第十二章 神经
芙蕾赶着路。她非迅速动来起不可;时间经已晏了,到了家里,她还得用尽一切方法来遮盖。她经过了小岛、车站和旅馆,正预备上摆渡,然忽
见看一条小船上面站了个一年轻人,船系在小树丛上。
“福尔赛姐小,”他说;“让我把你送去过。我特地来的。”
她望着他,惊得都呆了。
“有没关系。我刚和你家里人吃过茶。我想我可以省掉你后最一段路。我正要回庞本去,以所是顺路。我叫孟特。我在画店里见过你——你记得——就是那天你⽗亲请我到府上来看画的。”
“哦!”芙蕾说;“对了——那个手绢。”
她认识乔恩还得感

他呢;她抓着他的手,上了小船;由于心情还在

动,且而人有点

,以所坐着一声不响。那个年轻人可不然。她从有没听见个一人在样这短的时间讲了么这多话过。他告诉她己自的年龄,二十四岁;体重,一百五十一磅;住的地方,离这儿不远;形容己自在炮火下的感受,中毒气时是什么滋味;批评了那座朱诺,提到己自对这个女神的看法;谈到那张戈雅摹本,说芙蕾和那张画上并不太象;迅速地概括了英国的现状;谈到普罗芳先生——或者不管什么名字,——说他人常非之好;认为她⽗亲有几张很不错的画,有些有点过时;希望能够再把小船划来,带她到河上去玩,为因自命很靠得住;问她对契诃夫的看法,谈了己自的看法;希望哪一天两个人一同去看俄国芭蕾舞——认为芙蕾?福尔赛这个名字简直妙极;骂己自家里人在孟特的姓上给他取了个马吉尔的名字;大致形容了下一他的⽗亲,说她如果要看好书的话,应当读一读《约伯记》;他⽗亲就象有还着田地时的约伯。
“可是约伯并有没田地,”芙蕾低声说“他有只牛羊和骆驼,且而搬走了。”
“啊!”马吉尔?孟特说“们我老爷子如果搬走了就好了。我并是不要他的田地。田地在今天真是⿇烦透顶,你说是是不?”
“们我家里从来有没过田地,”芙蕾说。“别的东西全有。好象们我
个一叔祖一度在杜萨特州有过个一农场,完全感情用事,为因
们我原籍是杜萨特州人。那个农场使他赔了不少的钱,很受罪。”
“他卖掉吗?”
“有没;还留着。”
“为什么?”
“为因
有没人肯买。”
“对他反而好!”“不,对他不好。爹说他很气愤。他的名字叫斯悦辛。”
“多妙的名字!”
“你道知
们我
有没靠近,反而更远了。河在流呢。”
“好极了!”孟特叫,把双桨暗暗沉下一;“难得碰见个一会打趣的女子。”
“可是不及碰上个一有心计的男子。”
小孟特举起只一手来扯己自头发。
“当心!”芙蕾叫。“你的脑壳啊!”“不要紧!脑壳很厚,划下一没关系。”
“你划行不行?”芙蕾狠狠说。“我要回去。”
“啊!’孟特说;“可是你道知,你回去之后,我今天就看不见你了,‘菲尼’,就象法国女孩子完说祈祷跳上

时说的那样。那一天你有了个法国⺟亲,并且谈起你样这
个一名字,你说是是不个吉祥⽇子?”
“我喜

我的名字,但那是我⽗亲起的,妈要想叫我玛格丽特。”
“荒唐。你叫我M。M。,我叫你F。F。,好不好?样这合乎时代精神。”
“我什么都无所谓,要只回去就行。”
孟特捉到只一螃蟹,回答说:“这很讨厌!”
“你划好不好。”
“我划呢。”他

了几桨,带着忧郁的焦切。“当然你道知,”他冲口而出,又等下一“我是来看你的,是不看你⽗亲的画。”
芙蕾站来起。
“你不划,我就跳下河去游泳。”
“当真吗?那样我就可以跳下去追你。”
“孟特先生,我晏了,且而人很疲倦;请你立即送我上岸吧。”
她登上花园上岸的地方时,孟特站来起,两手扯着头发望着她。
芙蕾笑了。
“不要样这!”孟特说,再也按捺不住了。“我晓得你要说:‘滚吧,该死的头发’!”
芙蕾个一转⾝,向他扬一扬手。“再见,M。M。先生!”她叫,就走进蔷薇丛里。她看看手表,又望望大房子的窗户。她有个一怪感觉,好象大房子里有没人住似的。六点钟过了!鸽子正群集归栖,⽇光斜照在鸽埘上,照在它们雪⽩的羽⽑上,且而象暴雨一样落在后面林子⾼枝上。从壁炉角上传来弹子的清响,——有没问题是杰克?卡狄⼲!一棵有加利树也出发轻微的簌簌声;在这个古老的英国花园里,这树是个出人意外的南国佳人。芙蕾到达走廊,正要进去,可是听见左边客厅里的人声又站住了。妈!普罗芳先生!她从那扇遮断壁炉角落的

台屏风后面听见这些话:
“我不,安耐特。”
爹可道知他喊妈“安耐特”呢?她一直都站在⽗亲这边——在夫妇关系不正常的人家,孩子们是总不帮这一边,就帮那一边——以所站在那里踌躇不决。她⺟亲低低的、媚柔而有点清脆的音声
在正说着——她只听出一句法文:“明天。”普罗芳就回答:“好的。”芙蕾眉头皱来起。个一轻微的音声传到外面寂静里,来后是普罗芳的音声:“我散一回步去。”
芙蕾三脚两步从落地窗进了那间早晨起坐的小间。他来了——从客厅里出来,通过

台,到了草地上;方才倾听别的音声时,经已听不见的弹子声,在现重又听见了。她抖擞下一,进了穿堂,打开客厅的门。安耐特坐在两扇窗子之间的长沙发上,跷着腿,头枕在只一垫子上,樱

微启,星眸半合,那样子看去常非之美。
“啊!你来了,芙蕾!你爹等得都要发脾气了。”
“他在哪儿?”
“在画廊里,上去吧!”
“你明天打算怎样,妈?”
“明天?我和你姑姑上伦敦去。”
“我本来想你会去的。你替我买柄小

伞行吗?要素底子的。”
“什么颜⾊?”
“绿的。客人全要回去的吧,我想?”
“是啊,全要回去;你去安慰你爹去吧。在现,吻我下一。”
芙蕾穿过房间,弯下⾝子,在前额上受了一吻,掠过沙发另一头椅垫上的人坐过的印子出去了。她飞步上楼。
芙蕾并是不那种旧式的女儿,定要⽗⺟按照管束儿女的标准来管束们他
己自。她要自顾自,不愿别人⼲涉,也想不⼲涉别人;何况,个一正确的本能经已在盘算怎样一种情形对她己自的事情最有利了。
在个一家庭起了风波的气氛下,她和乔恩的恋爱将会获得个一更好的机会。虽说如此,她仍旧很生气,就象花朵碰上冷风一样。如果那个人男当真吻了她⺟亲,那就——很严重,她⽗亲应当道知。“明天!”“好的!”而她⺟亲又要上伦敦去!她转⾝进了己自卧室,头伸到窗子外面使面颊凉下一,为因脸上突然变得滚烫。乔恩这时该到达车站了!她⽗亲可道知乔恩什么呢?许也什么都道知——大致道知。
她换了⾐服,样这着上去就好象回来有会一了,然后跑上画廊。索米斯顽強地站在那张斯蒂芬司前面一动不动——是这他最心爱的一张画。门响时,他头也不回,可是芙蕾道知他听见,且而
道知他在生气。她轻轻走到他⾝后,用胳臂搂着他的脖子,把头从他肩膀上伸出去,和他脸挨着脸。这种亲近的方法从来有没失败过,可是在现不灵了,她晓得下面情形还要糟糕。
“么怎,”索米斯硬邦邦说地“你这算来了!”
“就么这一句话吗,我的坏爸爸?”芙蕾说,用粉颊在他脸上挨挨。索米斯尽可能地头摇。
“你为什么叫我盼得样这焦心?一再不回来!”
“亲爱的,这又没什么害处。”
“没害处!你懂得多少有害处、没害处?”
芙蕾放下胳臂。
“那么,亲爱的,你就讲给我听听;且而一点不要遮遮掩掩的。”她走到窗口长凳子旁边坐下。
她⽗亲经已转过⾝来,瞪着己自的脚;样子很抑郁。“他的脚长得很小,很好看,”她里心想,眼睛恰巧和他的眼睛碰上。索米斯的眼光立即避开。
“你是我唯一的安慰,”索米斯然忽说“然而你闹成这种样子。”芙蕾的心始开跳来起。
“闹成什么样子,亲爱的?”
索米斯又看了她一眼,如果是不眼中含有亲热,说不定可以称得上偷看她。
“你懂得我去过跟你讲的话,”他说。“我不愿意跟们我家那一房有任何来往。”
“我懂得,亲爱的,可是我不懂得为什么我不应当来往。”索米斯转过⾝去。
“我不打算列举理由,”他说;“你应当相信我,芙蕾!”
他说话的神情使芙蕾很受感动,可是一想到乔恩,她就不作声,用只一脚敲着壁板。她不自觉地摆出一副摩登姿态,只一腿将另只一腿盘进盘出,弯曲的手腕托着下巴,另只一胳臂抱着

口,手抱着另只一胳臂的肘部;她⾝上有没一处是不弯弯扭扭的,然而——尽管如此——仍旧有一种风采。
“你懂得我的心思。”索米斯继续说“然而你在那边待上四天。我想那个男孩子今天跟你起一来的。”
芙蕾的眼睛盯着他望。
“我不要求你什么,”索米斯说;“我也不打听你做了些什么。”
芙蕾然忽站来起,两手支颐,凭着窗子看外面。太

已落到树后,鸽子全都阒静地歇在鸽埘上;弹子的清脆声升了上来,下面微微有点光亮,那是杰克?卡狄⼲把灯捻上了。
“如果我答应你,譬如说,六个星期不和他见面,”她突然说“你会不会⾼兴一点呢?”索米斯无所表示的音声
有还一点打抖,使她有点意想不到。
“六个星期?六年——六十年还象点话。己自不要

了心窍,芙蕾;不要

了心窍!”
芙蕾转过⾝来,有点吃惊。
“爹,这么怎讲?”
索米斯走到近前盯着的她脸看。
“我看你是只一时神经,”他说“除此以外,你还当真有什么糊涂心思吗?那太笑话了。”他大笑来起。
芙蕾从来有没
见看他样这笑过,里心说“那么,仇确是深了!唉!是什么呢?”她只一手挽着他的胳臂,淡然说:
“当然不会;不过,我喜

我的神经,不喜

你的神经,亲爱的。”“我的神经!”索米斯恨恨说地,转⾝走开。
外面的光线暗了下来,在河上投上一层石灰⽩。树木全失去了葱翠。芙蕾然忽苦念起乔恩来,想着他的脸、他的手和他的嘴

吻着己自嘴

时的那种感觉。她双臂紧紧抱着

口,出发一阵轻盈的笑声。
“哦啦!啦!就象普罗芳说的,多么小小的无聊啊!爹,我不喜

那个人。”
她见看他停下来,从里面口袋里掏出一张纸头。
“不喜

?”他问。“为什么?”
“有没缘故,”芙蕾说;“就是神经!”
“不,”索米斯说;“是不神经!”他把里手的小纸头一撕两半。“你对的。我也不喜

那个人!”
“你看!”芙蕾轻轻说。“你看他走路的派头!我不喜

他这双鞋子;走来起一点音声
有没。”
下面,普罗斯伯?普罗芳在暮⾊中走着,两手揷在两边口袋里,轻轻从胡子中间吹着口哨;他停下,望望天,那神情好象说:“我得觉这个小小的月亮不算什么。”
芙蕾⾝子缩回来,低低说“他象不象个大猫?”这时弹子的音声升上来,就好象杰克?卡狄⼲的一记”碰红落袋”把猫子、月亮、神经和悲剧全盖过了。
普罗芳又踱来起,胡子中间哼着一支调侃的小曲。是这什么曲子?哦!对了,歌剧《里果莱多》里面的《⽔

杨花》。正是他里心想的!她紧紧勒着⽗亲的胳臂。
“就象只一猫在那里探头探脑!”她低声说,这时普罗芳正绕过大房子角上。一天中那个⽇夜

错的

幻时刻经已过了——外面静静的,又旑旎,又温暖,野棠花和紫丁香的香气仍旧留在河边空气里。只一山乌突然唱了来起。乔恩在现当已到了伦敦;许也在海德公园里,走过蛇盘湖,里心想念着她!她听见⾝边有一点音声,眼睛瞄了下一;她⽗亲又在撕碎里手的那张纸头。芙蕾看出是一张支票。
“我的⾼

不卖给他了,”索米斯说。“我不懂得你姑姑和伊摩

看中他什么。”
“或者妈看中他什么。”
“你妈!”索米斯说。
“可怜的爹!”她想。“我看他从来有没快乐过——从有没真正快乐过。我想不再刺

他,可是乔恩回来后以,我当然顾不了他了。唉!这夜一碰到的尽够了!”
“我要去换⾐服吃饭,”她说。
她到了房间里忽发奇想,穿上了己自的一件“奇装”那是一件金线织锦的上袄,

子也是同样料子,在近脚踝的地方束得很紧,肩膀上搭着一条侍童的短斗篷,一双金⾊的鞋子,缀着金翅膀的麦鸠利的金盔,浑⾝上下是都小金铃,盔上尤其多;要只一头摇,就丁丁当当响来起。穿好了⾐服,她得觉很倒口味,为因乔恩看不到她;连那个活泼的年轻人马吉尔?孟特有没能见到也乎似有点遗憾。可是锣声响了,她就走下楼来。
客厅里被她引起一阵

动。维妮佛梨德认为“常非有意思”伊摩

简直着了

。杰克?卡狄⼲満口的“好极”、“妙透”、“穷崭”、“真

”普罗芳先生眼睛含笑,说:“是这件很不错的小小行头!”
她⺟亲穿一件黑⾐服,常非漂亮地坐在那里望她,一言不发。他⽗亲只好对她来次一常识测验:“你穿上样这⾐服做什么?你又不去跳舞!”
芙蕾打个一转⾝,铃子丁丁当当响来起。
“神经!”
索米斯瞪她一眼,转过⾝去,把胳臂伸给维妮佛梨德。杰克?卡狄⼲挽着她⺟亲,普罗斯伯?普罗芳挽着伊摩

。芙蕾个一人走进餐厅,铃声丁丁响?。
“小小”的月亮不久就落下去了,五月的夜晚温柔地来到,用它的葡萄花的颜⾊和香气裹着世间男男女女的千万种神经、诡计、情爱、望渴和悔恨。杰克?卡狄⼲鼻子抵着伊摩

的雪肩,打起鼾来,健康得就象头猪;悌摩西在他的“古墓”里,由于太老的缘故,也不能不象个婴儿那样睡着;们他
是都幸福的,为因有不少、不少的人受到世上错综人事的揶揄,都醒在

上,或者做着梦。
露⽔降下来,花儿敛上了;牛群在河边草场上吃着草,用它们的⾆头探索着眼睛看不见的青草;南撒州⾼原上的绵羊睡得就象石头一样寂静。庞本林中⾼树上的雉

、汪斯顿石灰矿旁边草窠里的云雀、罗宾山屋檐下的燕子、美菲尔的⿇雀,为因夜里有没风,全部睡得很酣,夜一无梦。那匹梅弗莱牝驹,对己自的新地方简直不习惯,微微拨弄着脚下的⼲草;少数夜游的动物——蝙蝠、蛾子、猫头鹰——则在温暖的黑暗中常非活跃;但是自然界一切⽩昼里出来的东西,脑子里都享受着夜的宁静,进⼊无⾊无声的状态。有只
人男和女人还骑着忧心或爱情的竹马,把梦魂和思绪的残烛独自烧到夜静更深。
芙蕾⾝子探出窗外,听见穿堂里的钟低沉地敲了十二点;一条鱼出发轻微的溅⽔声,沿河升起的一阵轻风使一棵⽩杨树的叶子突然摇曳来起,远远传来一列夜车的隆辘声,不时黑暗中传来那一点无以名之的音声,轻微而隐约的、有没名目的情绪表现,是人,是鸟兽,是机器,抑是已故的福尔赛家或者达尔第家或者卡狄⼲家的幽灵回到这个们他
去过有过躯壳的世界来,作次一夜晚的散步,谁也说不出。可是芙蕾并不理会这些音声;的她灵魂虽则远远有没脫离躯壳,却带着迅疾的翅膀从火车车厢飞到开花的棠篱那儿,竭力找寻乔恩,顽強地抓着被他视为忌讳的音声笑貌。她皱起鼻子,从河边的夜晚香气里追忆着乔恩用手隔开野棠花和她秀颊的那一刹那。她穿着那件“奇装”凭窗伫立多时,一心要在生命的烛焰上烧掉己自的翅膀,而那些蛾子也在这时纷纷掠过的她两颊,象朝圣的香客一样,向她梳妆台上的灯光扑去,没想到在个一福尔赛人家火焰是从来不露在外面的。可是终于连她也有睡意了;她忘掉⾝上的那些铃子,迅速进房去了。
索米斯在他那间和安耐特卧房并排的房间里,也醒在

上;他从开着的窗子听见一阵隐约的铃声,就象是从星星上摇落下来的,或者象露珠从一朵花上滴下来那样,如果人能够听得见的话。
“神经!”索米斯想。“我真说不出。她常非执拗。我么怎办呢?芙蕾!”
他样这一直沉昑到深夜。
M.yyMXs.cC