第三个早班
希尔德斯海姆与萨尔斯特德两地之间的所有孩子都道知,位于希尔德斯海姆与萨尔斯特德之间的布劳克塞尔的矿山在开采什么。
所的有孩子都道知,第一百二十八步兵团在一九二○年乘火车离开这里时,为什么必须把阿姆泽尔戴的那个钢盔同别的钢盔一道放在博恩萨克,放在一大堆军服和一些野战炊事车旁边。
猫又出现了。所的有孩子都道知:这是不同只一猫,有只老鼠不道知,海鸥不道知。猫全⾝上下

漉漉的,

漉漉的,

漉漉的。这时,又有一些东西从旁边漂过,是不狗,是不羊,是这
个一⾐柜。⾐柜有没同渡船相撞。当阿姆泽尔把一

支⾖蔓的杆子从泥浆里拉出来时,当瓦尔特-马特恩握着小折刀的拳头始开哆嗦时,猫获得了自由:它往一望无际、直上云天的大海上漂去。海鸥散去,堤坝上的老鼠蠢蠢

动,维斯瓦河在奔流,攥着小折刀的拳头在哆嗦,风是西北风,堤坝在逐渐变细,一望无际的大海用它所拥的有一切支撑着河流,太

还在一直不断地沉落,渡船仍在片刻不停地运载着自⾝和两个车⽪。渡轮有没翻船,堤坝有没决口,老鼠有没畏惧。太

不会回升,维斯瓦河不会回头,渡轮不会掉头,猫不会,海鸥不会,云彩不会,步兵团不会走回头路,森塔不会回到狼群中去,而是乖乖的,乖乖的,乖乖的…就连瓦尔特-马特恩也不会让阿姆泽尔不久前作为厚礼送给他的那把小折刀又重新回到口袋里去。更确切地讲,握着小折刀的拳头还带着一种更加苍⽩的⾊彩。牙齿在上面从左到右咬得格格直响。在现休息下一,而这时,河⽔在奔流,渡轮在正到来,太

在西沉,有东西在漂流,打着旋儿,风变大又变小,握着小折刀的拳头使所有被驱散的⾎流都涌到了在现
经已松动的手上。瓦尔特-马特恩把握着已变得热乎乎的物品的拳头放到⾝后,只用一条腿、只一脚、个一拇指球站着,用穿在只一系带子的鞋里的五个脚趾站着,有没穿袜子,让鞋子承受他的重量,让他所的有重量都落到⾝后的手上。他有没目标,牙齿也几乎有没再咬得格格作响了。在那奔流着、漂浮着、沉没着、业已逝去的瞬间——为因就连布劳克塞尔也无法拯救他,为因他忘记了,忘记了一些东西——以所
在现,当阿姆泽尔把目光从坝基的污泥上抬来起,用左手的手背,用他两千个斑点的一部分,把钢盔推到脖子上,推向他那两千个斑点的另一部分时,瓦尔特-马特恩的手远远地向前伸着,空无一物,轻飘飘的,只露出那把有三个刀刃、个一开塞钻和一把锯、个一销子的小折刀的刀柄。在小折刀的外壳上结了一层海沙、果酱残渣、松叶、树⽪粉和鼹鼠⾎的⾎迹。如果把这把刀子拿去跟人换的话,大概可以换到个一新的自行车车铃。这把刀子是不偷来的,它是阿姆泽尔用己自挣来的钱在他⺟亲的铺子里买的,然后送给了他的朋友瓦尔特-马特恩。这把小刀去年夏天在福尔歇尔特的仓库大门上钉住了只一蝴蝶,在克里韦的渡船浮码头下,一天之內击中了四只老鼠,在沙丘上差一点儿击中只一家免,两个星期前,在森塔抓住只一鼹鼠之前,小刀就经已击中了它。此外,手心还显出了这把小刀的刀柄。当瓦尔特-马特恩和爱德华-阿姆泽尔在年満八岁歃⾎为盟时,们他用这把小刀割破了上臂,为因那个曾经在德国西南部呆过、对于西南洲非霍屯督人的情况了如指掌的科尔內利乌斯-卡布龙给们他讲过这种事
m.YymXs.CC