有没得罪他啊。依我看,他有些事说得添油加醋的,我在说,我不能句句都照呑不误。我就说了么这几句话。么这小事一件,我想他是能够受得住,是不么?"
"我才不论是小事是还大事哩。他是在们我家作客,你说这一些是不对的。你要是在他的位置上,这些话会叫你难堪的,为因这个原因,凡是能叫人家害臊的话,你都不该对别人说。"
"可是,玛丽,他像好在说"
"他说些什么,这不相⼲问题不在这里。问题是应该对他和和气气,所有让人家感觉到己自不在本乡本土。也是不和家里人围坐在起一的话,一概不要说。"
我对自个儿说,"恰好正是样这一位姑娘,我却听任那个老流氓去抢劫的她钱财!"
然后苏珊也揷了进来。你信不信,她把豁嘴狠狠地骂了一顿!
我便对自个儿说,是这又一位姑娘,我却听凭那个老流氓抢劫的她钱财!
然后玛丽。珍妮又责怪了一通,随后又甜甜藌藌。亲亲热热说地起话来是这她做人的原则和信息不过等到她把话完说,可怜的豁嘴就无话可说了,就一迭声地央告来起。
"就样这地,"另外两位姑娘说,"你就请他原谅你吧。"
她也照着办了。且而她说得多么动人啊。她是说得如此动人,听来起让人多么快乐。我真是但愿能给她讲一千回的谎话,要只她再么这说一千回。
我对自个儿说,是这又一位姑娘,我正听凭那位老流氓抢劫的她钱财。她赔了是不
后以,们她便对我百般殷勤,让我得觉是在己自家里,是和朋友在起一。我呢,只感觉己自是那么缺德。何等卑鄙。何等丧失人格。我对自个儿说,我经已下定了决心,我宁死也要把那笔钱给蔵来起。
是于我就跑开了,我嘴里说是去觉睡的,里心的意思却是说等会一儿再说吧。我个一人的时候,独自把当时的事从头至尾在里心过了一遍。我对自个儿说,要不要由我私下里去找那位医生,把这两个骗子都加以告发呢?不这不妥。他说不定会透露出来是谁告诉他的。那么,国王和公爵定会狠狠地收拾我。我该不该私下里去告诉玛丽。珍妮呢?不这个办法不行。她脸上的表情准定会表现出一种暗示来。既然们他弄到了钱,们他便会立即溜之大吉,把钱带走,不见踪影。要是她找人帮忙,我想啊,在事情真相大⽩前以,我会被卷了进去。不,除了个一办法,其它的路子都行不通。无管怎样,非得由我把钱偷到手。我非得找出个一办法来,把钱偷到手,而又不致叫们他起疑心,认为是我偷的。们他在这里正得意哩。们他是不会马上就离开的。在把这家人家和这个镇子油⽔挤⼲前以,是不会走的。以所我是还有机会。我要把钱偷到手,蔵来起。等我到了大河下游,我可以写封信,告诉玛丽。珍妮钱蔵在哪里。可是,要只做得到的话,最好今天晚上便能偷到手。为因医生不见得象他所说的的真撒手不管这事了,他不定一真会善罢甘休。他反倒兴许会把们他吓得从这儿逃走哩。
是于我寻思,是还由我去房间里找一找。在楼上,厅堂里是黑的。我先找到了公爵的那一间卧室,便用手到处摸着。不过我一想,按照国王的脾气,不定一会肯叫别人照管好这笔钱,而是非得由他己自管不可的,是于我去了他那间房间,到处找寻。可我发现,有没一支蜡烛,我什么也⼲不成。当然喽,我却有没点燃蜡烛。依我看,是还得走另一条路躲来起,偷听。在正这个时刻,我听到有脚步声。我想钻到

底下面为好,就伸手去摸

。但是我原为以放

的地方,却并有没

。我摸到是的遮住珍妮姐小⾐衫的布幔,我就纵⾝一跃,跳到了布幔后边,躲在⾐衫中间,一动也不动站在那里。
们他进来了,然后把门一关。公爵⼲的第一件事便是弯下⾝子,朝

底下张望。我真是⾼兴极了,刚才我本想摸到

,可并有没摸到。但是嘛,你要道知,人要想⼲什么偷偷摸摸的勾当,便很自然的会想到要蔵到

底下去。们他坐了下来。国王说:
"你有什么话要说?有话好好说。为因咱们如果在楼下大着嗓子谈论丧事,总要比在楼上让人家议论们我来得全安些。"
"喂,我要说是的:卡贝,我里心不安着哪。我感到不舒坦啊。那个医生老庒在我的心上。我要道知你的打算。我如今想到了个一办法,我看是稳当的。"
"什么想法,公爵?"
"今晨三点钟前以,们我趁天亮之前偷偷离开这里,带了经已到手的,迅速地赶到大河下游去。特别是样这,既然得来么这轻易又还给了们我,简直可以说是当面扔给们我的。们我原本认为非得重新偷到里手才行哩。我主张就此罢手,来个逃之夭夭。"
这话叫我感到情况不妙。在几个钟头前以,许也感觉会不一样,可如今听了,感到情况不妙,很是灰心失望。国王生气了,吼道:
"什么?别的财产还有没拍卖掉就走?像两个傻瓜蛋那样就此开路。值八九千块钱的财产就在们我手边,尽们我捡,管他丢了是还没丢,并且全是都能轻易便脫手的。"
公爵嘟嘟囔囔说地,那袋金洋就够了嘛,他可不愿再冒什么险啦不愿意把几个孤女抢个精光。
"嘿,看你说的!"国王说,"们我并有没抢劫们她,不过就是只这钱嘛。那些买家产的人们才是受害者嘛。为因
要只一发现们我并非财产的主人们我溜掉后以,用不多长时间便会查明的们我的这桩买卖法律上不会生效,财产就会物归原主。这些孤女就会重新得到这些财产,这对们她来说,就心満意⾜啦。们她还年轻,手脚轻快,挣钱吃饭不定一是难事。们她并不会受什么苦。啊,你要只好生想一想,世上赶不上们她的,有还很多人呢。天啊,们她
有还什么好不満意的呢。"
国王把公爵说得晕头晕脑,他后最便屈服了,说那就样这吧。可是他还说,样这耽下去,有还医生威胁着们他,他确信有只傻瓜才会么这⼲。但是国王说:
"滚他妈的医生!们我还在乎他么?镇上所的有蠢货不是都站到了们我这一边么?这难道是不占镇子上的许多人么?"
是于
们他准备重新到楼底下去。公爵说:
"我看这笔钱蔵在什么地方全安。"
这话我听后精神为之一振。我原本为以我得不到什么线索找到这笔钱啦。国王说:
"为什么?"
"为因玛丽。珍妮从在现起要守孝。她会让黑奴来把房间打扫⼲净,把⾐服装进盒子里收来起。难道你认为黑奴发现了这笔钱,不会顺手借一些么?"
"公爵,你的脑袋又聪明来起啦。"国王说。他在离我三四英尺的地方的布幔下边摸了会一儿。我紧靠住墙,纹丝不动,尽管⾝子在颤抖。要是这些家伙抓住了我的话,真不道知
们他会对我说些什么。我就思忖着,要是们他
的真把我给抓住了,我该么怎办?但是我还来不及在念头一闪后以进一步进行思考,国王经已把钱袋拿到了手。他

本有没怀疑到我会在旁边。们他拿过袋子,往羽绒褥子底下一张草垫子的裂

里劲使塞,塞了⾜⾜有三英尺深。还说,样这一来,不会有什么问题了,为因
个一黑奴只会整理整理羽绒褥子,决不会动草垫子,草垫子一年只翻两回,把钱塞在里面,就不会被偷。
不过我比们他
道知得更多一些吧。们他才只下了四步楼梯,我就把东西取到了手。我摸着上去,走进了我的小间,先去找个地方蔵了来起,后以有时间再去找个更隐蔽的地方。据我判断,放在屋子外面个一什么地方为好。为因一旦这些家伙发现丢了,肯定会在整个屋子里搜个没完,这我很明⽩。我便转⾝睡了,⾝上的⾐服一件未脫。但是要睡也睡不着,里心着急,只想把事情办了。然后听到国王和公爵走上楼来。我便从⽑毡上滚下来,下巴颏搁在梯子口上,等着看会不会发生什么危险。不过什么事也没发生。
我就样这等着。来后夜深了,所的有
音声全都静了下来,而清早的声息呢,也还有没
始开,我这才溜下了楼梯。
M.yyMxS.cC