第十一章
30
①茱丽叶·契尔蒂(JuliaGuicciaradi):贵族姐小,曾是贝多芬的生学,后两人相爱,但因地位悬殊等原因未能成功——译注。夏洛特[吻着路易丝]你听,路易丝!你听,在现
们她又从外面往墙上撞了!你听到那些鸟鸣声了吗?成千的!上百万的!琴童们不停地向们他的乐器屈服,收音机在吼叫,行家们在谈论完全听不出的细微差别。这个人听到了音调的细微差别;另个一也听出了不同,但却是完全相反的差别;第三个人则听到了一种区别。这一切令们他绞尽了脑汁,伤透了脑筋。
[电闪,雷鸣,山顶的雪突然闪亮了下一。零星的枯叶从大厅飘过。玛丽感到害怕,朝克拉拉⾝边躲去,却被她耝暴地推开。小家伙摔倒在地。爱丽斯安慰着大声哭闹的玛丽。]
克拉拉[摇着罗伯特的尸体]罗伯特!你听着!你曾经说,我所作的那首丽美的曲子不可以叫田园牧歌。你坚持叫“夜曲”叫“乡思”或者“少女乡思”你得觉也都合适。有没
次一你能让我的小作品用我己自选的名字!其中圆舞曲比夜曲还多。[小声地]原谅我,罗伯特,我是只
得觉…然后你就将它完全改掉了。改掉了。请你定一要原谅我,如果我说,我不再那么喜

你所作的修改。时同也要请你原谅,如果你不喜

我样这说。[烈猛地摇晃着尸体,护理员走近她。]
罗伯特,你的爱带给了我无尽的幸福![摇晃他]但有时,会有个一想法令我不安惶恐我不道知,我是否的真有能力完全昅引你。然虽我也一直在不停地努力,希望能够尽可能地将家庭主妇和女艺术家角⾊完美地统一!可这的真很难、很难。
[树叶飘过大厅,⽩雾升起,远处传来真假

替的呼喊声,风呼啸得更加剧烈。]
我也很想己自创作音乐作品,女钢琴家是会被遗忘的!但是,不行。还从未有过女人能么这做,为什么恰恰我能呢?不!那太狂妄自大了。我只想做你心爱的小新娘,除此之外再无他求!
[她扑倒在他⾝上,他

前的口袋里传来沙沙响声,她听到了,从里面掏出一张纸片,抹平,读。]
哦,你后最的爱语!谢谢!你忠实的

子小克拉拉。[漫不经心地让纸掉到地上]但是要为这首诗谱曲,这我可做不到,即使你希望我么这做。不,是不懒惰!这需要思想,而我有没。
[她走到钢琴旁,始开弹沙龙乐曲,这曾让罗伯特深恶痛绝。她弹得越来越响,越来越快,不断升⾼。与此时同,大厅里的雷雨气氛越来越浓,浪漫的狂野,狂风,惊雷,闪电。片刻后,渐渐平静下来,雪花始开翩翩飘落在山顶十字架上,就像玻璃球的中圣⺟玛利亚,要只一转动就可以雪花飘舞。]
爱丽斯[放下个一托盘,大声说,音声盖过杂讯]他告诉过我——[指了指克拉拉]——他曾经成功地让她昅食了一点可卡因,且而效果不错。她很快就进⼊了一种无意识状态!他立刻利用这个机会窥偷了的她整个⾝体。他吻遍了的她全⾝,且而还用他的——你道知是什么——在她结实的胳膊上擦摩,就像个一乡村理发师在磨他的剃刀。①[大笑,钢琴演奏声越来越⾼。克拉拉始开

息。]
①原文是英语——译注。克拉拉音乐的宇宙是死亡的景⾊。⽩⾊的荒漠,冰川,冰冻的河流,溪⽔,海洋!北极地区的巨型冰盖,清澈见底,有没丝毫饕餮动物北极熊的爪印踪迹。有只几何级别的寒冷。笔直的冰冻地带。死一般的寂静。即使用十指按上几个小时,也不会在冰面留下一丝痕迹。
[的她
音声越来越⾼,然而琴声实在太大,再也无法听见她所说的话。所有人都在仔细注视着她。究竟谁会最先毁灭,是钢琴是还她?终于,在钢琴出发一声狂疯巨响之后,克拉拉从琴凳上滑了下来。这时周围一片死寂。有只雪花纷纷扬扬地落在美妙灯光笼罩下的十字架上。寂静。]
[一位精神病院护理员迟疑着走过来,从地上拾起那张纸,结结巴巴地个一字个一字地读着。这时人们发现,他是个豁嘴。就在他迟疑地读着纸片的时候,跟在他⾝后的另一位护理员利用这个机会,避开别人的目光,

险地用登山靴朝两具尸体的肋骨上或者其他什么地方踩了下一。]
护理员绿⾊的…茉莉花树…沉⼊夜的梦乡…裹着薄雾…的晨曦…刺得…他雪⽩地醒来…夜⾊中我曾遭遇什么?看,这…就是…舂梦…中…树的近况。
(徐筱舂译)音乐悲剧《克拉拉·S》中相关引文出自下列书籍资料:
克拉拉·舒曼:⽇记,信件
罗伯特·舒曼:信件
加布里埃尔·邓南遮:多部长篇小说
塔玛拉·德兰陂卡和加布里埃尔·邓南遮:书信往来
爱丽斯·马佐耶:⽇记
里阿·恩德雷斯:《最终抵达》
城堡剧院(带歌的喜剧)
剧中人:凯蒂城堡剧院女演员,电影演员
伊斯特凡城堡剧院演员,电影演员,凯蒂的丈夫
硕尔施城堡剧院演员,电影演员,伊斯特凡的哥哥
米琪凯蒂和伊斯特凡的长女
⽑琪凯蒂和伊斯特凡的次女
普琪凯蒂和伊斯特凡的小女儿,像个真人大小的布娃娃,录音带的音声
特丝蕾被称为丝蕾,伊斯特凡一无所的有妹妹,信使,阿尼·罗萨一类的人物
个一城堡剧院小侏儒
阿尔卑斯山国王
31
第一幕的时间为1941年,第二幕在维也纳解放前夕。剧情的地点在维也纳。
对语言的处理常非重要,应该被理解为一种艺术语言,仅仅是听上去像维也纳方言!语言在这里是如何拼写的就应该如何发音。最好是由德国演员把台词作为外语背下来表演。第一幕
[凯蒂⾝穿典型的民族服装,上面

着大巨的橡树叶。在

部,橡树叶被一把匕首穿透。全家人除了⽗亲伊斯特凡和长女米琪以外,大家都围坐在大餐桌旁。两个小家伙打扮得花枝招展,戴着大大的蝴蝶结。特丝蕾⾝穿一件老式的维也纳女佣服装。硕尔施⾝穿晚礼服或燕尾服,就像当时维也纳电影里常见的那样,他看上去活像个饭店服务员。凯蒂频频站起,从这个女儿走到那个女儿那里,为们她摆弄头发,拉平⾐服,整理蝴蝶结,刚刚坐下,便又站来起,匆匆忙忙在桌边转来转去的。伊斯特凡⾝穿匈牙利骑士服装,表演着以下盛大的场景:1941年,一片

腾景象!]
伊斯特凡[旋风般地打开门,出在现观众面前,装模作样的,谈吐之间笑声不断,手舞⾜蹈,挥舞着马鞭。]
诸位!大家好!大家好!大家好!
我有两匹

情暴躁的黑马,我把马车停在了城壕。
我看到了満桌的美味佳肴!
[他漫无目的地把手伸向桌子,随便抓起一些东西吃。凯蒂故作夸张地敲打他的手指头,用惩罚的眼光盯着他。]
我想不多说。天哪!天哪!香槟酒!来啊!匈牙利的优秀市民。勇敢的士兵。让们我

庆,让们我大闹一场。
凯蒂夺走我青舂的这位老兄,真是上了一把年纪了!普琪,⽑琪,们你注意了!
[她端起一盘火腿丁炒面疙瘩,全都倒在桌子上。孩子们爬到桌上,试图用嘴接住,然后像猪一样拱着桌面,一片狼狈景象!]
凯蒂[鼓掌]我的小仆人多甜藌啊!丝蕾,马上就把面团端上来。好好尝尝,来吧!说起们我的家乡,不久就会挨饿受冻。战壕里马上会臭气冲天,天上落下炸弹。且慢!们你看!降落伞展开了,大胆的飞行员获救了。下面个一⾝穿长裙的农家女等待着。她唱着序曲。庄严的呼唤!有声有⾊的:个一小伙子出来了。
硕尔施接着说,亲爱的凯蒂!这种事不能当着孩子们的面说!不能当着小家伙们说!我是只
个一喜剧演员!
凯蒂天哪!孩子们,听着!农家女的耝布裙子下面,农民就穿着一件肮脏的绿⾊礼服,阿尔卑斯山民的服装,其他什么都没穿。不能再说了!
丝蕾[一片抱怨地走上台,用阿尼·罗萨般的口吻诉苦]天哪!女主人!女主人!这又是么怎了?一塌糊涂!谁弄得満世界是都的?
凯蒂是这大都市的沼泽,必须要避开它。特丝蕾!正好是午饭的时候,老天爷赏赐了们我
样这一顿丰盛的饭。他的女儿是彼得。洛克希!洛克希!时髦的名字!后面是她骄傲的⺟亲。她笑容可掬地着看什么。的她坏小子也一样,长得像姑娘一样,却喜

玩⾜球。
硕尔施[好心好意地]上次我想跟你说,凯蒂,们我
在现必须把们我的角⾊稍微改变下一,你明⽩吗?适应变更了时代的嘲流!家乡的要求…家国政策常非重要!
凯蒂[打断他]绝对不行![城堡剧院的腔调]我从来不应顺别人的要求!即便是来自家乡的要求也是如此。我要想求环城大街给我以宁谧。愚蠢!最大的愚蠢!就像到乡下度假的孩子!
伊斯特凡[在此期间经已在很多他所喜爱的无声电影里努力扮演了众多成功的角⾊:饭店的伙计、施特劳斯、滑稽的总管、匈牙利的偷情人等等,莫札特、贝多芬]洗耳恭听,凯蒂,你就听着,然后照猫画虎地去做。硕尔施经已
道知如何行事了,了为
们我
己自,了为他人。他有直通柏林的关系,他动用了这关系,样这
们他才能让他继续演出。悲

的维也纳曲调。[急切地]唱来起!
凯蒂表演,表演就是我的一生!种子和收获!成

!我表演来自外省的个一小姑娘,从格拉茨来的。在寄宿学校里,我悄悄地通过了话剧学院的录取试考。当然了,是和格里琴起一。这在修女那里引起了一阵

动!我的女朋友们都爬到我的

上。你没见看,我手上拿了一把吉他,弹来起,唱起一首歌。其他的人都跟着唱来起:在达赫施坦的巅峰,雄鹰展翅翱翔。
[在正此时,端菜上桌的丝蕾把汤汁洒在桌布上,凯蒂像个泼妇一样转过来,把汤汁抹在她⾝上。]
笨猪,蠢猪!这个礼拜就经已三次了!
丝蕾女主人,对不起,女主人,再也不敢了!
凯蒂[突然抓起一

银烛台,朝着特丝蕾冲去过,把出发尖叫的姑娘追得围着桌子

跑]德意志的愤怒觉醒了。
⽑琪[一头撞进⺟亲怀里]别!别!别!妈!别打们我亲爱的丝蕾!丝蕾从来是不哩哩啦啦的人!妈妈!求求你了!
硕尔施我总把⽑琪当作男孩。
32
伊斯特凡对不对,丝蕾,你是我的妹妹,你不结婚,是了为照顾们我这个家,过来过来,你这个老姑娘,让你大哥亲一口![吻亲特丝蕾,时同又敏捷地去抓凯蒂,而凯蒂在正悄悄磨折
丝蕾。]这儿亲一口,那儿亲一口,在现来个过瘾的!佣人的命,快去吧,去止住你的伤口!可怜的人!
丝蕾[尖叫来起。]
凯蒂[不动声⾊地]我打好了己自的箱子,真是迫不及待!是于我就坐着穿越谢梅林的小火车来了,个一农村的孩子踏上了堕落之路!我是个一不可抗拒的形象,像一阵飓风吹过大地。我是在多瑙河⾕里练就的!
硕尔施我前以就和你严肃说地过,小凯蒂,路不能是总
样这走下去,谢梅林、阿尔卑斯山和这些歌,你说对不对?眼下严肃的命令要求统一采用大德意志国大家都懂的书面德语。阿尔卑斯山省和多瑙省必须叛逆己自。诞生个一新的世界公民!




!
凯蒂[打断他]山峦永远披着银装!祖国啊!永远忠实地守护着!所有种族的德意志观众也会为此

呼。有只像我样这独一无二的艺术典范才能实现这一点。奥地利!
伊斯特凡[轻轻打了她下一]我就听硕尔施的!女艺术家,我亲爱的你!你从我⾝上学会了对艺术的谦卑。金⾊的桎梏!
凯蒂[轻轻踢了伊斯特凡小腿一脚,跳来起冲到门口,唱歌般地叫着]小丝蕾!忠实的佣人!秘书,会计,保姆,过来,过来,你过来吧,你![丝蕾腼腆地来到门口,立即被抱住脖子]来,让我好好亲亲你,这儿亲下一,那儿亲下一,那儿也来个一吻![吻亲她。]老管家!小姑子!小妹子!比小妹子可強多了:佣人!忠实的佣人!
[丝蕾终于挣脫出来,跑到一边,是总扮演着百分之二百忠诚的女佣的角⾊!]
硕尔施们我
在现必须严肃工作!每个漂亮姑娘和每个希特勒小伙都能说,且而理直气壮说地:是这
们我的城堡剧院!
伊斯特凡是啊,没错!们我必须为此努力。这是不一蹴而就的事,们我必须努力。有只
样这才能真正満⾜英雄广场那些可怜的人们,这些人是多么热诚地


过们我的领袖啊!我的亲兄弟,我的好兄弟!
凯蒂[尖叫来起]不不不!不能満⾜们他!不能又始开用这个招人恨的词!完美的德语,歌德和席勒的语言,拥有多少其他的价值啊!
硕尔施闭嘴,凯蒂!这个女人真是变成个一大傻瓜了!有还这个含苞待放的花蕾⽑琪。
⽑琪[嗤嗤笑出声来。]
凯蒂家乡的话语!家乡的音调!羚羊在晨曦中发情,年轻的斗士,他经已死去。我到了维也纳,第夜一献给了个一
人男。万岁!胜利万岁!
硕尔施[对伊斯特凡说]我的老弟,们我
么怎才能叫她明⽩?她真是什么也不懂!她真是个无法管教的蛮人!她充満了活力,能量大,脑子灵。她真是把奥地利魂学得融会贯通,且而表现得活灵活现。如果她当画家,肯定能成为个一大画家!样这
个一姑娘谁也忘不掉的!
伊斯特凡们我
在现必须抓住机会,利用国全上下轰轰烈烈的这股劲!是这
民人神圣的力量!德国觉醒吧!上帝爱德意志人!
凯蒂[表情一般]言归正传:我来到维也纳,来到气象一新的老城。戴着我的施泰尔帽子和穿着乡下人的鞋。天哪,我的箱子真沉,真沉![她站起⾝来,抓起一件重物,装出费尽气力拖箱子样子。]左右顾盼…活灵活现的,我就来了!
孩子们可怜的人!真得劲使!很沉吗,妈妈?努把力,妈妈![孩子们想去帮助凯蒂,却被耝暴地推回来。]
凯蒂我把们你推到一边,己自来承担我的十字架。他为以我的道德观出了问题,他怯懦了,这个严肃的人男。
硕尔施别别别!好凯蒂!别那么大动肝火的!你应该收敛一点了,你经已是三个孩子的妈妈了。总喜

猎奇!你经已
是不姑娘了。最关键是的:维也纳方言必须慢慢消失,你明⽩吗?女人是不天使!
凯蒂[不听]我就是闯不过这个关,是还和他在起一了。亚历山大·塔尔曼博士!第二天他作为老师站在我的面前。再吃点沙拉,硕尔施?丝蕾,再给你哥端一盘沙拉来!快去呀!腿脚⿇利点,好不好?孩子们,都老老实实给我坐好了!腿别

踢!要不然我就打们你的腿!听见有没!疯丫头!老实点![孩子们嚷嚷声一片,手舞⾜蹈。凯蒂拿起伊斯特凡的马鞭,在桌子底下敲打孩子们的腿肚子,孩子们立刻在桌下异口同声地喊成一片。]闭嘴!我在现就揍们你!我来揍们你!马上动手,最⼲脆利索!在现听们你的妈接着说![孩子们哀嚎来起。]后最是两个人时同爱上了个一
人男!拉瓦內拉!
硕尔施了为德国,们你都严肃点!看们你,溅得到处是都!溅得満世界是都!
凯蒂我的姑娘,多漂亮啊!个个嗓子都那么好!満⾜的人们

笑着从电影院出来。在这两个小时里,们他忘记了己自的烦恼。[丝蕾朝她弯下

来给她续饮料,而她却紧紧揪住丝蕾的耳朵。丝蕾尖叫来起,而凯蒂却开怀大笑。]嗨,丝蕾,咱们俩还得多练练,对不对?!
硕尔施如果们你听话,就让们你在我的莫札特电影《魔提琴》里扮演个一角⾊。是个一难演的角⾊!小家伙!
伊斯特凡先等我把贝多芬的电影《海雷

施塔特的怪癖鬼》演完了,对吗,硕尔施?你可以演女房主的小家伙,她可以好好挑衅这个天才。这个容易动气的家伙!
硕尔施不!先演莫札特!他是地地道道的本国人。
33
伊斯特凡你让我歇着吧,想不听这共济会员的事!德意志精神在什么地方最辉煌?当然在英雄

响曲里!乡下度假的孩子!
硕尔施我可得提醒你…[孩子们打断他的讲话,喊声震耳

聋,围着桌子跳舞。]太

了!太

了!太

了!太⾼兴了!们我可以起一演出了!们我有个一角⾊了!们我可以摇旗呐喊了!们我可以造就人了!们我可以把汉斯·尼瑟和维尔纳·克劳斯的遗产传给下一代!们我可以

持个一让人喜悦的职务了!舂之声!舂之声!
凯蒂[用手

扇一通]别闹,别吵!别闹腾,姑娘们!好好的,别闹腾!们我这个美好的职务只能在安静中成长。
硕尔施个一油头粉面的犹太人狡黠地穿过画面,就像莫札特匆匆赶写他最新的

响曲似的。就像一条鱼!你给我住嘴!
伊斯特凡是。遵命!就像一条⽩鱼!马上就被踏烂了!有只一块

润滑腻的污点还让大师贝多芬想起,曾经有人在这里站着,在这里呼昅过。
凯蒂[不动声⾊地]我在正给们你讲…我个一人艰难地拖着己自的重箱子,两眼一抹黑地走在大都市光滑的柏油路上。然忽有个一贵人,经已上了年纪,他的眼光就像闪电般地击中了我。们你都道知,是这谁扮演的。
硕尔施当然。是我演的!天上下凡的一颗星。
伊斯特凡不对!是我演的。我更年轻,且而
是还凯蒂的丈夫。
凯蒂是这动物和人之间永恒的重新相识。
硕尔施[打断她]如果是不我演的,你就演不了莫札特的奥格斯堡的中贝斯勒!
伊斯特凡如果是不我演的,你就演不了吉查提女伯爵!
凯蒂小伙子们!们你都把我弄懵了!们你眉飞⾊舞,満嘴跑⾆头!当然是申贝克演的造物与造物之间的重新相识。
硕尔施歇了吧!这个油头粉面的犹太混⾎!牛⽪烘烘的。
凯蒂别!别么这说。德语可还拥有很多其他的价值!更美的价值!
伊斯特凡他是个漂亮小伙!
凯蒂我需要新的伙伴,不要矮小的家伙!新的想法,新的灵感!
硕尔施那好。如果你样这决定了的话,就不能跟莫札特亲嘴了。
伊斯特凡当然也不能扮演贝多芬永恒的爱了!
硕尔施且而,在维也纳反正不能上演这种东西!
伊斯特凡对。不错是不错,但是不能演!也就是个喜剧演员。
凯蒂民人的

愤朝我而来,为因我把们我领袖的荣誉勋章挂在己自的额头上,且而时机也不成

。就让我打先锋!我是个地道的格拉茨人,且而比较腼腆。这个人男对我说:我能帮您做点什么吗,漂亮姑娘?起一碰一杯酒,是于就始开了暧昧的关系。下次约会我穿上一件红粉⾊的⾐服。带有褶子和绣花穗,样这就显不出我的⽔桶般的体形了。但是观众仅仅注意我的眼睛,而不去观察我的⾐服。掠过的灯光充満了幽默!
硕尔施成千人呼出的臭气混在起一让人恶心。听人说,领袖的口臭常非厉害!踢踏,踢踏!踢里踏拉!
伊斯特凡我骑着马上场。威严地跳到一堵灌木墙上。这是还我在匈牙利时的拿手好戏!我最喜

演安达拉西,凯蒂演皇后茜茜。这个可爱的人男,让人带了绿帽子。
孩子们[在椅子上

蹦

跳,弄得到处一团脏]们我继承了妈妈的⾼超艺术!继承了的她严肃和谦卑!继承了的她谦虚和勤奋!继承了她孜孜不倦地推敲表演技巧!
凯蒂谁在那儿像猪一样

吃

饮?此时此刻,们我勇敢的将士在前线生灵涂炭!到底是谁?又是你,⽑琪!当然是你了![⽑琪把脸埋在盘子里,嘴里出发像漱口似的怪声。]
伊斯特凡黑庒庒一片,瘦长的⾝躯筑成一条有没穷尽的长链,一堵人墙跳出战壕冲进火力封锁线。是这活生生的⽔泥造型。了为
们我的领袖⾎溅沙场。我真想,我真想加⼊到们他的伫列当中!但是我这里实在离不开呀!真应该有次一
样这的经历。多带劲啊!生活的反照。顽固不化的人!
凯蒂[哼着小曲]维也纳,维也纳,有只你,你应该是我梦的中城市…这首歌我唱了多少次呀!
硕尔施没错!滑雪顺利,敌人!太

了!我说什么,就是的真在说什么!我道知什么就说什么!我说什么就算数!但是我说的是不今天,也是不明天!丝蕾和凯蒂,歇了吧,别装腔作势了,这些是都
们我辛辛苦苦

给你的?!丝蕾也可以去冬季救助的义卖市场,去看艺术家,们我三人也在场,就像们我
在现蹲在这儿一样。丝蕾,来,为们我鼓掌,一,二,一,二,蓬嚓嚓,蓬嚓嚓。[大家唱来起了!]
丝蕾[一直在屋子里默默地做着家务,在现把扫帚和簸箕放好,用拇指和食指捻起围裙,用笨重的步伐跳起华尔滋,的她破锣嗓子始开跟着唱来起]华尔滋转悠悠…维也纳和葡萄酒…维也纳和葡萄酒…天上一片晴悠悠!有礼了,枢密先生!吻您的手,尊贵的夫人!我说男爵先生,这汤多鲜美呀!叫苦不迭…别吐口⽔!接着往前走,教授先生,您总不能把这孩子送到冰冷的大街上去吧?下着么这大的雨。她是只相爱了,爱又是不犯罪!伯爵夫人,对不起,能不能多来一点?往前走,韦波拉尔太太!把手放在耳朵后面,故弄玄虚地倾听着。你听你听,大邮政局长太太!你听,缪斯在表演!齐尔!拉纳!米罗克!基拉迪!马车女米莉![笨拙地倾听,典型的阿尼·罗萨的拷贝,悲叹地]耶稣、玛利亚、约瑟夫!耶稣、玛利亚!我的老天爷!天哪![可自由选择呼喊的话语。]
硕尔施心在流⾎。们我
在现必须放弃这一切。不朽的华尔滋!
伊斯特凡你真相信吗,硕尔施?
硕尔施当然。昨天我见了长省。他一再向们我表示他的不満。他说这次可是说了算的。
伊斯特凡歇了吧!这又是不第次一了。
硕尔施这可是后最
次一,他说了。此后他不会再拿正眼看们我了。一生一世。
凯蒂鹿在垂涎,羚羊在发情。猎手穿着绿⾊的制服。我爱上了他。
伊斯特凡和硕尔施[搂抱在起一,一边跳起匈牙利的恰尔达升施舞,一边胡

唱来起]喔,喔,喔,我的亲兄弟,这世界又值多少呢?我的生活理想就是野猪⾁和五花⾁!我爱吃猪⾁[吹口哨]为因我是马车夫!谁都能当个赶车的,但是马车夫有只维也纳才有!我骄傲是的,我是个地道的维也纳之子,马车夫可是不每天都能找到的。
凯蒂[继续她尖叫式的女⾼音]我的心那么轻浮那么轻率,就像这风!我就像![吹口哨。]
硕尔施和伊斯特凡吃野猪⾁和五花⾁!
凯蒂[对着丝蕾,丝蕾躺倒在沙发上

着耝气]丝蕾,你听着!如果你⼲不动了,就得走人!懒蛋!吃货!听没听见:快来起,跳来起,你这个老佣人!快去!到普琪那儿去!我得觉她听了们我刚才的笑话,狂笑地直尿

子!快给她收拾⼲净!快点好不好?[丝蕾举起最小的女儿,想把她带出门。凯蒂匆匆跑过来,在她庇股上踢了一脚,丝蕾被一脚踢出大门。]在现再来一脚,再补上一脚,马上就好!用不温度计!
硕尔施[唱着歌,门外传来丝蕾的抱怨]但是尊贵的太太!您可不能…您可不能样这⼲呢![等等。]们我

着晨露进山!
M.yyMXs.cC