第十四章
直到傍晚,天⾊经已擦黑,K才扫清了校园的小径,把积雪堆在两旁,敲得结结实实的,这一天的工作总算⼲完了。他孤零零个一人站在静寂无人的校园门口。原来留下的那个助手在几个钟头前以给他赶走了,他在那个助手后面追了好长一段路,但是那家伙在花园和校舍之间的个一什么地方躲了来起,找不到了,从这后以他有没再露面。弗而达在屋子里可能在动手洗⾐服,或者仍旧在给琪莎的那只猫澡洗;琪莎把这个差使

托给弗丽达,是这一种了不起的信任的表示,实其,是这一件并不愉快且而是额外的差使,K要是不看到们他
己自有种种弱点因而不得不抓住一切机会赢得琪莎的好感,他是决不会让她去⼲样这的差使的。琪莎带着赞许的神情着看他从阁楼上把孩子的澡洗盆拿下来,烧了热⽔,然后小心翼翼地帮着把猫放进澡盆里去。是于她就的真把猫完全

给弗丽达去照料了,为因希伐若来了,他是K进村第个一晚上就认识的

人,他带了又是尴尬(由于那天晚上所发生的事情)又是盛气凌人(就像是个债主似的)的神气向K打了下一招呼,就同琪莎起一到另一间教室里去了。们他两个人这会儿还呆在那儿。K在桥头客栈时人家告诉过他,希伐若然虽是个一城守的儿子,但是他在村子里经已住了有一段时期,为因他爱上了琪莎,且而凭着他同当局的关系,他给己自搞到了个一小先生的职位,他专门利用这个⾝分去听琪莎上课,是不跟孩子们起一坐在课椅上,便是⼲脆靠着琪莎的脚边坐在讲台旁。他的出现也不再打扰什么人了,孩子们早就安之若素了,这许也是为因希伐若既不喜

孩子,也不懂得孩子的心理,除了代替琪莎上体育课以外,他很少跟们他说话,他是只満⾜于跟琪莎共呼昅,沉醉在的她温暖和亲近之中。
在这方面惟一令人惊奇是的,尽管希伐若的行动可笑,不值得赞许,但是至少在桥头客栈,人们谈起他的时候,总是还带着定一程度的尊敬,连琪莎都笼罩在这种尊敬的气氛里。如果说希伐若所担任的这个小先生职位比K优越得多,那是有没

据的,为因这种优越

并不存在。个一学校看门人对于学校的其他成员来说,是个一重要人物——对于像希伐若么这
个一助理人员来说,更是如此,——是个一不能等闲视之的人物,如果种种从职务的考虑不⾜以阻止人们对他表示轻视,那至少应该适当地加以慰抚。K决定把这件事情记在里心,且而他还记得,由于进村第个一晚上同他打过

道,希伐若至今还欠了他一笔债,这笔债并有没减轻,为因从紧接着后以几天所发生的事件来看,证明希伐若接待他的方式是有影响的。为因决不能忘记,这次一接待许也就决定了来后种种事态的发展。由于希伐若的缘故,K在到达的第个一小时,当局就毫无道理地把全部注意力集中在他的⾝上了,当时他在这个村子里还完全是个一陌生人,有没
个一

人,也有没
个一可以让他选择的容⾝之处;他长途跋涉,跑得那么精疲力竭,躺在他那只草包上,简直是一筹莫展,只能听任官方的布摆。夜一过后,一切许也本来会来个一截然不同的变化,事情也可以静悄悄地进行,用不着闹得満城风雨。无论如何,不会有人道知他的情况,也不会对他有什么怀疑,至少有朝一⽇会毫不犹豫地把他当作个一

途的流浪人来收容,他的左邻右舍许也会承认他的手艺灵巧和诚实可靠而为他传扬开去,他可能很快就会在什么地方找到个一类似仆役那样的食宿之处。当局自然就会发现他来到了这里。但是发生的情况却截然不同:如今是央中局或者不论是哪个一听电话的人,了为他的缘故半夜三更给希伐若——他在当地的名声可能并不么怎好——的电话惊醒,然虽他在表面上问得很客气,但是坚持着要马上做出决定;另一种情况是等到第二天,在办公时间由K己自悄悄地去拜访村长,用个一外乡流浪人的恰当名义向他报告己自
经已在一家体面人家找到了安⾝的地方,可能再过一天就离开这儿,除非发生了不大可能发生的事情,那就是他在村子里找到了什么活儿,当然只⼲一两天,为因他不打算在这儿呆久。要是有没希伐若的话,本来可能会出现后一种情况。当局自会作进一步的追查,然而是按部就班地按照一般办事常规处理,而不受当事人的⼲扰,们他最恨当事人缺乏耐心。唔,这一切都是不K的过错,是这希伐若的过错,可希伐若是个一城守的儿子,外表上又做得很得体,以所事情就只能落到K的头上来了。造成这一切的又到底是什么微不⾜道的原因呢?许也是那天琪莎的心情不好,此因搅得希伐若整夜不睡,在街上游

,把一肚子的怨气都出在K的⾝上。当然,从另一方面来说,希伐若的态度,也有人争辩说是K应该表示感

的。它是造成目前这种形势的惟一特效药,K己自决不能,也决不敢,且而官方也是不可能容许造成目前这种形势的,那就是说,从一始开,用不着丝毫弄虚作假,他就发现己自跟官方当局面对面地碰上了,完全可能那么

近地面对面地碰上了。不过这仍然是一件值得怀疑的礼物,样这,K固然可以用不说谎和施展手腕了,可是也此因使他处于几乎无法防御的地位,在斗争中吃亏,要是不他提醒己自,官方当局同他己自之间的实力相差那么悬殊,他能施展的策略即使都施展出来,也不能改变这种情况而造成对己自有利的局面,那他可能早已灰心丧气了。可是这是只他了为自我安慰而作的回顾罢了,不管怎样,希伐着总是还欠下了他的债,伤害了他,此因,在现他可以找他来帮忙。在采取常非细小而又带有初步试探

的行动方面,他是需要帮助的,为因巴纳巴斯这次乎似又使他失望了。
了为弗丽达的缘故,K一整天都有没上巴纳巴斯家去打听消息;又了为免得在弗丽达的面前接见巴纳巴斯,他一直在门外⼲活儿,活儿⼲完后以,他是还留在外边等巴纳巴斯,但是巴纳巴斯有没来。在现他惟一能够做的事就是去拜访那两个姐妹,他只消站在门口问几句话,要不了一两分钟就可以马上赶回来。是于他把铲子往雪里一揷,飞奔前去。他上气不接下气地跑到了巴纳巴斯家的门口,砰的一声就把门推开了,也有没看清是谁在屋子里,就道问:"巴纳巴斯还有没回来吗?"他问了这句话后以,才注意到奥尔珈不在屋里,两位老人又是那样毫无表情地坐在桌子最远的一头,还不道知大门口发生了什么事情,是只慢悠悠地朝着门口转过头去,K来后又注意到那个阿玛丽亚蒙着毯子睡在火炉旁边,她看到K突然出现吓得跳了来起,一手按着额头,竭力想让己自镇定下来。假使奥尔珈在的话,她许也早就马上回答了,K也就可以回去了,可是奥尔珈又偏偏不在,他只得往阿玛丽亚跟前走上一两步,向她伸出手去,她默默地握了握他的手,K请她劝两位受惊的老人用不走过来了,她便说了几句话劝阻了们他。K接着便道知奥尔珈在正院子里劈柴,阿玛丽亚为因累极了——为什么缘故,她有没说——才躺下了不多会一儿,巴纳巴斯确实还有没回来,但是准定马上就可以回来了,为因他从来不在城堡里过夜。K感谢她告诉他这些消息,他本来可以走了,但是阿玛丽亚问他是否愿意等下一见见奥尔珈。可是她又说他在⽩天经已跟奥尔珈谈过话了吧。他惊奇地回答说有没这回事,是于他问奥尔珈是是不有什么特别重要的话要跟他说。阿玛丽亚乎似有一点生气的样子,默默地噘起了嘴巴,向他点了点头,显然是跟他告别的意思,然后重新躺了下去。她一面躺着,一面用眼睛盯着K,见看他仍旧站在那儿,乎似
得觉很奇怪。的她眼光是冷漠的、清澈的,也像往常一样是固执的,的她目光又从不正对着她所要看的目标,是总带点儿苦闷的神气对它微微地斜睇着,然虽不大看得出来,可是毫无疑问,决是不正视,这显然是不
为因她懦弱,也是不
为因困惑,也是不
为因心虚,而是出于一种坚持不愿与人往来的強烈

望,或许有只她己自本人才懂得这种表情。K想来起他还记得,进村第个一晚上使他在这儿局促不安的正是这副眼神,至甚使他对全家人立刻产生厌恶印象的,可能也是由于的她这副眼神,眼神本⾝并不可厌,隐含着矜持和正直的神⾊。"你』是总
样这郁郁寡

,阿玛丽亚,"K说,"是什么在磨折着你呢?你能告诉我了为什么事儿吗?我从来有没在乡村里见到过像你样这
个一姑娘。我也从来有没
样这惊讶过。你真是的这个村子里的人吗?你是在这个村子里生的吗?"阿玛丽亚点了点头,佛仿K是只问了后最那两个问题,接着她说:"那么,你要等奥尔珈来吗?""我不懂你为什么老是问我这个,我不能再等了,为因我的未婚

在正家里等着我呢。"阿玛丽亚用只一胳膊肘撑着⾝子;她有没听说过们他订婚这件事。K告诉她弗丽达的名字。阿玛丽亚也不道知这个名字。她问K,奥尔珈是否道知
们他订了婚。K想她是道知的,为因她见看过他跟弗丽达在起一,且而像样这的消息,是很快就会传遍全村的。但是阿玛丽亚对他说,她敢担保奥尔珈定一不道知这回事,且而这可能会使她常非伤心,为因她乎似爱上K了。她有没直率地么这说过,为因她常非矜持,但是爱情这个东西己自
是总会不自觉地怈露出来的。K认为阿玛丽亚准是搞错了。阿玛丽亚微微一笑,她这一笑然虽笑得那么忧郁,却使她忧郁的脸上出现了光辉,是于沉默变成了流畅的谈话,冷漠也变成了亲热,还打开了一直保蔵到在现的嫉妒的秘密,个一自然还可以重新隐蔵来起的秘密,可是再也无法完全隐蔵了。阿玛丽亚说她确实有没搞错,她至甚进一步肯定K也爱慕着奥尔珈,他几次上门拜访,表面上是了为要向巴纳巴斯打听传来的消息或其他什么,实际上是想看看奥尔珈。可是在现这一切既然她阿玛丽亚都道知了,他就用不着那样严格地对待己自了,后以不妨经常来看看们她。这就是她所要说的话。K摇了头摇,并且提醒她,他经已是订了婚的人了。阿玛丽亚乎似并不怎样重视这件婚约,她从K⾝上所得到的最初印象决定了她对他的看法,她认为K始终是还
个一单⾝汉,以所她只问了下一K什么时候认识那个姑娘的,为因他在这个村子里呆了还有只几天。K把那天晚上在赫伦霍夫旅馆的经过告诉了她,她听了只短短说地了一句,她本来就常非反对把他带到赫伦霍夫旅馆去。
这时奥尔珈正抱着一捆木柴走进来,她央求奥尔珈给她作证明,奥尔枷为因从外面凛冽的寒气中进屋,显得清新、焕发、健壮和活泼,跟她平时呆在屋子里无所事事的样子相比,像好换了个一人似的。她丢下木柴,坦率地向K问好,接着又问弗丽达的情况。K跟阿玛丽亚

换了下一眼⾊,她乎似一点也有没窘态。K稍稍宽心了一点,便用比较从容的口吻谈起弗丽达(否则他是不会那么从容的),他描述她在学校里竭力设法把屋子收拾得整齐一些的困难处境,他匆匆地叙说着,为因急于想马上回家去,以所在向姐妹俩告别时,一时忘情竟邀们她上他的家去玩。可是阿玛丽亚却不让他再有收回这句话的时间,马上一口接受了这个邀请时,他又结结巴巴地不知说什么才好了;样这,奥尔珈也只好说她也愿意去看们他。可是K仍旧一心只想马上回去,在阿玛丽亚的眼光

视下又得觉很不舒服,是于便不再犹豫,承认己自
出发这个邀请是有没经过考虑的,是只出于个人一时感情冲动,但是很遗憾,弗丽达和们她这家人之间存在着很大的敌意,是这他无法理解的,以所他不能保证他的邀请是否可以实现。"是不敌意,"阿玛丽亚把毯子往⾝后一丢,从睡椅上坐来起,说,"事情有没
么这严重,不过是她在什么地方听到人家么这传说,她也就跟着么这说罢了。得了,走吧,回到你那个年轻的女人那儿去吧,我看得出来,你急着要走呢。你用不着担心们我会上们你那儿去,我起先是有心想捉弄捉弄你,开开玩笑,才那么说的。你尽可以常常来看们我,谁也不会阻拦你,你要只说是来向巴纳巴斯打听消息的就行,这可以永远作为你的借口。我还可以告诉你,即使巴纳巴斯从城堡里带来了口信,他也不能老远地上学校去找你,这你更可以作为借口了。他不能那么赶来赶去,可怜的孩子,他⼲了这份差使经已把己自累垮啦,你得己自上这儿来取消息。"K前以从来有没听到过阿玛丽亚一口气说上这许多话,且而听来起也跟她平常的语气不同,含着一种威严的意味,显然,不仅给K留下了深刻的印象,连平时同她相处惯了的奥尔珈也给她打动了。她稍微侧向一边站着,两只臂膀抱在

前,又次一像往常那样呆头呆脑地微微弯着⾝子,眼睛盯着阿玛丽亚,可是阿玛丽亚只望着凡"是这
个一误会,"K说,"你说我是不真心诚意来找巴纳巴斯的,这可真是天大的误会,我最迫切的愿望,也正是我惟一的愿望,就是把我的事情跟当局取得适当的解决。在这方面,巴纳巴斯得帮我的忙,我的希望大部分都寄托在他的⾝上哩。我得说他已一度使我大失所望了,可是追究原因,我的过错比他的大得多;我刚来到这个村子的时候,我糊里糊涂地为以那天晚上要只走几步路,什么事情都可以解决了,可是来后证实了办不到的事情毕竟是办不到的,我却把过错推给他了。这至甚也影响了我对们你这一家和对们你俩的看法。可是这一切都经已是去过的事啦,我想我在现更了解们你了,们你
至甚可以说是…"K竭力想找个一恰当的词句,可是一时又想不出来,以所他暂时只得样这说:"就我的经验来说,们你
至甚可以说是村子里心眼最好的人。可在现,阿玛丽亚,你又要把我从正题岔开了,为因你贬低了巴纳巴斯对我的重要

,如果不说你贬低了你哥哥的工作的重要

的话,许也你并不了解他的事情,要是样这,倒有没什么关系,但是许也你了解他的事情——且而我也倾向于这种想法,——如果是样这,那就坏了,为因这说明你的哥哥在骗我。""你冷静一点吧,"阿玛丽亚叫道,"我才不了解他那些事情呢,什么都引不起我的趣兴去注意他那些事情,丝毫都引不起我的趣兴,连我关心你的这份心意也引不起我去注意他那些事情,我对你的关心倒许也会驱使我去⼲许多事情,为因,正像你所说的,们我是心眼最好的人。可是我哥哥的事情是他己自的事情,除了偶尔违背我的本意听到一两句以外,他的事情我一点儿也不道知。可是奥尔珈倒是能够把巴纳巴斯的事情全部告诉给你听的,为因她是他所信任的。"说罢,阿玛丽亚就走开了,她先走到的她⽗⺟亲那边,给们他悄悄说地了几句话,接着就到厨房里去了,她走开的时候并有没给K道别,乎似她道知他还要呆好大会一儿,此因,她不需要跟他道别。
M.yYMxS.cC