第八节
一家人正围坐在餐桌旁吃饭,迈克尔和西蒙娜挽着手走了进来。“早上好!”西蒙娜带着温柔的微笑说。
“早——早上好。”本回答,嘴里含着面包、果酱和⻩油。他站起⾝慢慢绕过餐桌,走去过拥抱了他最爱的姐姐。
“今天能帮我做数学题吗?”帕特里克问西蒙娜“妈妈说们我就要回去了,我得加紧学习。”
迈克尔和西蒙娜在桌边坐下。今天西蒙娜和她妈妈一样,显得有点异样,她拿起咖啡壶,喝了咖啡使己自镇定下来。
“藌月就过完了吗?”凯蒂以她贯的有玩世不恭的态度问“有两天三夜吧?你肯定听完了数据库里所的有古典音乐,是吗?”
“是的,凯蒂。”迈克尔笑了。他深情地望着西蒙娜“们我把门上贴的‘请勿打扰’的标记取了,以便帮助大家收拾行李,做好出发准备。”
“们我都很好,”尼柯尔说。她欣喜地看到女儿和迈克尔独居后谐和融洽地在起一。“用不我担心,西蒙娜有些地方比我还成

。”尼柯尔想。
“我真希望鹰人能告诉们我一些返回旅行的具体內容,”理查德抱怨道“他有没告诉们我这次旅行需要多长时间,一路上们我是否都得觉睡等等。”
“鹰人说他也无法太肯定。”尼柯尔提醒丈夫“他说可能出现很多‘无法控制’的变化。”
“你是总很相信他,”理查德反驳道“你最相信…”
门铃声打断了们他的谈话。凯蒂跑去过开门后和鹰人起一走了回来。“希望我没打搅们你用餐,”鹰人抱歉说地“今天们我要完成很多事儿,我需要沃克菲尔太太协助我。”
尼柯尔咂了一口咖啡,好奇地望着鹰人:“就我个一人?”她里心有点害怕。在诺德呆了六个月,她还从没和鹰人单独在起一过。
“是的,”鹰人回答“我需要你单独跟我来,是这一项有只你能完成的特殊任务。”
“给我分十钟准备下一,可以吗?”
“当然可以。”鹰人说。
尼柯尔走出房间后理查德问鹰人:“通过对们我⾝体的测试,们你有把握让们我在速加期间保持全安睡眠状态,但不速加的正常航行中会怎样呢?还睡着吗?”
“多半是睡着。”鹰人回答“样这既可以防止衰老又可以使们你保持⾝体健康。但安排中有还一些不太肯定的问题,许也在航行中会叫醒们你几次。”
“为什么你前以不告诉们我这些呢?”
“那时尚未决定。对们你的任务作出安排是件相当复杂的事,基本方案也是最近才决定的。”
“我想不防止我的衰老过程,”凯蒂说“我希望在见看地球上的其他人类时,我经已是个成

的女人了。”
“昨天我告诉了你⽗⺟,”鹰人对凯蒂说“当你和你全家处于睡眠状态时,减缓衰老过程相当重要。为因
们我无法准确道知
们你返回太

系所需的时间,可能会睡上50年…”
“什么?”理查德惊恐地打断他的话“谁说需要50年?们我用了十二三年的时间就到这儿了,为什么不能…?”
“我会比妈妈还老。”凯蒂脸上露出了惊恐的表情。
尼柯尔从隔壁的房间进来:“我听到们你说50年,是这为什么?为什么会用么这长时间?难道们我还要先去别的什么地方吗?”
理查德很生气说地:“显然是样这!为什么不在们我作出‘分配’决定前告诉们我?如果当时告诉们我,们我会做些其它安排。天哪,50年!我和尼柯尔都将100岁了。”
“不,们你不会。”鹰人毫无表情说地“据们我估计您和您太太的衰老速度为五六年衰老一年。孩子们在生长减缓前以每两年长一岁。们我对衰老问题格外谨慎。另外,50年也是最长的时间限制。”
凯蒂走去过对着鹰人说:“就在我还有没完全糊涂前以,我想问下一,我遇到我家以外的其他人类时,我将是多大?”
“我无法准确地回答这个同题,这涉及到一些不太确定的统计数据。”们他的外星伙伴说“最可能的答复是你⾝体的发育接近二十五岁,我只能样这说。”这时,鹰人向尼柯尔示意“我和你妈妈有事要做,今天晚饭前们我会回来的。”
“和往常一样,你是还什么都没告诉们我。”理查德抱怨道“有时我真希望我可以不必样这与你合作。”
“那样你会有很多⿇烦。”离开前鹰人对理查德強调道“事实上,们我的预言是都以观察数据为依据的。您是否与们我合作的结果没什么实质上的区别,只不过们你
样这会快活些。”
“再见。”尼柯尔说着,便和鹰人起一离开了。
“再——再见。”本说。房间的门经已关上了,他却还在朝他妈妈挥手。是这一份很长的文件。尼柯尔估计念完整篇文章至少得用一刻钟。
“您看完了吗?”鹰人又问了一遍“们我得尽快始开了。”
“请再给我解释下一,做了录像后会怎样?”尼柯尔问。
“们我将在们你到达太

系的几年前向地球播放这个录像,们你的人类伙伴会有⾜够时间作出答复。”
“你么怎
道知地球上的人收到信息了呢?”
“们我有反馈信号。”
“如果们你连反馈信号也收不到又咋办呢?”
“这就是为什么们我要制定应急计划的原因。”
尼柯尔是还不太明⽩为什么要她念这段信息,她问鹰人能否能给她一些时间和理查德、迈克尔商量下一。
“您担心什么呢?”鹰人问。
“我担心每件事,”尼柯尔回答“这段文字看来起不太对劲。我感觉们你利用我来达到们你的目的,而我

本就不道知
们你的目是的什么。我怕己自成为人类的败类。”
鹰人给尼柯尔倒了一杯⽔,在她旁边坐下说:“们我从逻辑上分析分析这个问题吧。们我
经已清楚地告诉了们你,们我的目标是收集银河系中太空远游者的详尽资料,是是不?”
尼柯尔点点头。
“们我
经已在拉玛里建立了个一可供两千人居住的生活区,并将您和您的家人派遣回去招集一些人类加⼊个一供们我观察的旅行。您在现所做的一切,包括那个录像带是都
了为告诉地球上的人们,们我
经已上路。您们种族的那两千名成员将携带着您们的文化与您在火星轨道相遇。这又有什么不对的地方呢?”
尼柯尔指着鹰人给的她电子记事本议抗道:“这条信息传送的內容太含混了!很多事情我不明⽩,如比这些人类的最终命运将会是什么?这中间是只说们他会被‘照顾’和‘观察’。另外,这中间也没提到‘为什么’们他要被作为研究对象,也没提到任何有关诺德和其指挥者的情况。有还,这句话的语气很可怕——‘我在正告诉们你、地球上接收到这条消息的人们:如果人类派遣的队伍与拉玛不能在火星轨道上相遇,那么这艘太空飞船将以一种难以控制的方式接近地球,获得地球人种’,显然这句话带有明显的敌意。”
“如果愿意,您可以作些修改,但不能改变们我的意图。”鹰人回答“不过我应该告诉您,们我有丰富的经验与们你这种种类

流,传递的信息含混时,们我大多都能获得成功。”
“但你为什么不让我把这份文件拿回公寓?我可以和理查德、迈克尔商量商量,大家可以起一修改,缓和缓和语气。”
“这个录像只能由您在今天內完成。”鹰人固执说地“们我很乐意讨论修改內容并与们你尽可能长期合作,但您回家前必须完成它。”
鹰人说话的音声听来起很友好,但意思却不容更改。
“我别无选择。”尼柯尔想“我完全是被命令完成这个录像。”她盯着坐在她⾝旁相貌奇特的生物看了会儿“这个鹰人只不过是个机器人罢了。”尼柯尔对己自说,感觉相当愤怒“他在正执行他的编辑命令,我和他争吵是毫无意义的。”
“不!”尼柯尔突然大叫一声,把己自也吓了一跳。她坚决地摇头摇说:“不,我不会⼲的!”
鹰人对尼柯尔的回答显然毫无思想准备。
他俩沉默了很久,谁也不说话。尼柯尔感到心烦意

,却对的她伙伴产生了浓厚的趣兴。
她怀疑:“他在现要做什么呢?他脑中是是不
在正运行着许多新的复杂逻辑程序?他会不会在正从其他什么地方接收信号呢?”
后最鹰人站起⾝来说:“好,好吧。你可真让人想不到…们我可从未想过您会拒绝制作这个录像。”
“你一直就有没留意们我说的话。我感觉你受其他人的命令来利用我,且而尽可能少告诉们我与们我相关的情况…如果们你真要想我帮助们你,至少得回答一些我的问题。”
“您究竟想道知什么?”
“我经已告诉你了,”尼柯尔显得很生气地回答“这儿究竟会发生什么?你究竟是谁(或什么)?为什么要观察们我?为什么要们我留下一对可以生育的男女?我从来就反对拆散我的家庭,一始开我就应该強烈议抗!们你的科技如果真那么发达,可以创造出像诺德样这让人不可思议的东西,那为什么不能创造人类的个一胚胎呢?…”
“请冷静,沃克菲尔太太。”鹰人说“我前以从没见过您么这生气。我认为您是们你这群人中最冷静的个一。”
“鹰人先生,你看!”停了会一儿,尼柯尔又说“我不笨!我道知谁主宰这儿。们我人类是值得们你尊重的!们我的问题是都很合理的!”
“如果们我満意地回答您的问题呢?”
“们你
经已认真观察我一年多了,”尼柯尔说,她笑了“我有过蛮横不讲理的时候吗?”“们我去哪儿?”尼柯尔问。
“作次一短访,”鹰人回答“这将是消除您疑虑的最佳方法。”那辆圆形的奇特快艇很小,刚好载下鹰人和尼柯尔。快艇前半部是全透明的球形。鹰人坐在窗后,不时在飞行过程中按着⾝旁的

纵板,但大部分时间快艇都自动前进。
几分钟后,球形快艇穿行在个一狭长的通道里,经过很多道门后驶⼊黑暗之中。尼柯尔呼昅急促,感觉己自
像好悬浮在空中一样。
“诺德有三个球形模拟区。”鹰人始开说话“三个区域內都有个一中空的中心地带,们我
在现正行驶在通往居住模拟区的通道上。”
几分钟后,前方出现了闪光。飞艇驶出黑⾊通道进⼊大巨的中空枢纽。
“们我长期或短期地观察了们我现的有每种种类的一切情况。”鹰人说“正如们你所猜测的那样,们我在们你公寓里安装了上百个监视器。们你所的有墙是都单面镜——们我在这个枢纽区里能见看
们你的所有活动。”
对诺德里的奇迹尼柯尔经已是见怪不惊了,但对她周围的情景仍感到惊奇:上百个小亮光在黑暗中来回移动,像夏夜空中一群群飞舞的萤火虫。的有光就在墙边闪来闪去,的有正缓慢地划过苍穹,的有从远处望去像好静止似的。
“们我在这儿有还
个一维护中心,”鹰人指着们他前方的闪光说“这个枢纽中心可以掌握发生的一切,以便防止发生意外情况。”
“那边是什么?”尼柯尔拍打着窗户问,右边几百英里处有一艘快艇正停靠在居住区里。
“那是个特别观察小组,”鹰人回答“采用们我最先进的遥感监视器。那些特殊公寓里住着个一非凡的种族,前以在银河系中从有没过这个种族的特征记录。不知为什么,它们中大多数正濒临死亡。们我设法拯救它们。”
“每件事不定一都按们你的计划进行,对吗?”
“是样这。”鹰人回答,反

的灯光下他像好笑了“这就是为什么们我有么这多应急计划。”
“如果一始开就有没人类发现拉玛,们你又会怎样呢?”尼柯尔很唐突地问了一句。
“为达到同样的目的,们我
有还其它可选择的方案。”鹰人含糊说地。
快艇在黑暗中飞速前进。会一儿有个一比们他稍大的快艇向们他左边驶来。“您想会见另一种类的代表吗?它们的发展⽔平与们你相当。”鹰人边对尼柯尔说,边按下

纵板,快艇立即被柔和的灯光照亮了。
尼柯尔还没来得及说什么,第二艘快艇就驶到了们他旁边。那辆圆形快艇的前面也是透明的,里面装着一种无⾊

体,两个看上去像是长了翼的鳗的生物起伏着在里面游来游去。尼柯尔估计这种生物约三米长、二十厘米耝。它们黑⾊的翼张开后像翅膀,伸直了⾜有一米宽。
“右边的那个⾝体上有没颜⾊标记是的个仿造智力生物。”鹰人对尼柯尔说“它的作用我和一样,是⽔生种族的合作者。另个一才是来自另个一世界的太空远游者。”
尼柯尔盯着这个外来生物:它把翼紧紧收在嫰绿⾊的⾝体周围,正毫无表情地坐在

体里,⾝体呈U形,一头一尾正对着尼柯尔,有一头还在冒泡泡呢。
“它在说‘喂,你很好奇吗?’”鹰人说。
“你么怎
道知?”尼柯尔问,并情不自噤把目光固定在那个奇异的生物上。那生物的两端,一头是鲜红的、一头是灰的,正

绕在起一挤庒着紧贴在快艇窗上。
“看,那艘快艇里我的同事在正给我翻译呢。您想回答它们吗?”
尼柯尔脑子里一片空⽩。她注视着那个奇怪的“红脸”生物——它⾝体上有很多标记,但没个一是她曾在地球上见过的。她不出声地盯着不知该说什么。她想起了常和理查德、迈克尔讨论过的问题——什么时候能和另一种有智慈的生物

谈?
“但们我从没想过会是样这。”尼柯尔想。
那艘快艇的窗后冒出了更多泡泡,鹰人为她翻译:“们我的行星家园早在50亿年前以就出现了,但10亿年后才稳定下来。们我的星系有14个主要行星,其中两个行星上有生命活动。们我的海洋行星上有3种有智能的物种,然而有只
们我才是太空远游者。大约2000年前们我就始开作太空探索了。”
尼柯尔为己自的沉默感到惭愧。“嗨…嗨…”她断断续续说地“我很⾼兴认识们你…300年前们我的种族——人类才始开对太空进行探索。们我生活的行星2/3被⽔覆盖,上面生活着很多物种,们我是最有智慧的一种。们我所的有光和热都来自个一惟一的金⻩⾊的、稳定的恒星。30或40亿年前以,们我在⽔中始开了进化,在现
们我生活在陆地上…
尼柯尔停下,那个与她“对话”的生物仍然将两端紧紧

绕在起一,整个⾝体都贴在窗上,以便能更清楚地表达它的⾝体语言。尼柯尔像好明⽩了什么,她站起慢慢转过⾝,伸出手,摇晃着。那艘快艇里出现了更多的泡泡。
“你有其它的生命表现方式吗?”停了会一儿后鹰人又翻译道。
“我不太明⽩。”尼柯尔说。
那艘快艇上的诺德翻译动扭着⾝体,通过泡泡把尼柯尔的意思传达给那个生物。
“们我有两种生命表现形式,”那个外来生物解释“们我的后代住在海底,长有附肢,但不像们你,们他在那儿建造们我的家园、工厂和太空船,然后又生出和们我一样的下一代。”
“不,不!”尼柯尔回答“们我
有只单一的一种生命形式,们我的孩子是总和⽗⺟一样。”
样这的

谈又持续了五分钟,们他谈论的大多数內容是都生物学。那个外星生物对人类成功地适应了温度变化较大的环境印象很深刻。它告诉尼柯尔,它们种族对

体温度的适应力很差,一旦

体温度改变它们就无法生存。
令尼柯尔惊奇是的那个生物还向她描绘了个一⽔的行星。它们的行星表面几乎全覆盖着大巨的光合成的生物垫,这种有翼的鳗生活在浅⽔里,把光合成物用于⼲一切事,当成食品、建材,至甚生育时的辅助材料。
后最,鹰人告诉尼柯尔该走了。她朝那个⾝体仍贴在窗上的生物挥挥手。那生物又朝她吐出了许多泡泡,开解了

绕在起一的两端。几秒钟后,这两艘快艇就经已相距几百米了。
快艇里又恢复了黑暗。鹰人一声不吭,尼柯尔却奋兴不已。她还在想着与那个外星生物有关的许多问题。“你有家庭吗?有多少种生物居住在你的家庭里?你能和们你居住在⽔底的孩子

谈吗?”尼柯尔不停地想。
尼柯尔突然对己自有些失望:“去过我总走过多地科学地考虑临

医学,实其我真该问问上帝死亡后的生命是什么样,什么是伦理学?”
尼柯尔陷⼊了沉思。们他的快艇调转头,停在们他生活区几米以外的地方。
迈克尔和西蒙娜的卧室里亮着灯,尼柯尔听见西蒙娜在正对的她新婚丈夫说:“那是本吗?”
“我想是的。”迈克尔回答。
尼柯尔静静着看西蒙娜站起⾝,披上睡袍走进门厅,打开客厅的灯,她有缺陷的弟弟本正蜷缩在沙发上。
“你在这儿做什么,本?”西蒙娜轻柔地问“你该去到

上休息了,很晚了。”她拍了拍弟弟忧郁的眉头。
“我睡不着,”本回答“我很担——担心——妈——妈妈。”
“她很快就会回来的。”西蒙娜安慰着他。
尼柯尔的喉咙一涩,泪⽔涌了上来。她望望鹰人,又看看她前面明亮的公寓,深深地昅了口气,慢慢说地:“好吧,我做那录像。”
“我嫉妒死了!”理查德说“我的真很嫉妒你。我宁愿砍掉我的双臂也要和那个生物说话。”
“它很神奇。”尼柯尔说“在现我几乎不敢相信这一切是的真。奇怪是的,无论我提什么问题鹰人总能道知答案。”
“鹰人也只不过在猜测罢了。他是还
有没告诉你为什么需要们我留下一对可以生育的男女。”
“不,他告诉了我。”尼柯尔立即回答“他向我解释人类的胚胎繁殖是个相当神奇复杂的过程。如不观察胚胎的发育过程,们他无法道知
个一⺟亲的作用。”
“很抱歉,亲爱的。”理查德很快说地“我认为你真是别无选择…”
“我得觉
们他
是还试着満⾜了我的要求,”尼柯尔叹了口气说“许也我在跟己自开玩笑。毕竟,到后最我是还完成了录像,且而完全照们他要求的那样。”
理查德伸出双臂抱着尼柯尔:“正如我所说的那样,你别无选择。亲爱的,别太为难你己自了。”
尼柯尔吻吻理查德:“如果们他真拿这些资料发动有预谋的略侵该么怎办?”
“这个们我
经已讨论过了,”理查德回答“们他的科技如此发达,要只愿意,们他可以在几分钟內接管整个地球。鹰人也告诉了们我,如果们他的目标是略侵,无需么这精细地计划,们他可能早就达到目的了。”
M.yyMxS.cC