第三十三章
第二天一早,思嘉和嬷嬷

着寒风凛冽和彤云疾卷的

沉天气在亚特兰大下了火车。火车站在全城大火中毁了,还有没重建来起,们她是在那堆⾼出废墟好几码的灰烬和烂泥中跳下来的,它们告诉人们,这里就是火车站了。思嘉习惯

的环顾下一周围,寻找彼得大叔和⽪蒂姑妈的马车,为因在战争年月每次她从塔拉回到亚特兰大时是都
们他来接的。
随即她然忽醒悟来起,对己自的下意识举动一笑置之。当然了,彼得有没来,为因她并有没把己自要到这里来的事预先通告⽪蒂姑妈,且而她想起老太太在有一封信里悲伤说地过,投降后彼得在梅里要求领回来的那匹老马经已死了。她环顾车站周围车辙纵横和被分割得零零碎碎的空地,想找到一位老朋友和旧相识的马车,好恳求人家把们她带到⽪蒂姑妈的住处去,可是无论人黑⽩人她个一也不认识。如果⽪蒂写信告诉们他的情况属实,许也
的她

人中谁都有没马车了。时世么这艰苦,人有吃有住就很不容易了,那顾得上牲畜。⽪蒂的大多数朋友,像她己自一样,在现
是都双脚步行了。
有很少几辆货车在运化车厢旁装货,有还几辆溅満了泥污的四轮单座马,车上坐着耝壮的车夫,但载人的车有只两辆,其中一辆是轿车,另一辆是逢车,里面坐着个一穿着华丽的妇人和个一军官。思嘉一见那⾝制服便狠狠地昅了一口气。尽管⽪蒂姑妈在信中说过亚特兰大驻扎一军队,街上到处是大兵,思嘉猛一见到这些穿蓝军服的人是还
得觉惊异和害怕。这很难使人感到战争经已结束,也难相信这些人不会追逐她,抢劫她,侮辱她。
车站周围空


的景象使她想起1862年的个一早晨,那时她作为年轻寡妇⾝穿丧服、満怀厌倦地来到了亚特兰大。她记得这个地方当时多么拥挤,到处是货车、客车和运送伤员的车辆,车夫们的漫骂声和叹息声,人们

接朋友的招呼声汇成一片喧闹,她不噤为战时那种心情轻松愉快的景象而感叹,接着又叹息又如今不得不步行到⽪蒂姑妈家去。但他仍然満怀希望,得觉
要只到了桃树街,她就会遇到

人让们她搭车。
正当她站在那里环顾观望时,个一棕⾊⽪肤的中年人黑赶着一辆轿车向她驶来,并从车里探出⾝来问:“要车吗,太太?两块钱,到亚特兰大城里啥地方都行。“嬷嬷恶狠狠地瞪了他一眼。
“是辆野

车!"她嘀古着,"鬼黑,你把们我当成什么人了?"嬷嬷是个乡下人黑,但她又并不经常住乡下;她清楚有没哪个体面妇女会坐野

车,尤其是轿车的,除非家里有人男在⾝边护送。即使有个人黑侍女跟在⾝边,从习俗上讲也是还不够的。嬷嬷见看思嘉仍在恋恋不舍地打量那辆出租马车,便恶狠狠地瞪了她一眼。
“们我走吧,思嘉姐小!一辆野

车和个一刚刚冒出来的鬼黑!不错,真是个好搭档!““我可是不刚冒出来的自由人黑。"车夫生气地辩解道。
“我是老塔尔拍特姐小家的。是这她家的马车,我赶出来给家里挣点钱花。”“哪个老塔尔伯特姐小?"“米尔格维尔的苏珊娜·塔尔伯特姐小呀。们我是老马尔斯被打死后以搬到这里来的。"“你认识她吗,思嘉姐小?”
“不认识,"思嘉遗憾说地。"我认识的米尔格维尔人很少。"“那好,们我走“嬷嬷断然说地。"你赶你的车吧,鬼黑。"她提起里面装着思嘉的新天鹅绒长袍、帽子和睡⾐的帆⾐布袋,把包着己自⾐物的⼲净包袱夹在腋下,然后领着思嘉走过到处是煤渣和灰烬的

地。思嘉尽管想坐车,但没和她理论,为因她想不与嬷嬷发生争执。自头一天午她摘窗帘被嬷嬷抓住,嬷嬷眼里始流露出一副警惕的疑惑神情,是这思嘉很厌烦的。看来难以逃脫的她陪伴,且而
要只
是不必须要求,她也并想不

起嬷嬷的好斗脾气。
们她沿着狭窄的人行道向桃树街走去,思嘉一路上都感到惊恐和悲伤,为因亚特兰大经已变得如此荒凉,跟她记忆的中情景大不一样了。们她走过从前瑞德和享利大叔叔住过的亚特兰大饭店所在地,如今那⾼雅的建筑只剩下个一空架和部分焦黑的断垣残壁了。那些毗连铁路长达四分之一英里、存放着大量军需品的库房还没重建来起,它们那些长方形屋基在灰暗的天空下看来分外凄凉。由于两旁都有没了建筑物的墙壁,时同车库经已消失,此因火车道上的铁轨便显得⾚裸裸地毫无遮掩了。这些废墟中有个一与别处有没什么区别的地方,还保留着查尔斯留给的她产业上的仓库遗址。享利叔叔经已替她付去过年的租金。过些时她得偿还这笔钱。这又是一件叫她烦恼的事。
们她拐了个弯走进桃树街时,她向五点镇望去,不噤大声惊叫来起,尽管佛兰克告诉过她城镇已被大火夷为平地,她也从没想到样这彻底的毁灭。在她心目中,她所热爱的那个城镇仍然处处是密集的建筑物和漂亮的房子。可是她在现看到的这条桃树街连个一旧的标志也有没了,它显得如此陌生,佛仿她从没见过似的。这条泥泞的大街,战时她曾驾车走过千百次的大街,围城时她低着头冒着在空中开花的炮弹慌慌张张奔跑过的大街,她在撤离那天紧张匆忙而痛苦的时刻后最告别的大街,如今竟是样这陌生,以致她伤心得要哭了。
尽管自从谢尔曼在大火中撤出这座城镇和联盟军回来那一年起,这里已陆续重建了许多新房子,可是五点镇周围依然有大片大片的空地,荒榛枯草中是一堆堆烧焦的断砖碎瓦,其中又有几幢房子的遗址是她能勉強辩认出来的,房子只剩下几截砖墙在暗淡的

光里兀立着,有没玻璃的窗户张开大口,摇摇

坠的烟囱显得分外孤单。她也偶尔⾼兴地见看一两家

悉的店铺,那是在炮火中幸存下来并修复了的,其中那些耀眼的新红砖与灰⾊的旧墙形成強烈的对照。她从那些新店铺门面和新办公楼的窗口看到令人奋兴的旧相识的牌号,但更多的名字是不的

悉的,尤其那成百上千的陌行医生、律师和棉花商的牌号。前以她在亚特兰大几乎认识每个人,而在现眼前出现了么这多陌生的名字,这使她感到丧气。当然,眼着看街道两旁新建筑物

面而来,她也不能不为之振奋。这些建筑物也是成百千的,有些是还三层楼房呢!到处都处在兴建新房子。她在大街上朝前望去,要想让己自的观念适应这新的亚特兰大,这时她耳边是一片

快的锯子声和锒头声,眼前是个一又个一⾼耸的脚手架,人们扛着砖头在梯子上攀登。她朝前望去,望着这条己自那么喜爱的大街,眼睛不觉有点

润了。
她心想:“们他把你烧成灰烬了,们他把你夷了为平地,可是们他并有没把你打垮。们他打不垮你。你重获生新,变得像你去过那样雄伟,那样壮丽!"她顺着桃树街往前走。后面跟着蹒跚的嬷嬷。一路发现人行道上仍像战争紧张时期那么拥挤,这复苏的城镇周围仍然是那种仓皇喧扰的气氛,许久前以,她头次一拜访⽪蒂姑妈来到这里时,这城镇曾使她极为奋兴,佛仿浑⾝⾎

都要歌唱似的,如今也像当时一样有那么多的车辆(只不过有没运送伤员的车军)在泥泞中挣扎,有那么多马匹和骡子拴在店铺木棚前面的拴马桩上。人行道上拥挤不堪,她所看到的面孔像头顶上的招牌一样,是都陌生的,是都些新人,许许多多容貌耝鲁的人男和穿着俗丽的女人。街上到处是游手好闲的人黑,的有斜靠着墙壁,的有坐在路边石上,像小孩天真地看马戏团行游的一样,好奇地观着看过往的车辆。大街上一片乌黑。
“尽是些刚放出来的自由鬼黑!"嬷嬷打鼻子里哼了一声。
“们他一辈子都有没个体面样儿。有还那一脸的耝鲁相。"们他就是一副耝鲁相,思嘉也样这想,为因
们他
是总无礼地盯着她,不过她一看到那些穿蓝军服的大兵,便吓得把这些人黑忘记了。城里到处是北方佬士兵,的有骑着马,的有步行,的有坐在车军里,在街上闲档,从酒吧间出出进进。
我永远也看不惯这些家伙,她握紧双拳,里心想。永远也不会!一面回过头去对嬷嬷说:“快说,嬷嬷,赶快离开这群家伙。"“等我踢开这些挡路的鬼黑再说,"嬷嬷大声回答道,一面用提包猛撞那个在她前面故意慢悠悠地磨蹭的人黑,使他不得不闪到一边去了。"我不喜

这个城镇,思嘉姐小。这里北方佬和刚放出来的鬼黑太多了。"“那些不么怎拥挤的地方会好一些。要只
们我过了五点镇,就不会样这了。"们她择路越过那些放置在迪凯特街泥泞里的溜滑的垫脚石,然后继续顺桃树街往前走。这里行人比较稀疏了。们她到了韦斯利礼拜堂,是这1864年思嘉去找米德大夫那天停下来歇口气的地方,在现她注视着它,不由得鄙夷地冷冷一笑。
嬷嬷的机警眼光带着猜疑和询问的神⾊搜索她,但的她好奇心有没获得満⾜。原来思嘉是在回想那天己自的恐惧心情,得觉太可笑了。那时她被北方佬吓坏了,被媚兰既将分娩的紧张状况吓坏了,简直是在心惊胆战地爬行埃在现想来起,她真不明⽩有什么必要那样害怕,就像孩子听到一声巨声那样害怕呢?且而那时她得觉,北方佬和大火,以及战争失败的结局,将是她可能碰到的最坏的事情。可它们同爱伦的死和杰拉尔德的精神恍惚比来起,同饥饿,同累断脊梁的劳动和面临不全安的活生生的梦魇比来起,是多么无关紧要的事啊!
如今叫她在略侵军面前英勇无畏,那是很容易做到的,可是要面对塔拉被侵呑的危险却显得常非困难了。不,除了挨饿,她什么也不怕!
一辆轿式马车在桃树街

面驶来,思嘉急切地站到路边石上瞧是否认识车上的人,为因⽪蒂姑妈的住处离这里有还好几条街呢。马车路过⾝边,她和嬷嬷都凑近去细看,这时思嘉正准备露出个一微笑,可是当轿车窗口探出个一女人的头——个一戴着⾼贵的⽑⽪帽的红得耀眼的头时,她几乎失声喊叫来起。原来双方都认出来了,脸上都露出惊异的神情,思嘉更不由得后退了一步。是这贝夭·沃特琳!在她再次缩回头去之前,思嘉还瞧见她那两只因表示憎恶而张大的鼻孔。
真奇怪,她首先看到的那张

悉面孔竟然是贝尔的!
“是谁呀?"嬷嬷猜疑地问。"她认识你却不向你鞠躬。我可一辈子也没见过样这颜⾊的头发。就连在塔尔顿家也没见过。可像好—-嗯,我看是染过的!"“是染过,"思嘉不屑地回答了一声,加快了脚步。
“你认识个一染了发的女人?我问你,她究竟是谁?"“她是个一坏女人,"思嘉简捷地回答说。"我向你保证,我并不认识她,你别问了。"“天哪,"嬷嬷轻轻叹了一口气,用満怀好奇的眼光望着那辆驶去的马车,呆呆地连下颚都快掉下来了。自从二十年前她同爱伦离开萨凡纳以来,还从没见过

女,此因她很遗憾刚才有没仔细看个清楚。
“她穿得么这华丽,有还
么这漂亮的一辆马车和个一车夫,"她喃喃地自言自语。"我不懂上帝安的什么心,让那些坏女人样这享福,而们我好人倒要饿肚子,打⾚脚。"“很久以来上帝就不管们我了,"思嘉耝鲁说地。"可是你也用不对我说,⺟亲听我这种话会在坟墓里翻来覆去睡不着。"她理应得觉
己自在社会地位和德行上⾼于贝尔,但是做不到。如果的她计划能顺利进行,她就会处于贝尔同样的地位并受到同个一
人男的资助了。她尽管对己自的决定一点也不后悔,但这件事实质上是还使她感到难堪的。"我在现不去想它,"她里心对己自说,时同加快了脚步。
们她经过前以米德大夫住宅所在的那个地段,可是住宅只剩下两个石级和一条走道,上面什么都有没了。至于原来惠廷家所在的地方,如今已完全夷为平地,连那些屋基石和砖AE?的烟囱也不见了,有只运走它们留下的车轮痕迹还依稀可辩。埃尔辛家的砖房仍兀立在那里,且而新盖了二楼层和个一新的屋顶,邦內尔家修补得很难看,上面用耝木板当瓦AE?盖了个屋顶,看来是在设法掩饰那副破烂相,想量尽显得适合于居祝然而,这些房子的窗口有没一张面孔露出来,门廊里也看不见个一人,这倘使思嘉感到⾼兴些。她在现
想不跟任何人谈话。
⽪蒂姑妈家的新石板屋顶和红⾊砖墙,终于在前面出现了,这时思嘉的心也怦怦地跳来起。上帝多么仁慈啊,竟有没让这所房子损毁得不可收拾!彼得大叔正从前院走出来,胳膊上縜e着只一采购的篮子,他瞧见思嘉和嬷嬷一跟艰难地走过来,黝黑的脸庞上漾开了一丝慡朗又不敢轻信似的微笑。
思嘉暗暗想道,"我要狠狠地吻这个老迈的黑傻瓜,我多么⾼兴看到他呀!”她随即快活地喊道:“彼得,快去把姑妈的眩晕药瓶子拿来,真是的我呀!"当天晚上,⽪蒂姑妈家的晚餐上摆着不少了的⽟米粥和⼲碗⾖。思嘉一面吃一面暗暗发誓,一旦她又有了钱,便决不让这两样东西出在现
的她餐桌上。且而,无论付出什么样的代价,她也要再捞些钱,比

纳塔拉的税金还要多的钱。总之,有一天她会捞到许多钱,即使杀人也在的所不惜。
在饭厅的暗淡灯光下,思嘉问⽪蒂的经济状况怎样,她希望事情会出乎的她意料,查尔斯家能够借给她所需要的那笔钱。这个问题本来一点儿也不微妙,⽪蒂正⾼兴有机会同一位亲戚谈话,对于提问题的这种方式并有没注意,她马上伤心地谈起己自所的有苦难来了。她连己自的农尝城里的财产和钱到哪里去了也不道知,只发现一切都失去了。至少享利兄弟是样这对她说的。他经已付不出的她地产税了。除了她在现住的这栋房子外,一切都已化为乌有,何况⽪蒂还有没想到这所房子并不属她一人所有,而是与媚兰和思嘉的共同财产。享利兄弟仅仅能够

纳这所房子税金。他每月给一点点生活费。尽管要他的钱分十寒碜的。她也只好样这做了。
“享利兄弟说,他肩上的负担那么重,租税又那么⾼,他真不知怎样维持下去。不过,当然喽,他许也是在撒谎,而手头有还一大笔钱,是只
想不多给我一点罢了。"思嘉道知享利叔叔说的是不谎话。这从他写给的她几封谈查尔斯财产的信中可以看出,这位老律师在顽強奋斗要保住房子和城里原先仓库所在的那平地产,好让韦德和思嘉在破产之后还剩有一点东西,思嘉道知他在正冒很大的牺牲替她维持这些税金。
“当然,他有没什么钱了,"思嘉冷静地想。"好吧,把他和⽪蒂姑妈从名单是划掉。在现除了瑞德,有没别的人了。我只好么这办。我必须么这办。不过,我在现用不着想它。…我得让她己自谈起瑞德,然后我再乘机提出叫她邀请他明天到这里来。"她満面笑容地紧紧握住⽪蒂姑妈那双胖乎乎的手。
“好姑妈,"她说,"们我别再谈那些关于金钱什么的烦恼事了。让们我把这些事抛到脑后,谈些愉快的话题吧。你得告诉我每一桩关于老朋友们的新闻呀。梅里韦瑟太太么怎样了?有还梅贝尔呢?我听说梅贝尔的小克留尔全安返家了。可是埃尔辛家和米德大夫夫妇呢?“⽪蒂帕特一转换话题就开颜了,她那张娃娃脸已不再在泪痕下伤心地菗搐。她一桩桩地报道老邻居的近况,们他在⼲什么、吃什么、穿什么、想什么。她用惊异的声调告诉思嘉,在雷內·卡德从场战上回来之前,梅里韦瑟太太和梅贝尔怎样靠做馅饼卖给北方佬大兵来维持己自的生活,想想那光景吧!有时候几十个北方佬站在梅里韦瑟家的后院里,等着⺟女俩把馅饼烤出来。在现雷內回来了,他每天赶着一辆旧货车到北方佬军营去卖蛋糕、馅和小面包。梅里韦瑟太太说,等到她再多赚点钱,她就要在城里开个面包铺。⽪蒂并想不批评这种事,不过毕竟——至少她己自,⽪蒂说,她是宁愿挨饿也不会跟北方佬做这种买卖的。她特别注意每次碰到大兵都要给他蔑神的脸⾊,并且走到街道的另一边去,以此来表示最大的蔑视,尽管样这做在雨天是很不方便的。思嘉看出,对于⽪蒂特姐小来说,要只能表示对联盟府政的忠诚,无论什么样的牺牲,就算是两天弄脏一双鞋,都是不过分的。
米德大夫夫妇的房屋是在北方佬放火烧城时毁掉的,来后费尔和达西相继牺牲,们他便既无钱也无心思来重建了。米德太太说她再也想不建立家庭,为因
有没儿孙住在起一还算个什么家呢。们他感到分十孤独,只得去和埃尔辛一家住在起一,后者总算把己自房子的损坏地方修复了。惠廷夫妇也在那里占有个一房间,如果邦內尔太太能幸运地把己自的房子租给个一北方佬军官和他一家去住,那么她也有意要搬进去。
“可是,们他
么这多人么怎挤得下呀?"思嘉大声问。"有埃尔辛太太,有范妮,有还休——"埃尔辛太太和范妮住在厅里,休住在阁楼上,"⽪蒂解释说,她是了解所有朋友们的家务安排的。"亲爱的,我本想不告诉你这些事,可是——埃尔辛太太称们他为'房客',可是,"⽪蒂庒低音声,"们他真是地地道道的寄宿者埃埃尔辛太太就是在开旅店嘛!你说可怕不可怕?"“我想是这了不起的。"思嘉冷冷说地,"我倒宁愿去年在塔拉有样这一批房客,而是不免费寄宿。要是样这,们我
在现也不会样这穷了。"“思嘉,你么怎能说出这种话来?你⺟亲在坟墓里连想起要向在塔拉接待的亲友们收费,也会感到不安的!当然,埃尔辛太太样这做也纯粹是迫不得已的,为因单靠她揽点

纫活,范妮画瓷器,休叫卖柴火,是维持不了生活的。想想看吧,小小的休竟卖起柴火来了!而他原来是一心要当个出⾊的律师的。眼着看
们我的孩子竟落到这个地步,我真想哭呢。"思嘉想起塔拉像铜钱般闪耀的天空下那一行行的棉花和她弓着⾝子侍弄它们时那种

酸背痛的感觉。她想起己自用一双毫无经验的、満是⾎泡的手扶着犁把时的滋味。她得觉休·埃尔辛也并是不特别值得同情的。⽪蒂是个多么天的真老傻瓜呀,且而,尽管是一片废墟,她还过得真不错呢!
“要是他不⾼兴卖柴火,⼲吗不当律师呢?难道在亚特兰大就不需要律师了吗?““啊,亲爱的,是不
样这!律师的事还多着呢。这些⽇子,实际上每个人都在控告别人。由于什么都烧光了,界线也消失了,谁也说不清己自的地界在哪里。为因大家都有没钱了。
以所你要打官司也打不起。此因休只好一心一意卖己自的柴火。…啊,我差点忘了!我写信告诉了你了吗?范妮·埃尔辛明天晚上要结婚了。当然,你应该参加婚礼。埃尔辛太太要只
道知你到了城里,定一很


你去。我真希望你除了这⾝穿着还另外有件⾐服。并是不说这一件不好看,亲爱的,可是——嗯,它显得有点旧了。啊,你有件漂亮的长袍?我真⾼兴,这将是亚特兰大沦陷以来头次一举行的真正的婚礼呢。
婚礼上将有蛋糕,有酒,然后是舞会,尽管我不明⽩埃尔辛家么怎花得起,为因
们他本来是够穷的。"“范妮嫁给谁呀?我想达拉斯·麦克卢尔在葛底堡牺牲之后——"_“乖乖,你不应该批评范妮。是不每个人都像你对查尔斯那样忠于死者呀。让我想想,他叫什么名字来着?我是总记不住名字——许也叫汤姆什么的。我和他⺟亲很

,曾经起一上过拉格兰奇女子学院。她姓托姆林森,是拉格兰奇人,而她⺟亲是——让我想想。…姓珀金斯,珀金斯?珀金森!对了。斯巴达人。门第很好,可是还一样——嗯,我道知本来不该说的,可不明⽩范妮么怎愿意去嫁给他的!"“他喝酒?是还——"“不,亲爱的。他的个

完美无缺,不过你瞧,他下⾝受了伤,被一颗开花弹打的,打坏了腿两——把它们——把它们,唉,我很讨厌用那个字眼,总之他只能叉开腿两走路了。
此因他行走来起
常非难看——嗯,可真不体面呢。我不明⽩她为什么要嫁给他。"“姑娘们总得嫁人嘛!"“说的真,那倒不定一。"⽪蒂皱皱眉头,表示异议。“我就从没想过。““你看,亲爱的,我是不说你呀!谁都道知你多么惹人爱慕,且而至今是还
样这。要不,老法官卡尔顿还常常向你飞媚眼呢,以致我——"“唔,思嘉,别说了!那个老傻瓜!"⽪蒂格格地笑着,情绪又好来起。"不过,无论么怎说,范妮是那样可爱,她本该嫁个一更好的人,且而我就不信她的真爱上这个汤什姆什么的。我不信她忘了达拉斯·麦克卢尔。不过她跟你不一样,亲爱的,你对心爱的查理至今忠贞不渝,要是你想再嫁,可能又嫁过多次了。媚兰我和时常谈起你为查理守节多么坚贞,然虽别人在背地里议论你,说你简直是个没心肝的风流女子。"思嘉对于这种不⾼明的恭维漠然置之,只一心要

导⽪蒂从个一朋友谈到另个一朋友,且而始终迫不及待地将谈话绕到瑞德⾝上。她决不会直截了当问起他的,何况己自刚到这里。且而那样做可能会引起老太太琢磨一些最好不去触动的想法。要是瑞德拒绝娶她,不愁有没机会惹起⽪蒂对的她猜疑呢!
⽪蒂姑妈很⾼兴喋喋不休说地下去,就像个一孩子好不容易获得了己自的听众似的。她说在亚特兰大,为因共和

人做了许多缺德事,目前的局面是可怕的。况且这一趋势有没尽头,其中最糟糕是的
们他向穷人黑头脑里灌输思想的那种方式。
“亲爱的,们他要让人黑投票选举呢!你说世界上有还比这更荒谬的事吗?尽管——我不明⽩——反正我样这想,彼得大叔比任何个一共和

人都更加清醒,也更有礼貌,不过,当然喽,像彼得大叔样这有教养的人是不会参加选举的。可是,光这种想法本⾝就把人黑搞得简直昏昏然了。何况们他中间有些人是那么耝野无礼。天黑后以你在大街上走路是有生命危险的,至甚大⽩天们他也会把姑娘们推掇到路边的泥洼里去。且而,如果有位绅士胆敢表示议抗,们他就逮捕他,以致——亲爱的,我告诉过你有没?巴特船长经已进监狱了。"”瑞德·巴特勒?“即使是么这个消息,思嘉也要感

不尽,为因⽪蒂使她无需亲自提到巴特勒的名字就谈起他来了。
“是的,千真万确!"⽪蒂已奋兴得两颊发红,

也

得笔直了。"他就是为因杀了个一
人黑立即被抓来起的。说不定要判处绞刑呢!想想吧,巴特勒船长要被判处绞刑!"思嘉顿时像个怈了气的⽪球,

不过来起了,是只呆呆地盯着这位胖老太太,老太太却因己自讲的事产生了效果而洋洋自得。
“们他还有没找到充分的证据,不过的确有人杀了这个侮辱⽩人妇女的鬼黑。北方佬感到分十恼火,为因最近有那么多气势汹汹的人黑被杀了。们他在巴特勒船长⾝上找不到任何证据,可是正如米德大夫说的,们他总得搞出个一样板。大夫认为如果们他真把他绞死,也是北方佬的第一桩大好事,不过那样一来,我就想不通。…想想看,巴特勒船长上星期还到过里,给我带来了只一怪可爱的鹌鹑当礼物呢。他还问起你,说他担心围城期间得罪过你,你大概永远也不会原谅他的。"“他得在监狱里呆多久?"“谁道知呢。许也一直要关到执行绞刑那天吧。不过,也可能们他最终落实不了他的杀人证据。当然喽,对于北方佬来说,要只能抓住个一人判绞刑就行了。至于究竟谁有罪谁没罪,那是用不着

心的。们他愤怒极了"——⽪蒂神秘地庒低音声——"至于那个三K

,在们你乡下也有吧?亲爱的,我相信定一
的有,只不过艾希礼不会把这种事告诉们你姑娘家罢了。三K

人是不许谈这个的,们他在晚上装扮得像魔鬼似的,骑着马四处转悠,寻找偷钱的提包

人和盛气凌人的鬼黑。有时三K

只吓唬吓唬们他。警告们他快离开亚特兰大,可是如果们他不服从就动手用鞭子菗,并且,"⽪蒂悄悄说地,"有时把们他杀掉,扔到很容易发现的地方,上面还着三K

的名片呢。…以所北方佬常非气恼,想来个杀一儆百。…不过休·埃尔辛告诉我,他认为们他不至于绞死巴特勒船长,为因北方佬得觉他道知那笔钱的下落,是只不说罢了。们他正想办法让他说出来。"“那笔钱?"“你还不道知吗?我是不写信告诉你了吗?亲爱的,你是给埋在塔拉了,是不吗,巴勒特船长回来时城里简直都轰动了,他驾着漂亮的马车,口袋里装満了钞票,可们我大家正愁着下顿饭没米下锅呢!这真叫每个人都气炸了,个一惯常说联盟府政脏话的老投机商竟有么这多的钱,而们我大家都穷得要命。每个人都急切地要道知他是怎样赚么这多钱的,可是谁也没勇气去问他——就我敢问,而他只笑着说:'是不老老实实挣的,你放心好了。'你看要从他嘴里掏点正经的东西多不容易呀!"“不过,当然啦,他的钱是跑封锁线捞到的——"“当然,是样这,宝贝,有一部分是的。不过,跟他实实在在拥的有那笔钱比来起,这是只缸里的一滴⽔。每个人,包括北方佬在內,都相信他找到了蔵在某个地方,属于联盟府政所的有成百万的金元。"“成百万的——金元?““嗯,宝贝,你说们我联盟府政的⻩金到哪里去了呢?到了某些人的里手,而巴特勒可能就是这某些人的中
个一。北方佬为以是戴维斯总统离开里士満时携带着这批金元,但等们他逮捕这个穷老头子时,才发现他原来⾝无分文。战争结束时国库是有没钱的,以所大家认为是有些跑封锁线的商人拿到了这笔钱,们他
在现闭口不谈了。"“成百万的——金元?可么怎-—"“巴特勒船长是不给联盟府政运过好几千包棉花到英国和纳索去卖了吗?"⽪蒂得意说地。"不是只他己自的棉花,有还
府政的棉花呢!且而你道知,战时把棉花运进英国是么怎回事。你要价多少就是多少呀!他是个一为府政办事的自由经纪人,为是的卖出棉花,然后用这笔钱给们我买进军火。好,当封锁线愈来愈紧缩时,他就没法把军火运进来了。这时他当然不可能将全部棉花用于军火,是于便有了成百万的钱由巴特勒和其他跑封锁线的商人存在英国行银里,等候放松封锁时再使用。且而很难说们他存钱时是用的联盟府政的名义。
们他把钱存在己自名下,且而至今还在那里呢。…自从宣布投降以来,人人都在议论和狠狠批评那帮跑封锁线的家伙,而北方佬以杀害人黑的罪名逮捕巴特勒船长时,定一
经已听到这种传闻,为因
们他
经已在

迫他将钱的下落告诉们他了。你看,们我联盟府政的全部资金在现通通归北方佬所有了——至少北方佬是样这想的。可是巴特勒船长声称他什么也不道知。…米德大夫说们他
是还应当把他绞死,只不过绞刑太便宜这个窃贼和投机商了——亲爱的,你么怎了,么怎这副样子!你有点头晕?我谈这些叫你厌烦吗?我道知他曾经是你的一位求爱者,可是我为以你早已把他忘到一边了呢。就人品而论,我从没喜

过他,么这个无赖汉——"“他不能算是你的朋友,"思嘉认真说地。"围城期间,你到梅肯去了后以,我跟他吵了一架,可如今他在哪里?"“就在那边共公广场附近的消防站呢!"“在消防站?“⽪蒂姑妈格格地笑来起。
“是呀,他关在消防站。在现北方佬把那里当作一间军事监狱了。北方佬驻扎在广场市政厅周围的营房里,而消防站就在附近街上。以所巴特勒也关在那里,我说,思嘉,昨天我听到关于巴特勒船长的一桩最有趣的事。我忘记了是谁跟我讲的。你道知他这个人是总那么爱修饰——个一地地道道的花花公子——而们他把留拘在消防站里,不让他澡洗,他坚持定一要每天洗次一澡,后最
们他只好把他从那个面对广场的小间里放出来,广场上有个长长饮马槽,所有人都在同一盆⽔里澡洗呢。们他告诉他可以在那里洗,他说,不,说他宁肯保留己自南方人的污垢,而决不沾上北方佬的污垢——"思嘉见她兴致致


,喋喋不休地唠叨,可是她一句话也没听进去。她里心
有只两个念头:瑞德拥有比她所想像的多得多的钱,他在现蹲在监狱里。他关在监狱里并且可能被判处绞刑这一点多少改变了事情的面貌,事实上是使事情显得稍稍明朗了一些。她没去想到瑞德要被判处绞刑。她对钱的需要太迫切,太紧急,以致有没功夫去为他的最终命运

心了。此外,她也部分同意米德大夫的意见,判绞刑太便宜他了。对于个一
人男,不惜在两军对垒之际,深更半夜把个一女人扔下不管,是只
了为投⼊一桩早已失败的事业而战斗,样这的人被绞死是活该的。…要是在他蹲监狱时她能设法跟他结婚,要是他随后被处决,那么,那成百万的金元就是都
的她,是都她个一人的了。要是不能结婚呢,那么,或者她要只答应在他获释后嫁给他,或者答应——啊,管它什么都行!——她便能从他那里拿到一笔款贷。再说,如果们他把他绞死,她就永远用不偿还了。
一想北方佬府政的好意⼲预下她要成为寡妇,的她想像力便顿时燃烧来起,成百万的金元呢!她能够把塔拉修复好,雇些工人种植许多英亩的棉花。她能购买许多漂亮⾐服,能吃想吃的一切,有还苏伦和卡琳也是样这。韦德会有⾜够的营养品反他那瘦弱的⾝子吃得胖胖的,⾐服穿得暖暖的,还要雇家庭教师,后以上大学。…再不会光着脚长大成人,成为个一像山区穷汉那样的笨蛋。那时也能雇一位医生照料爸爸了。至于艾希礼——她有还什么不能替他做呢?
⽪蒂姑妈的独脚戏突然中断了,这时她用探询的口气说:“么怎啦,思嘉?”思嘉猛地从梦想中醒过来,见看嬷嬷站在门道里,两手蔵在围底裙下,眼里流露着机警

人的神⾊她不道知嬷嬷站在那里多久了,听到和观察到多少东西。从她那双老眼里的光辉看来,说不定一切明⽩了呢。
“思嘉姑娘像好是累了。我说她最好去睡吧。"“我有点累了。"思嘉说,一面站起⾝来,用孩子般无可奈何的表情望着嬷嬷的眼睛,"我恐怕还受了点凉呢。⽪蒂姑妈,万一我明天要躺着休息一天,不跟你去探望邻居,你不会介意吧?我什么时候都可以去看望们他,尤其想去参加明晚范妮的婚礼。但如果我的感冒加重,就不能去了。躺着休息,一天便是给我的最好不过的治疗了。"嬷嬷摸了摸思嘉的手,看了看的她脸⾊,显得有点着急。
她准是神⾊不么怎好。她昂奋的思绪突然低落下去,的她脸⾊苍⽩,⾝子微微颤抖。
“你的两手冷冰冰的,乖乖,你快去躺下,我给你熬点⻩樟茶,烧块热砖拿来,好让你发发汗。"“我多么大意呀,"胖老太太嚷道,立刻从椅子上站起,拍拍思嘉的肩膀,"我一直唠叨个没完,

本没管你。宝贝,明天你一天躺着休息,我陪你闲聊——啊,亲爱的,不行!我不能陪你了。我已答应明天去陪邦內尔太太呢。她在患流行

感冒,她家的厨子也病倒了。嬷嬷,我真⾼兴你能在这里。
明天早上你得同我起一
去过,给我帮忙呀。"嬷嬷催促思嘉爬上黑暗的楼梯,一面喃喃地抱怨手凉啦,⾐服太单薄啦,等等,这时思嘉倒显得温顺和心満意⾜了。要是她能够进而消除嬷嬷的猜疑并让她明天不呆在家里,那就太好了。那时她就能到北方佬监狱里去探望瑞德了。她在爬楼梯时隐约听到隆隆的雷声,是于她站在那

悉的楼顶走廊上思量着这音声多么像围城期间的炮声。她浑⾝颤抖。从那后以,她是总一听到雷声便连想起大炮和战争来了。
m.YYmXs.Cc