第四章
昂台尔马和拉多恩医生在正新乐园前面那片摆着好些人造大理石花盆的露台上散步。
“他简直经已不我和打招呼了,”医生在谈到他的同行盘恩非的时候样这说“他在那一边,如同只一躲在洞里的野猪似的。我相信他将来可以在们我的温泉下毒,倘若他有机会。”
昂台尔马的双手挽在背后,一顶灰⾊圆顶帽子掀起盖着后脑如同故意晾出他的秃顶一般,深沉地思虑着。末了他说:“噢!三个月之內,那公司必定要投降。收买它,们我的费用是一万金法郞光景。在现挑拨们他来反对我的就是这个可恼的盘恩非,且而他使得们他相信我必定让步。但是他弄错了。”
这个新的医务视察却接着说:“您可道知从昨天起,们他的乐园经已关了门。们他再有没
个一顾客了。”
“对呀,我道知的,但是们我这儿人也不大够,们我。大家都守在附近各处的旅馆里;而在旅馆里,人是总厌烦的,好朋友。应当使得浴客们找到乐娱,使们他散心,使们他
得觉季候下一就完了。们我阿立沃山大旅社里的客,每天晚上都到们我的新乐园里来,为因
们他距离得很近,但是其他的就游移不决了,是于就各自守着各自的旅馆。这原是个一道路问题,并有没旁的道理。成绩每每靠着好些不打眼的原故,那是们我应当道知去发现的。凡是通到个一
乐娱场所的道路,必须它本⾝就是一种乐娱,那种跟着就要享受的愉快的开端。
“然而通到这儿的道路全是不好的,有石头,坡儿也陡,走来起真使人疲倦。而事实上,们我每逢偶然要到某个一地方去的时候,若是有一条路又平又宽,且而在⽩天有树木的遮荫,在夜晚也容易走又不要多爬坡,那么们我就像注定似地必然选择它,其余的路都丢了不走。倘若您道知成千成万有没用过脑力去记的事都真是被体力留着回忆的!我相信动物的记忆力是都
样这养成的!您从前走往某个一地方可曾得觉晒得太热?踏着那些锤得不好的石子可曾得觉脚痛?上坡的时候即令在里心想着旁的事情可曾得觉坡度太陡?您倘若再回到那地方去,⾝体上定一是要感到一种不可制止的厌恶的。每逢您和个一朋友谈着,您绝有没留意到路上那些轻微的不痛快,绝有没瞧,绝有没记下。但是您的腿、您的筋⾁、您的肺脏,您的整个⾝体却有没忘掉它们,来后到了脑子想指导⾝体再去走同样的路的时候,整个⾝体就通知脑子说:‘不成,我不去,从前我在那儿过于痛苦了。’脑子接到了这个载着自⾝的伙伴的无声语言,毫不争论地服从了这种议抗。
“以所,们我
在现应当有几条漂亮的道路,这也就是说们我应当掌握阿立沃那条老⽑驴的土地。不过大家耐心点…哈!在现谈另外一件事罢:马斯卢绥尔经已依照雷沐梭的条件收买了他那栋木头房子。这固然是个一小牺牲,但是他将来定一会大规模地补偿们我的。请您想法子去正确地探听明⽩克罗诗的意见罢。”
“他将来定一照那两个一样做,”医生说。“不过有还一件事情,我想着了好几天而们我却完全忘了;就是气象报告。”
“什么气象报告?”
“在巴黎各种大⽇报里的气象报告!那是不可少的,那东西!个一温泉浴场的气候必须要比那些在附近一带作竞争的温泉浴场气候都更好一些,不大变化,比较有规则地稳定。您后以在各种主要言论机关订一份气象报告书,我每天晚上用电报送达们我的气候情况。我将来务须使得这种情况经过证明的年度平均数字,比附近一带的最⾼的平均数字更⾼。在现,们我在夏天里打开各种著名的⽇报一看,首先触到们我眼睛里的东西就是维希的,卢雅的,它尔山的,沙兑尔奇雍等处的气候,若是冬天,那就是迦因的,曼东的,尼斯的,圣拉斐尔等处的。在那些地方,气候必须始终是温暖的和晴朗的,亲爱的总经理,使得巴黎的人都说:‘好家伙,们他的运气真好,那些到那边去的人!’”
昂台尔马⾼声说:“好家伙!您说得有理由。么怎我竟有没想到这件事?我今天马上就去办。关于种种有益的事情,您可曾写了信给辣勒讷德和巴斯甲礼两位教授?那是我很想拉到这儿来的两个人。”
“全是有没法子接近的,亲爱的总经理…至少…至少们他必须经过很多的实验之后,才肯亲自保证们我的泉⽔的确是都上品…但是在们他⾝边,您要想由说服…由事前说的服去着手,那是一点也办不到的。”
们他在波尔和共忒朗前面经过了,这两个是都在午饭之来后喝咖啡的。好些其他的浴客都到了,尤其是好些男客。为因女客离开了饭桌后以素来都上楼到己自的卧房里休息一两小时。玛尔兑勒监督他部下的侍应生,一面嚷着:“一杯莳萝酒,一杯⽩兰地,一杯茴香酒,”他的嗓子是深沉的和造成回音的,一小时后以,他可以用同样的嗓子指导预演并且把音调传给演花旦的女角。
昂台尔马停住脚步和两个青年谈了会一,随后他又回到了医务视察的⾝边同去散步了。
共忒朗搭着腿双,叉着双臂,⾝体摊在椅子上,脖子靠着椅背,两眼望着天空,嘴里竖起一枝雪茄昅着,他沉溺在一种美満的幸福里了。
陡然他发问了:“你可愿意兜个一圈子,等会儿到无愁⾕去?那两个女孩子都会到那里。”
波尔迟疑了下一,随后经过一点考虑才说:“成,我很愿意。”
随后,他接着又问:“你的事情进行得好?”
“还用多说!哈!我扣住了她:照在现看,她将来是逃不了的。”
共忒朗目下把他这个朋友当作心腹之

,每天必定向他述起己自种种的进展和便宜。至甚于邀他以同谋者的⾝份从旁参预他的各种约会,为因他用了一种天才的方式和鲁苡斯方面有过好些约会了。
原来当初在尼⽇尔⾼峰散步之后,基督英谢绝了游览,几乎就不大出门,从前那种聚会此因成了困难的。
哥哥开初被他妹妹的态度弄得不安,经已寻觅过种种方法为己自解除困难。
他是

习于巴黎的风尚的,在那地方,妇女们素来被同等阶级的人男们看成一种向来不容易猎取的“野味”;前以,了为接近那些被他羡慕的妇女,他用过好些狡猾手段。以所他比任何人更道知利用居间的人,更长于发现种种注意于献殷勤的人,并且注目下一就能判断哪些男的或者女的可以赞助他种种目的。
基督英对他而施的不自觉的援助陡然中止了后以,他曾经向四周寻觅过必要的联络,寻觅那种被他称为“生

善于顺从的人”来代替他的妹妹;来后他的选择很快就落在何诺拉医生的夫人⾝上了。许多的理由指定了她。首先,她丈夫和阿立沃一家人来往很亲密,做了这一家子的二十来年的家庭医生。他瞧着孩子们生出来,每星期天到们他家里吃夜饭,每星期二邀们他过来还请们他。

子是个一颇像老夫人样的胖家伙,向来自命不凡,容易被虑荣心服征,应当是肯伸起两只手来帮助洛佛內尔伯爵的全部

望的,尤其爵爷的妹夫就是阿立沃温泉浴场的大老板。
此外,共忒朗是认识拉⽪条女人的品质的,仅仅着看何诺拉夫人在街上经过,他就断定了她天生富于这种能力。她有做这件事的⾝体,共忒朗样这想着,个一人有了做某件事的⾝体,自然也有必需的聪明。
以所某一天送着何诺拉医生走到了他家的门口后以,他就同他进去看她了。他坐下了,谈话了,颂扬女主人了,来后晚饭的铃子响着的时候,他站起⾝来一面道说:“味儿很香,在府上。您的烹调比旅社里的好。”
何诺拉夫人満腔全是自负的气概,呑呑吐吐说:“老天…倘若我敢于…倘若我敢于,爵爷…”
“倘若您敢于怎样,亲爱的夫人?”
“请您分尝们我这顿不大像样的晚饭。”
“老老实实…老老实实…我是会说遵命的。”
医生里心不安了,他喃喃说地:“不过们我一点什么也有没:一道蔬菜⾁汤,一道牛排,一道子

,全在这儿了。”
共忒朗笑了:“这够我吃了,我遵命。”
是于他在何诺拉家里吃晚饭了。胖妇人站来起,从女佣人里手去接各种食品,为是的免得女佣人把盘子里的汤汁淌到桌布上,并且尽管她丈夫显出种种不耐心的态度,而这顿晚饭全部是她亲自伺候的。
这位伯爵称赞了的她烹调,的她房子,的她招待,并且使她奋兴得浑⾝热烘烘的。
来后他了为致谢这次招待又去拜访了,又让她邀请了次一,是于他不断地在何诺拉家里进出了,自从多年以来,阿立沃家的姊妹俩也随时以邻居和朋友的地位去看医生的夫人。
以所他能够陪着这三个妇女共同消磨时⽇了,他对于那姊妹俩同样表示和蔼,但是他对于鲁苡斯的明显推崇却一天比一天加強了。
们她两姊妹之间的妒忌心,是从他前以对沙尔绿蒂表示了亲爱以来,就发生了的,在现这种妒忌心在姊姊方面显出是的敌视的憎恨姿态,在妹妹方面显出是的鄙视姿态。鲁苡斯在己自面对着共忒朗而用的呑呑吐吐的言语和谨慎的状况中间,却又蕴藉地加上了好些媚妩和鼓励——这是都沙尔绿蒂有没做过的,她从前表现的全是自由且而快活的放任风度。在现她当然在心情上受着创伤了,却由于自尊心而遮掩了己自的辛酸,如同什么也不看,什么也不懂,并且抱着一种明显而漂亮的冷淡姿态继续到何诺拉夫人家里参加这种相会的场面。为因害怕旁人为以她伤心和流泪,为以她把位子让给姊姊,以所绝不肯躲在家里不出门。
共忒朗由于这种偷偷掩掩的诡计很自豪了,怎能够瞒着不告诉谁,以所他心庠难搔地告诉了波尔。这手腕在波尔看来是滑稽的,此因
始开突来起。此外,自从他这个伙伴有过一番意义含糊的议论后以,他曾经约束己自不再参预他的事情,并且时常不放心地问着己自:“关于我和基督英的事,共忒朗可是多少道知一点?”
由于过于认识共忒朗,以所波尔不相信他对于己自和他妹妹的一种结合居然闭上了眼睛。不过既然如此,何以共忒朗早不使他懂得这种结合是被他猜着了的或者是被他道知了的?世上有某一些人都认为一般上流社会的妇人应当有个一情夫或者好几个情夫,都认为家庭这种制度不过是一种互助

的团体,都认为道德是了为掩饰大自然种在人类⾝上各种嗜好而设的一种不可少的姿态,并且都认为世俗的荣誉是那种应当被人用做装点种种风流罪恶的招牌,而共忒朗在事实上正是属于这些人之的中
个一。此外,设若他从前赞成他的妹妹和昂台尔马结婚,难道是不怀着模糊的念头——即令那是不
分十明确的——为以这个犹太人将来会承受洛佛內尔全家的种种方法的剥削,且而他将来不仅要鄙视己自不向他妹夫昂台尔马的口袋里借钱,至甚于基督英若是忠心于这个有好态度又有用处的丈夫,他许也同样会鄙视他的妹妹。
波尔冥想着这一切,而这一切扰

着他那种准备临危退让的摩登吉诃德式的心灵。这时面对着这个哑谜样的朋友,他变成很持重的了。
以所遇见共忒朗对他谈起己自利用何诺拉夫人而安排的策略的时候,波尔就始开笑了,几天后以他至甚于听凭旁人引他到了那儿,并且很快乐地和沙尔绿蒂谈话。
医生的

子抱着极其贤惠的意思来顺从旁人教她扮演的角⾊,在午后五点,摹仿巴黎的贵妇人款式用好些由她亲手做成的甜食请们他喝茶。
波尔第次一走到她家里的时候,她就当做个一老朋友似地款待他,请他坐下,不由分说亲自接了他的帽子搁在炉台上的座钟旁边。随后,忙忙碌碌地在共忒朗和波尔之间活动周旋,腆着肥胖的庞大⾝躯向们他问:“您两位可⾼兴吃顿便饭?”
共忒朗说着许多孩子气的话,闹着玩儿,尽情地笑。他在沙尔绿蒂的闪灼眼光之下,引着鲁苡斯到个一窗口边勾留了一些短时候。
何诺拉夫人正和波尔谈天,这时候她用慈⺟式的语气向他说:“这些可爱的孩子们,们他到这儿谈几分钟,是都很天的真,可对,布来第尼先生?”
“噢!是都很天的真,夫人。”
他第二次再去的时候,她亲热地称他做“波尔先生”多少有点把他当做个一同谋者看待。
再后些⽇子,共忒朗用戏弄的兴致对他述起何诺拉夫人的一切盛意,说己自上一天对她说过:“为什么您从来不同着这两位姐小到无愁⾕的路上去散步?”
“不过们我将来要去,爵爷,们我将来要去。”
“明天,三点光景,可成?”
“成,明天三点光景,爵爷。”
“您是分十周到的,何诺拉夫人。”
“替您服务,爵爷。”
无愁⾕的约会就是样这定局的。共忒朗在现来向波尔说明理由:“你懂得我在那个客厅里不能当着妹妹的面去向姊姊说一点上紧的话。但是在树林子里,我可以同着鲁苡斯在头里先走或者掉在后边!那么你可来?”
“成,我很愿意。”
“们我走罢。”
他俩都站起了,慢慢地由大路动⾝了;随后穿过了布拉絮岩石村,们他向左一拐穿过许多丛生的小树木就降到了幽荫的山⾕里。等到跨过了那条小溪,们他就坐在山脚边的路边等着。
不久,那三个女人排成单行走到了,鲁苡斯在头里而何诺拉夫人在后边。由于样这相遇,彼此两方面都露出了吃惊的神情。
共忒朗嚷着:“哈,各位从这儿走,的真想得多么好!”医生的

子回答:“瞧罢,是我呀,我曾么这想的!”
末后,大家继续散步了。
鲁苡斯和共忒朗渐渐提快了脚步,他俩走到了前面一点,跟其余的人多少有一点距离,以至于在狭小的路径拐弯的地方其余的人竟看不见他俩了。
那位气

的胖夫人用宽恕的眼光望了他俩下一,时同喃喃说地:“喔!这些年轻人,真有腿劲。我呢,是追不上们他的。”
沙尔绿蒂嚷着:“请您等着罢,我去叫住他俩。”
她完说就向前赶去过。医生的

子挽住她:“用不去妨碍们他,我的孩子,倘若们他有话要说呢!惊动们他那是不周到的,们他
会一儿必定自动地转来。”
来后,她坐在树

下面的野草上了,一面用手帕对己自扇着。沙尔绿蒂向波尔痛苦地望了一眼,如同恳求和悲叹似地望了一眼。
他明⽩了,并且说:“样这,姐小,们我先让何诺拉夫人休息,后以
们我再一同去找您的姊姊。”
她用

动的态度回答:“噢!成,先生。”
何诺拉夫人一点也不反对:“去罢,孩子们,去罢。我呢,在这儿等着。请不要耽误过久了。”
来后他俩也走开了。始开,由于经已看不见另外那两个又希望和那两个会合在一处,们他
以所快快地走;随后经过几分钟,们他想起鲁苡斯和共忒朗当初必然穿过树林子向左或者向左拐弯,是于沙尔绿蒂用一种发抖的和抑庒的音声叫着。可是有没谁来回答。她喃喃说地:“唉!老天!们他到哪儿去了?”
波尔得觉
己自重新被那种深刻的怜悯感动了,重新被那种曾经在尼⽇尔火山噴口边感动过他的沉痛的恻隐之心感动了。
他不道知应当向这失望的孩子说什么话了。他感到需要,他感到一种慈⽗式的和

动的需要想去抱她,去吻她,去替她寻找些儿甜美的和有安慰力的事物。什么样的呢?她向各方面移动⾝子,用发痴的眼光向树丛里探求,静听着种种轻微的声响,呑呑吐吐说地:“我相信们他在这一边…不对,在那一边…您可是一点也听不见?”
“听不见,姐小,我一点也听不见。最好的办法是在这儿等们他。”
“唉!老天…不成…们我应当找到们他…”
他迟疑了几秒钟,随后用很低的音声向她说:“这可是教您很不快活?”
她向他抬起了一副慌张的眼睛,其中渐渐浸出了一些眼泪,形成一层稀薄透明的⽔遮着的她双眼,不过眼眶的边儿上満是棕⾊长睫⽑,⽔此因受到了阻碍还有没流下来。她想说话,然而不能说,不敢说;但是的她心由于満是伤感而发

了,窒住了,分十需要得到展开的机会。
他接着说:“那么您前以很爱他…他是值不得您用爱情的,扔了他罢。”
她不能够再忍耐了,来后,双手覆着眼睛去掩住眼泪一面说:“是不…是不…我不爱他…他…这种做人的样子是可聇的!…他从前戏弄我…那是过于可聇的…那是过于卑劣的…不过那一样教我不快活…得很…为因那是狠心的…分十狠心的…噢!对呀…不过最使我痛苦的,是我的姊姊…我的姊姊…她不再爱我了…她…并且她前以比他更可恶…我感到她不再爱我了…一点也不爱我了…她在现恨我…我本来有只她…在现我有没谁了…且而我前以一点什么都有没做过,我!…”
他在现只望得见的她耳朵以及的她脖子——脖子的鲜润肌⾁包在绸质上⾐的领口里逐渐向

部展开而形成更为丰満的体态。由于恻隐之心,由于怜惜之心,他感到自已被动摇了,他每逢遇着个一触动他的心灵的异

,己自必然感到有一种努力尽忠的剧烈

望使他不由自主,在现他又被这种

望鼓动了。末了他那种狂热得像是火箭一般的敏锐心灵,竟了为这种坦⽩的、动

的、天的真和哀

的伤心之事而奋

了。
他用一种不经思索的动作,如同慰抚孩子们似地伸开两只手向着她,并且从背后抚着的她胁下。这时候,他得觉
的她心跳动得很急了,像是只一被人握着的鸟儿的心。
来后,那种继续不断且而急促的跳动沿着他的胳膊升上来,一直达到他己自那颗时同渐渐增加跳动的心脏。他得觉那种迅速的突突动作从沙尔绿蒂⾝上传过来,又从己自的肌⾁经络侵⼊己自心上,使得他俩构成了一颗为因共同的痛苦而痛苦的心,被同一的动悸所动悸,在同一的生活里生活,佛仿是两架被一条线远远地联着的时钟共同服从线的力量一秒一秒地时同走着。
但是她不再掩住己自那副发红的脸了,却迅速地试着并且道说:“罢了,我本不应当向您谈到…这件事。我在现发痴了。们我赶快回去陪何诺拉夫人,并且请您忘掉今天的事…您可答应我这个?”
“我答应您这个。”
她向他伸起手致谢:“我相信您。我道知您是很爱名誉的,您!”
他俩一同回来了。了为跨过那条小溪,他如同去年举起基督英一般举起了沙尔绿蒂。基督英!波尔在对她倾心的⽇子里头,带着她在这条路上走过多少次!他由于己自的变化而惊讶了,里心想着:“真是有没延长多久,那种狂热!”
沙尔绿蒂用个一指头点着他的胳膊,低声道说:“何诺拉夫人睡着了,们我悄悄地坐下罢。”
在事实上,何诺拉夫人正靠着松树,脸上盖着手帕,双手又在肚子上,睡得


的。他俩离开她十来步就坐下了,并且了为免得惊醒她,他俩简直有没说话。
这时候,树林子里的寂静气象,深沉得在他俩里心变成了一种痛苦样的令人感到难受。他俩仅仅听见石头

里的流⽔在略低一点的地方响着,随后有还经过的小动物的那些不可捉摸的颤动音声,飞着的蜂类或者掀着桔树叶的黑甲虫的那些无从分辨的噪响。
鲁苡斯和共忒朗究竟到哪儿去了?他俩做了些什么?别人然忽听见他俩的音声了,很远很远;他俩转来了。何诺拉夫人醒了,并且诧异了:“么怎,们你
经已都在这儿了!我并有没
得觉
们你走到了跟前!…们他呢,们你找着了吗?”
波尔回答:“都在那边,们他来了。”
大家听得出共忒朗的笑声了。那阵笑声把沙尔绿蒂从一种庒在精神上的困人重量之下解放出来。她己自却不道知说是了为什么。
不久大家都望见他俩了。共忒朗几乎跑着,用只一胳膊挽着那个満面绯红的少女。并且至甚在有没完全走到前以,为因
常非之急于讲起他的故事以所当时就道说:“们你不道知
们我捉着了谁?…我在现答应们你可以先猜一千遍…那个漂亮的⿇遂立医生和那个被韦林称为名教授克罗诗先生的女儿,红头发的漂亮寡妇…哈!真是在那边…被捉着了…们你听明⽩…被捉着了…他抱着她…那个坏蛋…哈!真是!…哈!真是!…”
在这种放肆的快活之前,何诺拉夫人做了个一庄重的表情:“喔!爵爷…请您朝这两位姐小想想罢!…”
共忒朗深深地鞠躬:“教我留心这些地方,亲爱的夫人,您真有道理。您的一切灵感是都好极了的。”
随后,了为不要一块儿回去,两个青年人向们她道过别,就穿过树林子走回去了。
“怎样了?”波尔问。
“怎样,我对她声明我崇拜她,又说若是和她结婚,我定一
常非快乐。”
“她怎样说?”
“她用一种很可爱的谨慎态度说:‘是这归我⽗亲管的。将来我得向他回话。”
“那么你可要往前⼲?”
“立刻派我的全权大使昂台尔马去提出正式的要求。并且倘若那个老家伙有点儿装腔,我就用个一泼辣的手腕会损那个女孩子。”
这时候,昂台尔马还在露台上和拉多恩医生谈话,共忒朗分开了们他,立刻把情形通知了他的妹夫。
波尔走到那条向着立雍市的大路上了。他需要是的独自安静下一,为因他得觉
己自很受到了扰

,而扰

他的正是们我每次由于遇见个一可以被爱的异

而起的灵⾁双方的

动力。
自从不久以来,他莫名其妙地承受了这个被人遗弃的小姑娘的清新而有钻透力的媚妩。他猜中了她是很和蔼的,很善良的、很简单的、很正直的、很坦⽩的,使得他最初由于恻隐之心,由于伤心的女人使们我感到的那种软化了的恻隐之心受了感动。随后,常常见看她,他就让那个种子,那个被女

很快地撒在们我⾝上并且长得很大的温柔小种子,在心上发了芽。而在现,尤其是最近一小时以来,他渐渐感到己自受了控制,感到那个不在⾝边的女孩子的影子一直在心上晃着——那正是爱情的初期标识。
他在大路上走着,而那些在他精神上不断显出来的却是:沙尔绿蒂的眼波的回忆,的她
音声的余响,的她微笑的或者眼泪的遗痕,的她举上的姿态,至甚于也包括着的她裙袍的颜⾊和波动。
来后他暗自想起:“我自信经已被人

住了,我是有自知之明的。真尴尬,这件事!许也最好的办法是还回巴黎去。还用多说吗,那是个一青年闺女。我不能够把她变成我的外室。”
随后他始开对她冥想了,如同他去年对基督英的冥想一样。他认识过多多少少在都市里生长的女

,不过沙尔绿蒂简直和们她不相同;此外也有还许多青年闺女,们她从小就从己自的⺟亲⾝上或者街市上的见看了种种娇冶样子,此因获得了学习的机会,而沙尔绿蒂也和这些青年闺女们不同。她绝有没那种专为

惑而下过预备功夫的女人的矫

造作,在语言之中绝有没受过练习,在势姿之中绝有没老套,在顾盼之中绝有没虚伪。
那不仅是个一簇新而纯洁的人,且而又出⾝于个一原始的家庭,她在快要变成个一都市妇人的当儿中间是还个真正乡村闺女。
他此因很

动了,他替她反对那种得觉依然留在己自心上的模糊抵抗力,好些诗意小说里的人物面目在他眼前晃动了,司各德,狄更司或者乔冶桑所创造的人物加重刺

了他那种始终被女

鞭挞的想象。
共忒朗曾经样这判断他:“波尔吗!他是一匹专在背上驮着个一爱神的驮马。到了扔掉个一在地下的时候,另个一又跳在他⾝上了。”
但是在现波尔·布来第尼发现天⾊不早了。他走了很久的路。他回来了。
在新的浴场前面经过的时候,他见看了昂台尔马正和阿立沃两⽗子在葡萄田里跨着大步并且量着;来后他从们他那些用

动姿态讨论着的手势之中懂得那是了为什么。
一小时后以,韦林走到那个集齐着全家老少的客厅里就向侯爷说:“亲爱的丈人,我报告令郞共忒朗在六个星期或者两个月之內就和鲁苡斯·阿立沃姐小结婚。”
洛佛內尔侯爷很吃惊了:“共忒朗吗?您说的?”
“我说他若是得着您的同意,就要在六个星期或者两个月之內和鲁苡斯·阿立沃姐小结婚,她将来是很富的。”
这时候,侯爷简单说地:“老天,倘若合他的意思,我很愿意,我个人。”
是于这位行银家述起他在那个老农人跟前作过的谈判了。
原来他从那位爵爷通知了他说是得到了鲁苡斯同意后以,就决定要当场取得葡萄田地主的同意,不把预备种种狡猾手腕的时间留给他。
以所他立刻就跑着去找他了,到了他家里,发现他正费着大事在一段油污了的纸上面计算他的账目,巨人在旁边扳着手指头儿帮助他。
坐下了之后,他说:“我很可以喝您的一杯好葡萄酒了。”
大个儿雅格下一端着几只酒杯和一満罐酒转来之后,昂台尔马又问起鲁苡斯姐小是否回家;随后他央求旁人去请她了。等到她立在他的对面的时候,他站起了,深深地向她敬礼:“姐小,您这时候可愿意把我看做个一无话不可以谈的朋友?愿意的,可是不?既然如此,我在现奉了一道很微妙的使命来找您。我的內兄,劳伍尔——奥里威——共忒朗·洛佛內尔伯爵对您常非倾心,我也很赞美他这件事,以所他派了我当着令尊向您探问是是不可以同意和他结婚。”
在样这的场面之下吃了惊,她用惶惑的眼光转去过望着她⽗亲了。阿立沃老汉是手⾜失措的,他望着他的儿子,他的长期顾问;来后巨人望着昂台尔马,他正用一种相当倨傲的态度接着说话:“您可明⽩,姐小,我奉到的这道使命仅仅是征求个一直接的答复去转告內兄。他己自很感到不能合您的意思,以所若是真有这种情形,他明天立即离开此地再也不会回来。此外我道知您是⾜够认识他的,以所您不妨对我样这
个一简单的中间人说一声:‘我很愿意’或者‘我不愿意’呀。”
她俯下脑袋了,并且脸红了,不过神气是坚定的,她低声慢气说地:“我很愿意,先生。”
随后她逃走了,迅速得在走过门口的时候和门撞了下一。
这时候,昂台尔马重新坐下了,并且依照乡下人的样子给己自斟了一杯葡萄酒:“在现
们我就来商量事情罢。”他说。
并且简直不容许对方有迟疑的可能,他就

据这个葡萄田地主三周前以对他说过的那些话,谈到陪嫁财产的问题了。他把共忒朗目下的财产估做三十万金法郞,此外有还遗产可得,并且使对方懂得倘若像洛佛內尔伯爵样这
个一人肯于向阿立沃家的小姑娘求婚,固然由于她是个很美的人材,但是的她家庭无疑地也会道知牺牲一笔钱来报答这种荣誉。
样这一来那个农人很窘了,但是受到了奉承,几乎被人解除了自卫的武器,只得试着来保护己自的财产。以所讨论是长久的。然而昂台尔马的一种声明自从始开就使得讨论化为容易的了。
“们我不要求现款,也不要求有价证券,仅仅要只求一些土地,那些早被您对我指定作为鲁苡斯姐小陪嫁资产的土地,再加上其他三五块将要由我对您指点的。”
以所将来的情形绝是不要支付现款——那种现款本是都慢慢地凑集拢来的,是都由个一
个一的金法郞,个一
个一的铜子儿收到家里来的,那种可爱的现款,其的中颜⾊有⽩的也有⻩的,都由于经过好些人的手,好些口袋,好些荷包,好些咖啡馆里的桌子或者好些古老⾐柜的深菗斗而受到了磨损,它们代表着那种由多多少少的艰苦,忧虑,疲劳和工作构成的声响玲玎的历史,在农人的里心、眼里和里手
是都多么甜美的,比耕牛、果园、田地,房屋都更亲爱,有时候,它比生命的本⾝更其难于牺牲;既然将来的情形绝是不要现款同着女孩子出门,以所立刻在那⽗子两人的心灵里带来了一种大的安静,一种协调的指望,一种秘密的但也是彼此心照不宣的快乐。
然而了为多保留几丘土地,们他展开讨论了。们他在桌子上面铺开了阿立沃山的详细地图;来后用了个一个的十字符号标在那些划归鲁苡斯的各丘上面。了为另外多划出后最的两方,昂台尔马不得不花费一小时去劝导。随后,大家又带着地图同到土地上去踏勘了,用意就是使得两方面彼此绝不会发生欺罔。样这一来,大家都仔仔细细认明⽩那些用十字符合标出的丘数,并且又重新检查了一番。
但是昂台尔马放心不下,怀疑他门两⽗子在下次一会面的时候可以否认一部分经已同意让出的葡萄田,而想保留好些小丘,偏偏那是都昂台尔马计划之中有用的角落;以所他寻觅个一实际可靠的方法,去使们他那些协商好了的条件都变成确定的。
他的里心想出个一意思了,最初使得他微笑,随后使得他认为那是再好也有没的,尽管那么免古怪一点。
“倘若您愿意,”他说“们我马上把这些事写出来,那么⽇后什么也不会忘记,可成?”
末了,们他正要回到镇上去的时候,他在一家烟草零售商店门口停住脚步去买两份由家国盖印的契约纸。他道知那种纪录在这些法定纸片上的土地名目,在乡下人的眼光里是可以取得一种几乎不可犯侵的

质的,为因这些纸片代表家国的法律,法律素来是看不见的和有威吓

的,且而还受着保安察警、罚金和监狱的保护。
他终于在一张由家国盖印的契约纸上写着:“

据共忒朗·洛佛內尔伯爵和鲁苡斯·阿立沃姐小的互订婚姻之约,阿立沃先生以⽗亲⾝份愿将下开各项产业划给他的女儿做嫁资…”后以他详细地列举了那些产业,并且又记录了本乡土地登记册上原的有那些号头;写完之后,又在另一张相同的纸上抄了一份。
随后记过年月⽇又签过姓名,他就教那位曾经对他盘问过未婚新郞的财产目录的阿立沃老汉也签了字,末了他把一份契约纸蔵在⾐袋里向着大旅社走回来了。
大家都为因他这件事情笑来起,而共忒朗笑得比其余的人更有劲。
这时候,侯爷用一种常非尊贵的态度向他儿子说:“我和你今天晚上一同去拜访这个人家,并且由我亲自重新提出这个经已初步由我女婿提出过的求婚之请,使得这可以更其合规矩一些。”
m.YYmXs.Cc