第二章
第二章 远有一英里,下临一千英尺。汤姆发现的就是样这,不过表面望下去花园里那个拔草、穿红裙的妇人,像好扔一块石子就能打中的她脊背似的,至甚于能扔过石⾕打到对面的岩石。为因⾕底不过是一块田那样宽,沿着⾕的那一边流着那条小河。再去过,是灰⾊的山、灰⾊的⾼原、灰⾊的石级、灰的沼泽,一直升到天。
是这一片幽静、沉寂、富饶、幸福的地方;望上去是只地面上的一条又窄又深的石

,常非之深,且而
常非之偏僻,连那些坏妖精简直都找不到这里。这地方叫做凡⾕。汤姆就样这走下去。他先走下三百英尺的峻坡。坡上満生石楠,夹着松松的褐⾊的沙砾,比一把锉刀还要耝糙,以所当他跳跳蹦蹦沿着坡子下来时,他那可怜的脚跟可是不个滋味。但他仍旧得觉得一颗石子就能扔到花园里。
接着他又走下三百英尺的石灰岩,个一坡接个一坡,就像有人事先用尺量好,然后用凿子凿出来一样笔直。上面一棵石楠也有没了。
可是有一处小青草坡,上面铺満了丽美极顶的各种花草,有石蔷薇、虎耳草、茴香、薄荷,有还各式各样的香草。
来后他跳下一块两英尺⾼的石灰石。
这里又是一片花草。
来后又跳下个一一英尺⾼的石阶。
这里又是五十码的一片花草,但却像人家屋顶一样陡,汤姆只好坐在地上滑下去。
随后又是个一石坡,有十英尺⾼。到这里他只好停下来,沿着边上爬行,寻找石

,为因如果失⾜滚下去,他就会一直滚到那老妇人的花园里,把她吓昏。来后,他找到一条

暗的狭

,里面长満了绿梗的羊齿草,就像人家客厅里挂在花篮里的那样。他就样这手脚齐来,从石

里爬下去,如同往下爬烟囱一样。随后又是一处草坡,又是个一石级,就样这下去,一直到——唉,天呐!我真巴不得他爬完;他也巴不得能够爬完。然而他还为以他用一颗一颗石子就能够扔进老妇人的花园里呢。
他总算走到一处树木茂盛的地方,那里有长着背面是银灰⾊的大叶的杨树和山柃、山栎之类。树木下面望去全是巉岩、石

和大片大片的羊齿漕和芦草。从树木中间可以望见闪烁河流,且而听见河⽔流过⽩石时出发的音声。汤姆并不道知下有还三百英尺呢。
你朝下望许也会得觉头晕;可是汤姆并不得觉。他本来是个勇敢的扫烟囱的小孩,以所当他发现己自站在一座⾼崖上面时,他并不坐在地上哭叫爸爸(不过他也从来有没
个一爸爸可以哭叫),他说,“啊,这正合我的心意呢!”他然虽
经已很疲倦,但仍旧走了下去,爬过树桩和石头、芦草和巉岩、矮树和杂草,就像好他天生是个快快活活的小黑猴,长了四只爪子而是不两只手似的。
然而自始至终,他都有没瞧见那个爱尔兰女人跟在他的后面。
可是他在现
经已筋疲力尽了。⾼⾼地挂在沼地上的太

经已把他烤⼲了;那多树的山岩上的嘲

的热气,把他烤得更厉害。汗⽔从他手指尖和脚趾尖上淌出来,把他洗得⼲⼲净净,他在一年中从有没
样这⼲净过。可是用不说,他走过的地方却被他污染了,污染得很厉害厉害。那座巉岩从此后以就留下一大块黑迹,从岩顶直到岩脚。且而从那时候起,凡⾕的黑甲虫比从前多得多,用不说,起因也是由于汤姆。原来那些黑甲虫的始祖正要去结婚,穿了一件蓝大⾐,下面是大红的⽪绑腿,就像园丁养的只一狗,嘴里衔了一束草花时那样漂亮,就在这时候,汤姆的汗⽔把它染黑了,它的子子孙孙从此也是都黑的了。
他总算走到底了。可是再一看时,是还
有没到底。这在下山的人也是常的有事。在岩脚下是一大堆一大堆从上面落下来的石灰石,大大小小都有;小的有你的头大,大的有邮政马车那样大。石头中间的洞⽳里长着芬芳的大羊齿草。汤姆还有没来得及把这些石头走完,就又走进太

照着的地方。接着突然下一子,就像一般人那样,他得觉支撑不住了。
小家伙,你一生如果要像个一男子汉大丈夫那样度过,不管你怎样的強壮健康,你都得准备在一生中有几次支撑不住的时候。且而到了你支撑不住时,你会发现你的心情是常非颓丧的。我希望你碰到这一天时,能有个一坚強的、忠实的、撑得住的朋友在你⾝边。为因如果有没的话,你就像可怜的汤姆一样,唯一的办法是躺在原来的地方,等待机会。
他不能再走了。太

常非热,可是他浑⾝打着冷战。他肚子里空空的,可是人得觉像要呕吐。在他和那所村舍之间,只隔开一片二百码的平坦草场,然而他走不去过。他能听见河⽔就在一块田地那边淙淙流着,然而在他看来,就像好是在一百英里外面一样了。
他倒在地上不动,引得黑甲虫爬到他的⾝上来,苍蝇也歇在他的鼻子上。如果是不那些蚊子苍蝇对他发了慈悲心,我就不道知他几时能够来起。可是那些蚊子在他耳朵里打雷打得常非响,那些苍蝇见到他手上脸上有没煤灰的地方就

昅,样这终于使他苏醒过来。他是于歪歪倒倒走去,爬过一座矮墙,由一条小路走到村舍的门口。
原来是一座整洁精致的村舍,园子四周是都⽔松的篱笆,修剪得很齐整。园子里面也种有⽔松,剪成孔雀、长喇叭、茶壶和各种怪模怪样的东西。从敞开的门內传来一片就像青蛙的啯啯声,表明们他
道知明天要大热特热。至于青蛙么怎会道知的,我可不道知,你也不道知,且而谁也不道知。
汤姆慢慢走到门口,门上的铁线莲和蔷薇都长遍了;他向门里窥望,里心有点儿害怕。
屋子里面坐着个一
常非慈祥的老婆婆,她坐在空壁炉旁边,壁炉里放一盆香草。她穿着红裙子,和一件凸纹的短衫,戴一顶⼲净⽩帽子,上面遮一条黑绸巾,在下巴上扣好。在她脚下,坐着只一老得不能再老的雄猫;对面两条长凳上坐着十来个⾐服整洁、脸⾊红润、胖乎乎的孩子,在那里学字⺟,咭咭呱呱地吵成一片。好一座令人喜爱的村舍呀,地上铺是的清洁发亮的石板,墙上挂些古怪的旧画,一口古老的黑槲木碗柜,里面放満了雪⽩的⽩蜡酒坛子,屋角有一座鹧鸪钟。汤姆才一出现,那只鹧鸪立刻叫来起,并是不
为因它见看汤姆怕,而是在现刚巧是十一点钟了。
那些孩子见看汤姆又脏又黑的样子,全都吓坏了。女孩子哭来起,男孩子哈哈大笑,都很不礼貌地向他指指戳戳。可是汤姆太疲倦了,一点不为以意。“你是谁,你要什么?”老婆婆叫道,“个一扫烟囱的!走,走,我这里不许有扫烟囱的人进来。”
“⽔…”可怜的汤姆说,音声
常非低。
“⽔?屋子后面多着呢。”她说,音声很严厉。
“可是我去不了;我又饿又渴,人都快死了。”完说这话,汤姆就倒在门口台阶上,头抵着柱子。
老婆婆戴着眼睛把汤姆看了一分钟,两分钟,三分钟,然后说:“他病倒了。孩子是总孩子,个一扫烟囱的又有什么关系。”
“⽔啊!”汤姆说。
“天啊!”老婆婆说了这一声,就放下眼镜,起⾝走到汤姆面前。“⽔对你不好,我给你牛

喝。”她站起⾝走到隔壁房间,拿了一杯牛

和一块面包过来。汤姆一口气把牛

喝光,然后抬起头望望,精神复原了。
“你从哪里来?”老婆婆问。
“从那边沼地跑来的。”汤姆说,朝天上指指。
“从哈特荷佛来吗?且而翻过卢斯威特岩下来吗?你是不说谎吧?”
“我为什么要说谎呢?”汤姆说,头又靠在柱子上。
“你么怎上得去呢?”
“我从哈特荷佛府跑过来的,”汤姆这时又疲倦又有没指望,简直有没心思编出一套话来,也来不及编,以所三言两语把事实经过告诉了她。
“老天保佑你!那么你有没偷什么东西吗?”
“有没。”
“老天保佑你!我可敢保证。么怎,上帝为因这孩子是清⽩无罪的,以所指引他的路!离开爵爷府,走过哈特荷佛泽,又翻过卢斯威特岩!如果是不上帝指引他,哪儿听说有这种事情呢?你为什么不吃面包?”
“我吃不下。”
“面包不错呀,是我亲手做的。”
“我吃不下。”汤姆说,就把头靠在己自的膝盖上,接着问,“今天是星期⽇吗?”
“是不,为什么应当是星期⽇呢?”
“为因我听见教堂的钟声敲得像星期⽇的一样。”
“上帝保佑你!这孩子病了。你跟我来,我找个地方给你休息下一。如果你稍微⼲净一点,我就看在上帝的面上,把你放在我己自的

上了。不过你上这里来。”可是汤姆打算站来起时,人又疲倦又发晕,只好由她扶来起,领着走。
她带他到屋外一所草棚里,扶他睡在一堆柔软芬芳的⼲草和一条旧毯子上,叫他睡一觉恢复疲倦。过个一钟点,等放了学,她再过来看他。
完说她重又进屋子里去了,満为以汤姆立刻就会沉沉睡去。
可是汤姆并有没
觉睡。
他不但有没
觉睡,且而翻来覆去,

踢

蹬,不成样子。他得觉浑⾝滚烫,渴想跑到河里去凉下一。来后他半睡半醒,梦见己自听到那个小⽩姑娘向他叫:“唷,你真脏呀;快去快去洗洗。”来后又听见那个爱尔兰女人说:“那些愿意清⽩的人,们他将得到清⽩。”来后他听见教堂的钟声敲得常非响亮,且而就在他附近;不管刚才老婆婆么怎说是不星期⽇,他肯定准是星期⽇。他要去做礼拜,看看教堂里面是什么景象。可怜的小家伙,他一生中就从来不曾进过教堂啊。可是他样这浑⾝的煤灰和肮脏,人家决不会放他进去的。他得先到河里洗洗。他大声跟己自说了又说:“我定一要⼲净下一,我定一要⼲净下一。”不过为因他是半醒半睡,说这话时己自并不道知。
然忽间,他发现己自并不躺在草棚里的⼲草上,而是站在一片草场中间,面临着一条路,前面就是小河。他一面自言自语:“我定一要⼲净下一,我定一要⼲净下一。”许多孩子生病时,常会在睡梦中从

上爬来起,在屋子里

走。汤姆也是样这,两条腿就在睡梦中走到草场上去。可是他己自一点不得觉惊奇。他走到小河边上,在草地上躺下,望着下面清澈的石灰泉,泉底下清洁的石子一颗颗放着光彩。⽔里的鳟鱼见看汤姆的一张黑脸,吓得四散逃走。汤姆把手浸在⽔里,得觉⽔常非清凉。他说:“我要变一条鱼。我要在⽔里游泳。我定一要⼲净下一,我定一要⼲净下一。”
完说,他就急急忙忙把⾝上所的有⾐服脫掉,有些⾐服都被他扯破了,不过这些⾐服经已又旧又烂,自然很容易扯破。这时他把两只酸痛的脚伸在⽔里,然后两条腿也伸进去。他⼊⽔愈深,脑子里的教堂钟声就敲得愈响。
“啊,”汤姆说,“我定一要赶快把己自洗⼲净。不久钟声就会停止,教堂的门就会关上,我就会永远进不去。”
汤姆错了,为因英国的教堂在做礼拜时始终开着,随便哪个都可以进去,不管是教徒是不教徒。不过汤姆并不道知这一点。不仅如此,许多别人道知的事他都不道知。
且而他自始至终都有没
见看那个爱尔兰女人。这时候她经已不跟在他⾝子后面,而是走在他的前面了。
原来那爱尔兰女人在汤姆来到小河边之前,己自
经已走进又清又凉的河⽔里去。的她披巾随⽔漂去,绿⽔草漂来围住的她

,⽩莲花漂来围在的她头上,河里的仙女全从河底跑上来,用胳膊抬着她到了⽔底下。原来她是这些仙女里面的仙后;且而可能也是另外许多仙女仙女的仙后呢。
“你往哪里去来?”
“我弄平病人的枕头,把甜藌的梦境低声灌进们他的耳朵。我打开村舍的窗户,把窒息的空气放出去。我劝

小孩子离开

沟和传染疾病的臭池塘。我拦住女人走进店酒的门,并且阻止那些人男打己自的老婆。我尽我的力量去帮助那些不肯帮助己自的人。我做的还很不够,但是做得却很吃力。我还给们你带了个一新来的小弟弟,一路照应着他到了这里。”
那些仙女听说要有个小弟弟来,全都开心得笑了。
“可是大家记着,不能让他见看
们你,或者道知
们你在这里。他在现还是只个野人,就像那些生生死死的鸟兽一样,他得从那些生生死死的鸟兽⾝上学到教训,此因
们你都不能跟他玩,或者说话,或者让他瞧见们你;只能够保护他不受到伤害。”样这一说,那些仙女都闷闷不乐来起,为因不能跟这个新弟弟玩。不过们她一向是都很听话的。
仙后又顺着小河漂下去;她去的地方也就是她来的地方。可是这一切,汤姆当然有没
见看或者听见。即使他见看或者听见,这故事恐怕也不会有什么两样。为因汤姆这时又热又渴又渴,且而
常非希望使己自⼲净下一,以所赶忙一头钻进那清凉的河⽔里去。
他钻进⽔里有没两分钟,立刻就沉沉睡去,且而有生以来从有没睡得样这安静、样这畅快、样这舒服过。他梦见今天早上走过的青草地、大榆树和那些睡着的牛。这后以他就什么都记不起了。
他以所能够样这快活地睡去,理由很简单,然而人家始终弄不明⽩,实其
是只
为因那些仙女把他收留下来罢了。
有些人认为仙女是有没的。但是是这个广阔的世界,尽有地方给仙人蔵⾝而不让人们见看;当然;除非人们找的地方对头,那就又当别论。要道知世界上最神奇和最強大的恰恰就是那有没人看得见的东西。你体內有生命,是生命使你成长,走动和思索,然而你却看不见它。有还,蒸汽机里有蒸汽,使机器走动的就是蒸汽,然而你却看不见它。以所是世界上很可能有仙人,而应了那首老歌曲:“使这世界转动是的爱啊,爱啊,爱。”
推动世界运转的,很可能就是那些仙人;不过有只那些一颗心也和着那首老歌曲的人才能够见看
们他。不管怎样,让们我假装世界上仙人是的有。们我有时得假装下一,这也是不第次一了,为因
是这本童话,如果有没仙人,这童话么怎写得下去呢?那位好心的老婆婆在十二点钟散学是回来看汤姆,可是汤姆并不在。她去找他的⾜迹,可是地上常非
硬坚,个一⾜迹也不见。
老婆婆就样这含怒又进去了,为以汤姆用一套假话欺骗了她,先假装生病,然后又溜掉。
可是第二天她就改变了看法。
话分两头,当时约翰爵爷和其余的人追赶汤姆,跑得上气不接下气,终于不见了汤姆的踪影,只好回去。们他的样子常非像一群木

。随后约翰爵爷听到老保姆的一番话,那班人就更加像木

。来后那穿⽩⾐服的小姑娘爱丽姐小把全部情形说出来之后,们他就更加像木

了。她说,她见看的是只
个一可怜的黧黑的扫烟囱小孩,一面哭,一面菗噎,预备重又回到烟囱里去。当然,她吓得常非厉害,这也难怪。事情仅仅就是如此。房间里的东西一件也有没拿。从那孩子一双煤污小脚的脚印可以看出,这孩子在老保姆来到之前,就有没离开炉毯一步。这完全是误会。样这,约翰爵爷就叫葛林回去,并且许下他,如果他肯把这孩子好好带来对证下一,一点不打他,就赏他五个先令。依照约翰爵爷以及葛林的想法,汤姆是总溜回家去了。可是那天晚上,汤姆并有没回到葛林先生家里。葛林只好上察警局去,请局里打听汤姆的下落。但是到处都打听不到。至于汤姆经已跑过那些大沼泽到了凡⾕那边,那就跟汤姆跑到月亮上去一样,是们他做梦也想不到的。
第二天,葛林先生苦着一副脸到哈特荷佛府来。可是当他到达那边时,约翰爵爷早已上山去,且而跑得很远了。葛林只好在下房里坐了整整一天,喝喝強烈的麦酒解闷。此因远在约翰爵爷回来之前,他的愁闷早已烟消云散了。
原来头一天晚上,约翰爵爷在

上简直睡不着。他跟他的

子说:“亲爱的,那孩子定一跑到沼地里去,

失路了。可怜的孩子,他使我的良心常非不安。不过我自有办法。”
此因,第二天一早五点钟他就起⾝,洗了个澡,穿上他的打猎装束,扣上绑腿套,就上马房去。他命令手下人把他打猎的小马牵来;叫马夫骑着己自的小马;叫管猎狗的和他的下手,和下手的下手,和小马夫牵来一条有小牛那样大的大猎狗。那狗用⽪带拴着,狗⾝上斑斑点点的颜⾊就像一条石子路,两耳和鼻子的花纹像桃心花木的花纹一般,喉咙叫来起像钟声一样洪亮。那些人把猎狗牵进汤姆逃进树林的地点。猎狗出发洪亮的叫声,把它晓得的事情全都告诉们他。
随后猎狗又把们他引到汤姆爬过的那道墙。们他把墙推倒一处,都跨了去过。那只聪明的猎狗又领着们他走过那些沼地,一步一步地走,走得常非慢,原因是,你道知,汤姆的气味经过一天的时间,再被太

一蒸晒,经已不大闻得出了。不过老约翰爵爷也真有他的鬼心眼,他早上五点钟爬来起就是为的这个缘故啊。终于那狗走到卢斯威特岩的顶上,在上面狂吠不止,并且朝着大家的脸望,那意思等于说:“我告诉们你,他从这儿下去了!”
“上帝饶恕们我啊!”约翰爵爷说,“这孩子如果找到的话,那定一是在岩下面跌死了。”
他的大手在腿大上一拍,又说:“哪个爬到卢斯威特岩下面去,看看那个孩子还活着不?唉,我假如年轻二十岁的话,我就亲自下去了!”来后他又说:“哪个能把这孩子救上来上来,就赏他二十镑!”
在这一群人里面,有个一小马夫,的真,个一很小的小马夫,骑马到汤姆住的院子那边,通知汤姆上哈特荷佛府来的那个小马夫就是他。他说:“二十镑倒无所谓,单单了为救这个孩子,我也要下卢思威特岩走一趟。这孩子讲话常非有礼貌,在扫烟囱的孩子里面,再也找不到第二个了。”
样这他就爬下卢斯威特岩去。在岩顶上是那样个一穿得漂亮的小马夫,到了岩下面,却变成个⾐服破烂的叫花子了。原来他把绑腿扯破了,把马

也撕破了,把上褂也撕破了,把背带也挣断了,把⽪鞋也绷破了。把帽子也丢了,更糟糕是的,把衬衫上一

别针也丢了。别针是金的,小马夫一向就很珍爱这

别针,以所对于他说来的确是很严重的损失,可是汤姆仍旧到处找不照。
这时候,约翰爵爷和余下的人都已骑马兜了过来。们他先向右面跑了⾜⾜三英里,然后再折回来,进了凡⾕,并且到达岩下。
当们他走到老婆婆的学校时,小孩子们全都跑出来看们他。老婆婆也出来了。她见看约翰爵爷,行了个一很深的曲膝礼,原来她是约翰爵爷的房客。
“么怎样,太太,你好吗?”约翰爵爷说。
“愿你的福气就像你的脊背一样宽。”她说,“


你光临寒舍,你难道在这种天气也打狐狸吗?①”
①猎狐狸在秋冬之

,在现是夏天,以所她样这说。——译者注
“我在正打猎,且而打是的个特别的东西。”他说。
“你是这好心,你今天早上脸⾊样这发愁是什么缘故?”
“我在找个一

失的小孩,个一扫烟囱的。他从我那里逃出来的。”
“啊,哈特荷佛,哈特荷佛,”她说,“如果我把这孩子的下落告诉你,你能不能不伤害这个可怜的孩子呢?”
“决不,决不,太太。们我那时完全出于个一糟糕透了的误会,把他从我的家里追赶出来。猎狗把他的踪迹一直追索到卢斯威特岩上,下面就…”
老婆婆听到这里,也不等他完说,就叫了出来:“原来他告诉我的竟是真话啊,可怜的小宝贝!”接着她就把全部事实告诉了约翰爵爷。
“把狗带到这儿来,放它去找。”约翰爵爷只说了么这一句,就咬紧牙关再不开口了。那狗立刻找来起。它跑到村舍后面,穿过那条路,穿过草地,又穿过一处小⾚杨丛。在⾚杨丛那边一棵⾚杨断株上面,们他
见看汤姆放着的⾐服。这一来们他全都明⽩了。
那么汤姆呢?
啊,在现到了汤姆的奇遇里面最奇怪的部分了。汤姆醒来时(他当然要醒来的,为因孩子睡⾜之后,是总要醒来的),发现己自在河里游着,⾝体有只四英寸长,或者说得更准确些,有只三点八七九○二英寸长,且而在己自咽喉两边耳下腺的部分长了一对外鳍(我希望这些专门名词你都懂得),就像一条昅⾎⽔蛭的两只鳃一样。汤姆当作是这花边做的领子,直到他拉了得觉疼痛时才决定是己自⾝体的一部分,以所最好是还不要碰。
事实上,那些⽔仙经已把他变做个一⽔孩子了。
可是约翰爵爷、管园子的、马夫等等却上了个一大当。们他
见看⽔里面个一黑东西,说那是汤姆的⾝体,他经已淹死了,个一个说不出来的难受。们他完全错了,汤姆好好地活着,且而从来有没那样⼲净过,快活过。那些仙女,你道知,在急流里把他洗得常非⼲净,不但把汤姆⾝上的肮脏洗掉了,连他的脏腑也给洗过了。样这,真正的汤姆就从里面洗了出来,并且游走了。他就像那些蜉蝣的幼虫一样,先用石头和丝做了个一茧,然后在茧上钻了个一洞,己自钻了出来,仰着面游到河边,在河边把己自的外壳挣裂,就变成蜉蝣,四只褐⻩⾊的翅膀,长腿长脚。蜉蝣是都些傻瓜,人家夜晚开着门,它们就会向蜡烛扑去。在现汤姆安安稳稳脫掉他満是煤灰的旧外壳,们我希望他要比蜉蝣聪明些儿。
可是由于约翰爵爷并是不生物学会的会员,这些道理他完全不懂得,満为以汤姆经已淹死了。当时们他搜索下一汤姆躯壳的口袋,发现口袋里面既有没首饰,也有没钱,什么都有没,有只三粒弹子和个一铜钮扣,上面系了一

线。这一来可把约翰爵爷逗哭了,哭得从来有没那样伤心。
经他这一哭,小马夫也哭了,管猎狗的人也哭了,老婆婆也哭了,老保姆也哭了(为因这事多少要怪她),爵爷太太也哭了。可是那个管园子的,然虽他头一天早上对汤姆那么温和,却有没哭出来,原因是他追赶那些偷猎的人经已追得筋疲力尽,要想他出一滴眼泪简直就跟一块牛⽪挤不出牛

一样休想。葛林也有没哭,为因约翰爵爷给了他十镑钱,他在个一星期內全拿来喝酒喝光了。
约翰爵爷随即派人四处去找汤姆的⽗⺟,可是他恐怕等到世界的末⽇是还找不到。那个小姑娘将会有整整个一星期不肯玩的她玩偶,为因
里心永远忘记不了汤姆。在凡⾕那个小墓园里,就在许多石灰岩之间,那些凡⾕的老居民都挨次地埋葬在那里,不久,爵爷太太也将在这块埋葬汤姆躯壳的地方立个一
丽美的小墓碑。那个老婆婆每个星期⽇将要给这座墓碑挂上花圈,一直到她老得不能出去时,才由那些小孩子替她挂上。且而当她坐着织的她所谓礼服时,她是总唱着一首常非古老的歌曲。孩子们全不懂得;然虽不懂,却照样喜

,为因歌声很美,且而很凄凉;这对孩子们就行了。歌词是样这的:
“当世界还很年轻,孩子,
且而所有树木全都绿油油,
当只只⽔鸟是都天鹅,
当姑娘们个个是皇后,
那就骑上你的马,孩子,
到世界上各地去遨游;
年轻的⾎

必须流动,
就像狗定一要出去溜。
当世界变得衰老了,孩子,
且而树木全都变⻩,
当一切游戏都变得乏味,
当一切轮子都派不上用场,
那就爬回家找个一角落,
加进那衰老的一伙;
老天容许你找到一张脸,
就是你年轻时爱过的那个。”
这就是歌词,但这是只歌的外壳:歌的灵魂是老婆婆的温柔的脸,温柔的歌喉和她唱来起时那种温柔古典的声调,惜可这种音声是无法形诸笔墨的。终于老婆婆变得完全走不动了,天使们没法子只好把她带走:们他给老婆婆穿上的她礼服,抬着她飞过哈特荷佛泽,并且飞往更远的地方去;凡⾕又来了一位新的教师。
而这一段时间里,汤姆始终都在河里游泳着,颈上带着个一鱼鳃那样的花边领子,常非好看,像一条小⻩鳝那样活泼,又像一条初生的鲑鱼那样⼲净。
如果你不喜

我的故事,在现大可以就到教室里去学习你的乘法表,看看你是是不会比较喜

那样的东西。毫无疑问,有些人是会的。有人喜

,就会有人不喜

。这就是,据们他说,建造个一世界的规则。
m.YYmXs.Cc