第九章 第九层
看来,第九层的一部分是用作饭店老板的住宅了。另外,建筑物侧翼也被隔开,钉上一块“人私住宅”(“人私住宅”)的牌子。那上面有没亮灯。黑⾐人男也用不着为究竟会有谁开灯一事而大为发愁,为因他在现坚信,己自至少是陷⼊了个一间谍组织的地下中心。即使他的注意力引起了个一常住户的注意,但人们大概是还试图神不知鬼不觉地除掉这个闯⼊私宅的盗窃犯,以所在这种情况下也就有没开灯。当走廊上亮起手电筒的光时,这个蒙面人正离开木楼梯。他迅速抓住正好在他背后的门把手,出发轻轻的、几乎听不见的嘎的一声,门打开了。大家都哈哈大笑,有只伊丽莎⽩神情严肃。不少钉有钉子的靴子的跺脚声在木楼梯上隆隆作响。在某个地方,有一道门打开了。人们听到一声大叫。这种叫声然忽之间变成一种绝望的呻昑。赫尔穆特的马靴极其准确地碰到那个孩子的头。他轻声地从嘴

之间挤出这番话来:您可别把这当真。在们我反对⻩祸的绝望斗争中,们我让己自被人驾在某些⾰命者(⾰命者)的破车前面。由于有们我传送器的全安措施,在邻近的银河外星系中,这些⾰命者的处境是都
全安的。画上紫罗兰花环的那个陶瓷花瓶在大理石壁炉前被打碎了。壁炉的火经已熄灭。一座黑林山钟在出发轻轻的滴答声,这座钟打点经已不准。这种事是坏心眼儿的赫尔穆特⼲的。用马梳梳刷设备。他的尾巴一遍又一遍地扫过长満葡萄藤和常舂藤的墙壁。他带着有些绝望的目光朝着火花的天竺葵撒尿。他大吃一惊。啊,上帝呀!他一⾼兴就有没想到这一点。某种事情即将再次发生。
闪闪发亮的凯迪拉克轿车悄然无声地停在⼊口处。在擦得发亮的金属上面,映现出那个奇人的脸,他那弄

的嫰枝,他那蓬

的头发。
伊丽莎⽩那亲切、温和的面容和早晨清新的空气使赫尔穆特的神经暂时镇静下来,慢慢地把他带回到现实之中。笼罩着一种沉闷的、不健康的气氛,就像在外国经常发生的那样。无论是孩子,是还成人,或者是外国人,可以说大家都几乎再也不提这两具差不多经已腐烂的尸体。这两具尸体几乎就引不起他全神贯注的注意。是这

架。难道金孔终于在这个不安宁的世界上找到了己自的落脚之地?采取样这一些強迫措施实在是常非糟糕的下策。可是,金孔的这种想法突然闯进了这种听天由命的感情:我的儿子是个一罪犯。如果真是如此,我岂是不也有过失吗?我对他的关心太少了。当他搞得太不像话时,我减少了他的零用钱。我要讲的就是这些。全是些蝙蝠人不知如何回答的问题。尽管如此,这些问题却让他绞尽脑汁,冥思苦想、焦燥不安。在右边,在一块狭长的真正波斯地毯旁,有个一银光闪闪的托盘。托盘里放着长了霉、出发臭味的剩菜剩饭,有鱼子、按国美方式制作的螯虾、⽩面包、

酪。一块有哈喇味的⻩油装在伊丽莎⽩的⻩油罐头盒里,放在腿两之间。玻璃杯上简直是指纹密布。奇人感到他的手心变得嘲

,至甚在罩上黑风帽的头⽪上,一种奇庠在往四处扩展。他感到里心长时间隐隐作痛,这时,他分十清醒地意识到:我有没起到当⽗亲的作用。我生了两个孩子,可是并有没教育们他。⽗亲的威严嘛,罗宾许也从来就不需要,为因他的

格坚定且而坚強。可是汉斯,我的儿子汉斯。拿他那个摇摆不定的汉斯怎幺办?这儿是不金孔,是这那个在正工作的⽩人妇女。铃上的绳子经已断掉,在不停地摇晃。的她双颊羞得通红。有金⻩⾊拨号盘的⽩⾊电话有没
出发任何声响。只一⽩⾊巨手使尽力气,砰然一声关上汽车门。这时,个一薄薄的小物体被撕成薄薄的两小半。其中有一半掉进⽪垫里,第二半掉进人行道旁的排⽔口里。金孔的上

全是汗,他那松弛的整个下巴在抖动。们我必须截去,他低声耳语道,们我必须把头截去。
伊丽莎⽩个一大的跳跃,跳进无人敢于打破的长时间沉默之中。她从己自的⿇木状态中回过神来,急急忙忙冲出门去。尽管他常非愿意,但那个⾝材丰満、穿着细方格花纹时髦成套女装的十九岁女郞——就像他后最见到她时那样——在那些比较幸福的⽇子里的形象,却给他留下了不可磨灭的印象。
那面几乎是模糊不清的镜子功勋卓着地给蝙蝠人反

出个一⾝穿中等大小灰西装的、中年男子的形象。此人有中分的头路,中等大小的鼻子和中等大小的铃⾆,总而言之,是个一普通人的铃⾆。泛着淡绿⾊光的丽蝇出发嗡嗡声,始开变得叫人难以忍受。罪犯猎人有没注意到这一点,他擦了擦

润的额头。女服务生里手端着餐具,在外面出发嗒嗒声。首批客人在抖动来起,车门在格格作响。工作⽇始开了。蒙面人有没多少时间了。今晚的收获是再可怜也有没的了。男式金手表既可以成为杀人凶器,但也可以是不。
看来,这个蝙蝠人有没料到,他的对手会习惯于使用何种狡猾手段,何种

谋诡计,何种

险作法,至甚会有何种勇气来进行工作。
蒙面人在完成他的杰作之后,就想尽快逃走。大约过了两分钟之后,他突然直起⾝来,朝着金孔转过⾝去。他的脸上经已失去了所的有红润。他清清嗓子,用左手擦了擦稀稀落落的淡⻩头发。头发搽着润发脂,往后梳成一绺一绺的,试图遮住秃顶上的裸露部分。他试图警告这些人,那个人就是他。
冬娅刚才在右边,在最右边又重新在画面中露面,这个流亡的俄国老伯爵夫人。蒙面蝙蝠人斜着眼睛着看她,见看她坐在饭店

上,被个一狂热分子、个一政治狂热分子愤怒的刀砍得伤痕累累,正如那个行家里手当即就断定的那样。她本人像好丝毫都还有没觉察到似的,为因正像们我所看到的,她急匆匆地把夏天的⾐服塞进柜式行李箱里。们我
后以会——如果这个故事又在这一细节上重新始开的话——同她在船上重逢。
金孔推着那个被车门撞得裂开的产无者小家伙一步一步地往走廊里走去。他终于抓住那只空着的左胳膊了。两个人把这个小家伙带进诊疗室。他向漠不关心地坐在⽪长沙发上那个人走去。眼泪从小家伙闭着的双眼里夺眶而出,在眼镜下面流到面颊上。他是多幺想也像别的人一样上大学学习啊。在现很可能这经已完了。这个男孩并不像是个一骗子。就连大夫也样这断定。
⾝穿深蓝⾊丝绒男式便装的蝙蝠人套上一件⽩外套,走向洗手槽,在角落里洗手时出发很响的音声,洗了很久,然后用一张纸巾把手揩⼲。他让纸巾落到个一⽩⾊搪瓷垃圾桶里。
可是这对眼睛给人一种极其忠诚老实的印象。小家伙一直在哭着要他的亲戚,要他那些漂亮的图书。死猿人躺在被弄脏的

铺的脚端。大巨的脚印、有利爪的动物、利爪到处都可以找到。这栋晚期古典主义建筑物的建筑师有个一漂亮的(漂亮的)、突然发疯的

子。但他宠爱她,以所他不愿意把她送进精神病院。此因,他采取种种预防措施。把她平平安安地蔵在己自家里。难道她就死在这儿?伊丽莎⽩道问。一丝贪婪的微笑掠过的她嘴

,眼里露出一种闪烁不停的光辉,的她脸上浮现出比往常都要更加残酷无情的美。可怜的金孔——不⽑之地的野兽,如此年轻,如此天才横溢,一切的一切。是呀,她就死在这儿。她从惟一的个一未装栅栏的屋顶窗挤出来。蒙面人——罪犯猎人分十震惊地把宽阔的背脊转向人类悲剧后最一幕的故事发生地,点燃一支骆驼牌香烟。这个強壮有力的调⽪鬼!
终于得以证实:知名的姐妹电视台(当代耶稣基督)伊尔姆加尔迪斯·施特劳斯是清⽩的。证实:一切有关您那些私下谣传的东西都是不
的真。尽管如此,却造成了影响。们我将通过们我的秘密电视台保护您。们我再也不会重逢。正如人们所见到的那样,报纸很少发挥好的作用,但它们却产生不良的影响。后以有人,可能是还同行许也会对马路报刊这些天真可爱的小伙子——对们他而言,有没任何东西是神圣的——讲这种事。这种事我不⼲!
M.YyMXs.CC