踩着面包走的女孩
你早就听见说过,有个一女子,了为怕弄脏鞋,就踩在面包上走路;来后她可吃了苦头。这件事被写下来了,也被印出来了。她是个一穷苦的孩子,但是常非骄傲,自为以了不起,正如俗话所说的,的她本

不好。当她是个一小孩子的时候,她最⾼兴做的事是捉苍蝇;她把它们的翅膀拉掉,使它们变成爬虫。她还喜

捉金⻳子和甲虫,把它们个一个串在针上,然后在它们脚旁边放一片绿叶子或一片纸。这些可怜的生物就抓着纸,且而抓得很紧,把它翻来翻去,挣扎着,想摆脫这

针。“金⻳子在读书啦!”小英格儿说。“你看,它在翻这张纸!”她越长大就越变得顽⽪。但是她很丽美;这正是的她不幸。要不然的话,她许也会被管教得不像在现这个样子。“你的顽固需要一件厉害的东西来打破它!”的她妈妈说。“你小时常常踩在我的围裙上;恐怕有一天你会踩在我的心上。”这正是她所做的事情。在现她来到乡下,在个一有钱人家里当佣人。主人待她像己自的孩子,把她打扮得也像己自的孩子。的她外表很好看,结果她就更放肆了。她工作了将近一年后以,女主人对她说:“英格儿,你应该去看看你的⽗⺟了!”她当真去了,不过她是了为要表现己自,叫们他看看她在现是多么文雅才去的。她来到村边的时候,见看许多年轻的农夫和女人站在那儿闲谈;她己自的妈妈也在们他中间,正坐在一块石头上休息,面前放着她在树林里捡的一捆柴。英格儿这时转⾝就走,为因她得觉很羞聇;像她样这
个一穿得漂亮的女子,居然有样这
个一褴楼的⺟亲,且而要到树林里去捡柴!她回头走了,并不得觉难过,她是只感到有些烦恼。又有半年去过了。“英格儿,你应该回家去一趟,去看看你年老的⽗⺟!”女主人说。“我给你一条长面包,你可以把它送给们他。们他
定一很⾼兴看到你的。”英格儿穿上她最好的⾐服和新鞋子。她提起⾐襟小心翼翼地走,为是的要使的她脚不沾上脏东西。这当然是不能责备的她。不过她来到一块沼泽地,有好长一段路要经过泥巴和⽔坑。是于她便把那条面包扔进泥巴里,在上面踩去过,以免把脚打

。不过,当的她
只一脚踏在面包上、另只一脚跷来起打算向前走的时候,面包就和她一道沉下去了,且而越沉越深,直到她沉得没了顶。在现只剩下个一冒着泡的黑⽔坑。这就是那个故事。英格儿到什么地方去了呢?她到熬酒的沼泽女人那儿去了。沼泽女人是许多小女妖精的姨妈——这些小妖精是相当驰名的,关于们她的歌经已写得不少了,关于们她的图画也绘得不少了,不过,关于这个沼泽女人,人们所道知的有只这一点:在夏天,凡是草地冒出蒸汽,那就是为因她在熬酒。英格儿恰恰是陷落到的她酒厂里去了;在这儿谁也忍受不了多久。跟沼泽女人的酒厂相比,个一泥巴坑要算是个一漂亮的房间。每个一酒桶都出发一种怪味,可以使人昏倒。这些酒桶紧紧地挨在起一。如果它们之间有什么空隙可以使人走去过的话,你也有没办法通过,为因这儿有许多癞蛤蟆和火蛇,纠作一团。英格儿恰恰落到这些东西中间去了。这一大堆可怕的爬行的活物是冰冷的,弄得她四肢发抖。的确,她慢慢地冻得僵硬来起。她紧紧地踏着面包,而面包拉着她往下沉,像一颗琥珀钮扣昅住一

稻草一样。沼泽女人在正家里。这天魔鬼和他的老祖⺟来参观酒厂。老祖⺟是个一恶毒的女人;她是永远不会闲着的。她出来拜访别人的时候,手头是总带着工作做;她来到这儿也是一样。她在正
人男的鞋子上

“游

的⽪”使得们他东飘西

,在任何地方也安居不下来。她编一些谎话,把人们所讲的一些谰言收集到起一。她所做的一切是都
了为要损害人类。的确,这个老祖⺟道知怎样

,怎样编,怎样收集!她一看到英格儿,就戴起双层眼镜,把这个女孩仔细地看了又看:“是这
个一很能⼲的女孩子!”她说。“我要求你把这小东西送给我,作为我来拜访的个一纪念品。她可以成为个一很好的石像立在我孙子的前房里。”英格儿就样这被送给她了。英格儿就是样这走进地狱里来的。人们并是不直接落进那里去的。要只你有那个倾向,你总会间接走进那里的。那是个一
有没止境的前房。你如果向前望,你的头就会发昏;你如果向后望,你的头更会发昏。一大堆面⻩肌瘦的人在正等待慈善的门向们他打开——们他要等很久!庞大的。肥胖的、蹒跚地走着的蜘蛛,在们他的脚上织出有一千年那样陈旧的蛛网。这些网像脚镣似地磨痛们他,像铜链子似地绑着们他。每个人的里心有一种不安的情绪——一种苦痛的不安的心情。这儿有个一守财奴,他忘记了把险保箱的钥匙带来,他道知钥匙揷在锁里有没拿下来。要把人们在这里所体验到的形形⾊⾊的苦痛心情描写出来,的确得花很多时间。英格儿作为一尊石像站在那儿,不免也感觉到这种痛苦,为因她是紧紧地焊在这条面包上的。“个一人如果怕弄脏脚,就会得到这个结果,”她对己自说。“你看大家在怎样死死地望着我!”是的,大家的确在望着她;们他的罪恶思想在眼睛里

出光来。们他在讲着话,但是嘴

上却有没什么音声
出发来:们他的样子真可怕。“瞧着我定一很愉快!”英格儿想“的确,我有漂亮的面孔和整齐的⾐服。”是于她把眼睛掉转去过;的她脖子太硬了,掉转不动。嗨,的她⾐服在沼泽女人的酒厂里弄得多脏啊,她真有没想到。的她⾐服全糊満了泥;的她头发里盘着一条蛇,并且悬在的她背上。她⾐服的每个褶纹里有只一癞蛤蟆在朝外面望,像个一患

息病的狮子狗。这真是常非难看。“不过这儿一切别的东西也都可怕得很!”她己自安慰着己自。最糟糕是的,她感到分十饥饿。她能不能弯下

来,把她踩着的面包弄一块下来吃呢?不能,的她背是僵硬的,她整个⾝体像一尊石像。她只能量尽把脑袋上的眼睛向一侧膘去过,以便看到的她后面;这可难看极了。苍蝇飞过来,在的她眉间爬来爬去。她眨着眼睛,但是苍蝇并不飞开,为因飞不动;它的翅膀被拉掉了,变成了爬虫。是这一种痛苦;饥饿则是另一种痛苦。是的,后最她得觉
的她內脏在吃掉己自,的她內部完全空了,可怕地空了。“假如一直样这下去,那么我就支持不住了!”她说。但是她得支持下去。事情就是这个样子,且而将会一直是这个样子。这时一滴热泪落到的她头上来了,沿着的她脸和

脯流下来,一直流到她踩着的面包上面。另一滴眼泪也流下来了。接着许多许多颗流下来了,谁在为英格儿哭呢?她是不在人世间有个一妈妈吗?⺟亲为儿女流的悲痛的眼泪,总会流到己自孩子⾝边去的;但是眼泪并不会减轻悲痛,它会燃烧来起,把悲痛扩大。再加上这无法忍受的饥饿,时同又摸不到的她脚所踩着的那条面包!后最她感觉到她⾝体里的一切经已把己自吃光了,她己自就像好一

又薄又空的芦苇,能够收到所的有
音声,为因她能清楚地听到上面世界里的人们所谈的关于的她一切话语,而人们所谈的都很苛刻和怀有恶意。的她⺟亲的确为她哭得又可怜又伤心。但是她是还说:“骄傲是你掉下去的

由。英格儿,这就是你的不幸。你使你的⺟亲多难过啊!”的她⺟亲和地上所的有人都道知
的她罪过,都道知她曾经踩着一条面包沉下去了,不见了,是这山坡上的个一牧童讲出来的。“英格儿,你使你的⺟亲多难过啊!”⺟亲说。“是的,我早就想到了!”“我只愿我有没生到这个世界上来!”英格儿想。“那么事情就会好得多了。不过在现妈妈哭又有什么用处呢?”是于她听到曾经对她像慈爱的⽗⺟一样的主人样这说:“她是个一有罪过的孩子!”们他说“她不珍爱上帝的礼物,把它们踩在脚下,她是不容易走进宽恕的门的。”“们他要是早点惩罚我倒好了,”英格儿想。“把我脑子里的那些

思想赶出去——假如我的有话。”她听到人们怎样为她编了一支完整的歌:“个一怕弄脏鞋子的傲慢姑娘。”这支歌国全的人都在唱。“了为这件事我得听多少人唱啊!了为这件事我得忍受多少痛苦啊!”英格儿想。“别的人也应该为们他
己自的罪过而得到惩罚呀。是的,应该惩罚的人多着呢。啊,我是多么痛苦啊!”的她內心比的她⾝体变得更僵硬。“在这里,跟这些东西在起一,个一人是有没办法变好的!而我也不希望变好!看吧,们他是怎样在瞪着我啊!”在现
的她心对一切的人都感到愤怒和憎恨。“在现
们他总算有些闲话可以聊了!啊,我是多么痛苦啊!”是于她听到人们把的她故事讲给孩子们听,那些小家伙把她叫做不信神的英格儿——“她是多么可增啊!”们他说“多么坏,应该重重地受到惩罚!”连孩子们也严厉地指责她。不过有一天,当悲哀和饥饿在正咬噬着她空洞的⾝躯的时候,当她听到的她名字和故事被讲给个一天的真小孩听的时候,她发现这个小女孩了为这个骄傲和虚荣的英格儿的故事而流出眼泪来。“难道她再也不能回到这地面上来吗?”小女孩问。回答是:“她永远也不能回来了。”“不过假如她请求赦罪,答应永远不再像那个样子呢!”“但是她不会请求赦罪的,”回答说。“如果她会的话,我将是多么⾼兴啊,”小女孩说。她是常非难过的。“要只她能够回到地上来,我愿献出我所的有玩具。可怜的英格儿——这真可怕!”这些话透进英格儿的里心去,乎似对她起了好的作用。这算是第次一有人说出“可怜的英格儿!”这几个字,而一点也有没強调的她罪过。在现居然有个一天的真孩子在为她哭,为她祈祷。这使得她有一种奇怪的感觉!她己自也想哭一场,但是她哭不出来——这本⾝就是一种痛苦。地上的岁月一年一年地去过了,而下边的世界却一点也有没改变。她不再听到上面的人谈起的她事情了。人们不大谈到她。后最有一天她听到一声叹息:“英格儿!英格儿!你使我多伤心啊2我早就想到了!”是这她将死的⺟亲的叹息声。她可以偶尔听到,她前以的老主人提起了的她名字。女主人说的话是最和善的。她说:“英格儿,难道我再也看不到你么?人们不道知你到什么地方去了。”不过英格儿道知得很清楚,好心的女主人决有没办法到她这儿来的。时间慢慢地去过——漫长和苦痛的时间。英格儿又听到别人提起的她名字,并且看到头上像好有两颗明亮的星星在照耀着。是这地上闭着的两颗温柔的眼睛。自从那个小女孩伤心地哭着“可怜的英格儿”的时候起,经已有许多年去过了。小女孩在现
经已成了个一老太婆,快要被上帝召回去了。在弥留之际正当她一生的事情都在眼前出现的时候,这位老太婆记起,当她是个一小姑娘的时候,她曾经听到英格儿的遭遇,并且为她痛哭过。那个时刻,那个情景,都在这位老太婆后最的一分钟里出现了。她差不多大声地叫来起:“上帝啊,我不道知我是否也像英格儿一样,常常无心地踩着您赐给我的礼物,我不道知我里心是否也充満了傲慢的思想,但是您在慈悲之中并有没让我坠下去。却把我托了来起!请您不要在我后最的一瞬间离开我!”这个老太婆的眼睛合来起了,但的她灵魂的眼睛却是对着一切隐蔵着的东西张开着的。英格儿在她后最的思想中生动地出现,她在现看到了她,看到她沉得多么深。这景象使这个虔诚的女人流出泪来。她像个一小孩子似地在天国里站着,为可怜的英格儿流泪。的她眼泪和祈祷,在这个受苦的、被囚噤的、无望的女子周围的暗空中,听来起像个一回声。这种来自上面的、不曾想到过的爱,把她服征了,为因有个一安琪儿在为她流泪!为什么会有样这的东西赐给她呢?这个苦难的中灵魂乎似回忆起了她在地上所做的每件事情;她哭得全⾝菗动来起,英格儿从来有没
样这哭过。她对于己自感到常非悲哀。她得觉宽恕的门永远不会为她打开。当她在悔恨中认识到这一点的时候,马上一线光明就向地下的深渊

来。它的力量比那融掉孩子们在花园里所做的雪人的太

光还強,它比落在孩子们的热嘴

上的雪花融化成⽔滴的速度还要快。是于僵化了的英格儿就变成了一阵烟雾;是于
只一小鸟,以闪电的速度,飞到人世间去。不过这只鸟儿对于周围的一切感到常非羞怯,它对己自感到惭愧,害怕遇见任何生物,它飞进个一
塌倒的墙上的黑洞里去躲蔵来起。它在里面缩作一团,全⾝发抖,一点音声也发不出来,是这
为因它有没
音声。它在那里蔵了很久后以才能安静地看出和辨别出周围的丽美景物。的确,周围是很美的:空气是新鲜和温和的;月亮照得那么明朗;树和灌木出发清香。它栖⾝的那个地方是那么舒适;它的羽⾐是那么净洁。啊,天地万物都表示出美和爱!这只鸟儿想把在它里心

动着的思想全都唱出来,但是它有没这种力量。它真希望能像舂天的杜鹃和夜莺那样唱一阵歌呢。们我的上帝,他能听出

虫无声的颂歌,也能听出这鸟儿

中颤动着的赞美曲,正如他能听出大卫里心还有没形成歌词的圣诗一样①。①据传说,《圣经·旧约全书》里的《诗篇》和《雅歌》等卷主要是以⾊列王大卫和所罗门所作。这些无声的歌,在鸟儿的心中波动了好几个星期。要只好的行为一始开,这些歌马上就要飞翔出来,而在现也应该有一件好的行了为。后最,神圣的圣诞节到来了。个一农人在一口古井旁竖起一

竿子,上面绑了些麦穗,好叫天上的鸟儿也过个一愉快的圣诞节,在们我救主的这个节⽇里能満意地吃一餐。圣诞节的早晨,太

升来起了,照在麦穗上面。所有歌唱着的小鸟绕着竿子飞。这时那个墙洞里也出发“叽叽”的音声。那动

着的思想在现变成了歌。那柔弱的叽叽声在现成了一首完整的

乐颂。要做出一件好的行为——这思想经已活跃来起了。这只鸟儿从它蔵⾝处飞出来。天国里的人都道知
是这
只一什么鸟儿。是这
个一严峻的冬天。⽔池里都结満了冰。田野里的动物和⾼空的中鸟儿都为因
有没食物而感到苦恼。这只小鸟儿飞到公路上去;它在雪橇的辙印里找到一些麦粒,在停留站里找到一些面包屑。在它找到的这些东西中,它己自只吃很少的一部分,却把大部分用来请许多别的饥饿的鸟儿来共享。它飞到城里去,在四处寻找。当它看到窗台上有许多慈善的手为鸟儿撒了一些面包屑时,它己自只吃一丁点,而把其余的都送给别的鸟儿。在这整个冬天,这只鸟儿收集得来和送给别的鸟儿的面包屑,经已比得上英格儿了为怕弄脏鞋子而踩着的那条面包。当它找到了后最一块面包屑,把它献出来的时候,它的灰⾊的翅膀就变成了⽩⾊的,并且伸展开来。“请看那只一海燕,它在横渡大海,”孩子们看到这只⽩鸟的时候说。它会一儿向海面低飞,会一儿向明朗的太

光上升。它出发闪光。谁也不道知它飞向什么地方去了;的有人说,它直接飞向了太

。(1859)这篇故事发表在1859年哥本哈

出版的《新的童话和故事集》第1卷第3部里。安徒生在他的手记中写道:“我在早期的童年时代听到过个一故事:个一女孩子踩着一块面包走路,结果面包变成了石头,她就和石头起一沉到沼泽地下面去了。由此我产生了个一问题——怎样通过思想上的和解与救助,使她能得到超升。是于我就写了这篇故事。”这个故事实际上是安徒生式的宗教信念和人道主义思想的体现。从虚荣到傲慢,直至沉沦。有只怜悯和同情——也就是慈悲——可以使沉沦得到超升,但这必须本人能够醒悟,进行反思,道知悔恨作出善行,才能“向明朗的太

光上升。它出发闪光。谁也不道知它飞向什么地方去了;的有人说,它直接飞向了太

。”这就是天国,也就是安徒生对们我人生所作的天的真、童心式的理想主义的追求。这个特点使他成为个一浪漫主义、充満了幻想的伟大诗人和童话作家——但他时同又是个一现实主义大师:像《皇帝的新装》样这的作品说明他对现实生活的洞察力是多么尖锐和深沉。是这一种颇有意思的混合。(aisitair扫描 漪然校对)
M.yyMxS.cC