第八章
大多数梦境里的形象,默克蕾博说,是都从狩猎中得来的。们我尽情享受占有和服征的快乐,发怈积蓄的暴力,呑咽新鲜的⾁块。
阿夫塞磕了磕牙。是不你错了就是我不正常,他说,我很少梦到狩猎。
许也
是不直接梦到狩猎,默克蕾博说,但请告诉我:你是是不经常在梦中奔跑?
奔跑哦,是的,我想是的。
那就是追踪猎物。你还时常跳跃吗?
在空中腾起,有没。阿夫塞又磕了磕牙,有时候倒是猛地吓一跳就醒转过来。
那也是跳跃,无论是字面上的,是还隐含的喻意,都代表进攻。
但我在梦里几乎从不吃东西,默克蕾博,实际上我一生中为因缺乏对食物的趣兴而遭到了无数人的嘲弄。
这也一样,呑咽不定一是字面上的。任何形式无论是进食、

接触,是还占领或保卫一大片领土这些都能代表呑咽,也就是狩猎的最终胜利。几乎所的有人都会做保卫一大片领土的梦,在梦中上蹿下跳,阻止远在千里外的⼊侵者。地盘争斗的本能也正是另一种狩猎。在悄悄接近猎物时,们我就在満⾜目前的愿望;保卫领土时,们我就在确保将来的需要。从广义上讲,你可以说做梦是关于満⾜愿望的,而所有这些愿望都在

本上同狩猎、杀屠和建立领地有关。
我一直都不道知。
当然了,解梦是需要经过专业训练的。潜意识使用是的象征物和比喻,有一些就很明显,如比任何长而弯曲的物体都代表猎手的牙:弯曲的树⼲、断裂的轮辐、肋骨、弯弯的月牙、浪尖的侧影,至甚我敢说,包括望远器透镜的凸面。而任何倾斜的物体或者跟正常方向不一致的物体如比一张倒在地上而是不摆放好的桌子或是任何漏出

体的物品有洞的桶之类的都代表倒地的猎物。
我倒得觉不太可能。阿夫塞说。
默克蕾博不急不躁说地:给我讲讲你最近做的噩梦中最可怕的个一吧。讲什么都行。
阿夫塞静静地想了想,说:嗯,有个一梦我做了好几次了。只一又肥又大的甲壳背摇摇摆摆地走过,然后对了,这个梦的确跟狩猎有关,我在现明⽩了然后我跳到它的背上,却始终找不到动口或下手的地方,它全⾝都包裹着硬骨头般的甲壳。我跟它打斗了一阵子,最终精疲力竭地躺在了那家伙的背上,闭上眼睛继续觉睡,而它就背着我慢慢前行。
默克蕾博抬起头,说:真不好意思我一点儿都没听明⽩。你能不能再讲一遍?
阿夫塞有点儿生气:我刚才说,有只一甲壳背,我跳到它背上想抓烂它的甲壳,却找不到下手的地方。我跟它搏斗,后最在它背上睡着了。
谢谢。默克蕾博说,你注意到有没,你第二次描述的梦境跟第次一不太一样?这就是解梦的关键所在。第次一你说那是只一又肥又大的甲壳背。甲壳背在梦中通常代表不可攻击

,然虽它们食草,却一般不太可能被捕杀。而只一又肥又大的甲壳背是这你的原话只可能指是的
个一人:迪博国王,他⾝形庞大,至少在你后最
次一亲眼见到他时是样这。迪博的职权使得他几乎不会受到任何攻击,就跟甲壳背一样。而你在第二次描述梦境时改变了原话:在第次一描述中,你特别提到你后最闭上了眼睛,而第二次却忽略了这个细节。默克蕾博停顿了下一,原因很简单:你的梦境所宣怈是的你对迪博的愤怒,为因是他同意将你弄瞎的。
阿夫塞的尾巴在空中动了动。
将同样的梦境复述一遍是很有启示

的。默克蕾博说,在梦境中,们我探寻是的
们我清醒时不愿面对的想法。清醒时,们我的意识会将这些想法彻底过滤掉;但在睡梦中,意识的过滤机制也随着⾝体其他部位进⼊了休息状态。对了,要只意识保持正常状态,即使在梦中,它也不会让这些令人不安的想法直接宣怈出来,此因就将它们用象征物和比喻表现出来。当你第次一将梦境转述为文字时,你的一部分意识会猛然醒悟到你在说些什么;而当你第二次描述梦境时,你真正梦见的最重要的细节就被庒缩了包括对甲壳背体形的描述和对你己自眼睛的描述。过滤机制的运作分十严格,让你不必面对烦人的思绪。
我看出你一直都没想打断我的话。你当然不会了,为因你意识到我所说的是都正确的。了为让治疗能顺利进行,你必须明⽩这一点:一切都很重要,每个一想法和每个一形象都至少代表个一或个一以上的决定因素:无论有多尴尬、多烦人,至甚看来起多不相⼲,你都必须保证毫无保留说地出脑海的中每个一想法和每个一形象。意识是很复杂的,但时同也是可以了解的,就同你所研究的天体一样。们我将起一探求个一全新的宇宙,个一存在于你脑海的中宇宙,样这
们我才能驱除困扰你的可怕梦境。
并且使我复明?阿夫塞问。
很有可能。疗效有多出⾊完全取决于你己自。
我希望能治疗成功。阿夫塞说。
很好。今天的时间到了,后天再见。她顿了下一,我希望最终你也能跟我说再见。
娜娃托想道知蓝⾊物质渗进石头里有多深。悬崖⾼逾一百步,崖边是细长的沙滩。两三株満是节瘤的树颤巍巍地长在岩壁上,崖顶则伸展出一片密草丛生的平原。平原央中有几栋石砌的建筑,由德里奥、霍布和魁北莫几个部族轮流居住。这个地区是这几个部族的共用地区。目前,居住在这里是的德里奥部族。
娜娃托征召了几名部族成员来协助这次实验。她让们他挖掘崖边松软的土壤,想道知挖到的究竟是硬坚的石头是还蓝⾊物质。刚挖了下一,们他就见看了蓝⾊物质。
娜娃托惊讶地让们他退后五步再挖。们他又始开挖掘,但铲子再度碰到了蓝⾊物质。
们他又退后十步试了次一,是还蓝⾊。
二十步,仍是蓝⾊。
娜娃托让们他再退后十步,但这时,部族里一名叫伽特保的成员扬起只一手。跟我来。他说着,往后又退了一百步。在这里,他挖了很深才挖到土壤底部,铲子最终在他手中碰响了岩石。他蹲下来将土壤刨开。
蓝⾊,硬坚无比的蓝⾊。
这里离崖边经已一百二十步了,而⾼达一百多步的岩壁本⾝已几乎完全变成了蓝⾊。
伽特保站在洞边,手放在

间,不住地头摇。
娜娃托走到洞的另一边面对着伽特保,正好望见他⾝后通往崖边的平原。然后,她眼睁睁着看这一切发生了
她见看蓝⾊物质从离崖边三十步的地方爆出发来,青草和土壤全炸开了,像被只一铲嘴用鼻子突然拱到了一边。
娜娃托的下颌自动张开了,而对面的伽特保也习惯

地伸出了爪子但她伸手往伽特保⾝后指了指,他转过头,见看那东西正从地面升起。
裘恩将一把铜制的小圆片放在桌上,一些圆片上雕刻着只一异族恐龙的侧面头像,另一些则雕刻着一顶皇冠。他将其中一枚圆片摆到桌子央中,合拢手指着它,说:巴尔。然后伸出一

手指来。巴尔。托雷卡重复道。
接着,裘恩又拿起一枚圆片,将它放到第一枚圆片旁边。这枚圆片上原本雕刻着一顶皇冠,但翻过来的这面却雕刻着个一头像。托雷卡这才意识到,所的有圆片是都一模一样的。罗德。裘恩指着两枚圆片说,然后又竖起两

手指,罗德。
托雷卡得觉很简单,很快裘恩就教完了从一到十的数字。接下来,裘恩说:巴尔埃博巴尔塔罗德。一加一等于二。裘恩移动圆片演示着。
托雷卡点点头重复道:巴尔埃博巴尔塔罗德。
接着,裘恩又演示了另外两组运算。巴尔埃博巴尔埃博巴尔塔科尔。一加一再加一等于三。巴尔埃博罗德塔科尔。一加二等于三。
们他又练习了一些基本的数学运算,然后乎似又回到了一。巴尔埃博巴尔塔罗德。裘恩说,一加一等于二。接着,他又加上了个一新词:塞克塔博。
裘恩接着说二加二等于四,然后又加上了一句塞克塔博。托雷卡忠实地重复了每个一词组。
然后裘恩说:巴尔埃博巴尔塔科尔。托雷卡抬头望着他。难道他一直都理解错了?巴尔埃博巴尔塔科尔。裘恩又说。一加一等于三?然后,裘恩加重语气说了一句塞克纳塔博。接着,他用手势示意托雷卡重复他的话。
托雷卡摇头摇,示意他算错了。巴尔埃博巴尔塔罗德。他说,之后又将答案重复了一遍:罗德。
裘恩咧开嘴露出牙齿。托雷卡明⽩了,是这异族恐龙开心时的表情。裘恩的表情示意托雷卡耐心点儿,他又说:巴尔埃博巴尔塔罗德,塞克塔博。托雷卡重复了一遍。然后裘恩说:巴尔埃博巴尔塔科尔,塞克纳塔博。
托雷卡重复了这句话:巴尔埃博巴尔塔科尔。裘恩眨了眨眼⽪,脸上显出惊诧的神情,这个神情在异族恐龙和昆特格利欧恐龙之间倒是通用。萨斯雷希。他说。这句话他前以教过托雷卡,意思是你的脸。
托雷卡怈气了。噢,我的脸当然变蓝了,他用昆特格利欧语言脫口而出道,是你让我说假话的。
这一刻,托雷卡明⽩是这
么怎回事了。塞克塔博就是正确的、的真,而塞克纳塔博就是错误的、假的;中间加上的音节纳表示否定,是这托雷卡学到的异族第个一语法规则。
但与此时同,裘恩也明显意识到一件事。他指着己自的

脯说:裘恩。然后是还指着己自说,托雷卡。
这下轮到托雷卡惊讶了,他的眼⽪突突直跳。裘恩的脸是还保持着原来的⻩⾊。他示意托雷卡照做。托雷卡指着己自的

脯说:托雷卡。又指着己自的

脯说,裘恩。当他说出第二个名字的时候,鼻口因变蓝而有些刺痛。
托雷卡这才意识到,这次简单的数学课经已说明了个一重要的事实:异族恐龙经已
道知昆特格利欧恐龙是不能在脸⾊不变的情况下说谎的,而托雷卡也道知了异族恐龙能够面不改⾊心不跳地撒谎。
嘉瑞尔斯和娜娃托正分享一顿海⻳做的美餐;这只海⻳在摇摇晃晃走上岸的时候被捕杀了。嘉瑞尔斯随意地拿着在正啃的⻳蹼说:我见看你给阿夫塞送了封信去。
娜娃托吐出一块骨头,说:是的,跟

给国王的公函起一送去的,昨晚就由骑兵带走了。
嘉瑞尔斯像在仔细研究似的不肯放下⻳蹼。他有些漫不经心地问:我能打听下一信的內容吗?
哦,是只跟他讲讲最近这里发生的事情,你也道知的,悬崖变蓝了,从地面耸立起一座蓝⾊的金字塔。
你,呃,你叫他到这里来了吗?
到弗拉图尔勒省来?天啊,这么怎行?路程太远了,且而他又那么忙。
是啊,嘉瑞尔斯从⻳蹼上撕下一些⾁。过了会一儿,他又说,你最近去不去首都?
我不道知。到了某个时候我就得亲自向迪博汇报。们我还需要新的仪器来测量这座金字塔。当然,这一点可以让戴尔帕拉丝回首都解决,她能清楚地记住各种细节。这就行了,我想短期內我都不会回首都了。你⼲吗问这个?
好奇而已。嘉瑞尔斯又仔细盯着⻳蹼看,乎似想再找出些⾁来,我就是好奇罢了。
我把这个称为列举游戏。默克蕾博说,游戏是样这的:我提出个一领域,你将符合这一领域的条目全部列举出来。
一项记忆测试?阿夫塞问,我的记忆力没问题。
我道知,我并是不在怀疑你的记忆力。但请你赏光按照我说的做,好吗?如比说,告诉我五位狩猎创始人的名字。
好的。鲁巴尔、贝尔巴、卡图、霍格,有还,嗯,梅克特。
你在说梅克特的名字的时候犹豫了下一。为什么?
我下一子没想来起是是不
经已说过她了。
哦,是样这。那你能不能说说最初的五位男配偶的名字?
达古、瓦科夫、乔斯塔克、塔库德、德图恩。
对了,这次列举就没什么困难。那府政最重要的七个部门呢?
哦,这容易。司法部、教会、民事部、出逃项目部、跨省贸易部、凶兆与吉兆部、税务部。
很好。那八个省区的名称呢?
我不光能列举出各省区的名称,默克蕾博,我还要将它们由西向东按顺序说出来:詹姆图勒尔省、弗拉图勒尔省、阿杰图勒尔省、楚图勒尔省、玛尔图勒尔省、爱兹图勒尔省,有还首都。
你漏掉了个一。默克蕾博说。
是吗?哪个一?
你己自告诉我。
我想想:西海岸的詹姆图勒尔省和弗拉图勒尔省,然后是阿杰图勒尔省,北边的楚图勒尔省,南边小小的玛尔图勒尔省,爱兹图勒尔省,有还首都。
你又把它漏掉了。
阿夫塞有些发火了,他扳起手指边数边说:一、詹姆图勒尔省;二、弗拉图勒尔省;三、首都;四、楚图勒尔省;五、玛尔图勒尔省;六我说过阿杰图勒尔省了吗?阿杰图勒尔省;七、爱兹图勒尔省;八、咦第八个是
是什么?
真是有意思!阿夫塞说,我的天啊,我居然想不起第八个是什么省了。
要我提示你下一吗?
嗯。
它的省区颜⾊是浅蓝⾊。
阿夫塞摇头摇说:对不起,那个名字就在我嘴边,可是
克夫图勒尔省。
克夫图勒尔省!阿夫塞叫道,是它!我么怎能给忘了呢?
好了,阿夫塞,立刻告诉我当你想到克夫图勒尔省时脑海里出现的词语。
伦丽,她是长省。
不,除非我问你,否则用不解释。只需要说出脑海里的词汇就行了。
海岸线。他停顿了下一,凯文佩尔。
凯文佩尔?
对啊,你道知的,那颗行星,太

系第四颗行星。
克夫图勒尔省和凯文佩尔:它们的开头两个字一样。
没错。当然,这是只个巧合。这个省区是以最早的五十个部族之一的克夫部族命名的,而行星名称的中克夫则是只古代语言中明亮的意思。
那凯文佩尔又让你想到什么呢?
呃,我想应该是娜娃托。当们我第次一见面的时候,她给我看了她己自绘制的凯文佩尔草图。当然,我还想到了星相:要只
个一小型望远器,们我能清楚地见看凯文佩尔的星相。哦,有还环带:凯文佩尔有一条环带。
有还一颗行星也有环带,对吧?
阿夫塞点点头。是布雷佩尔。但要用望远镜观察它可是不一件易事,且而它距离太

要比们我远得多,此因
有没星相。
娜娃托。跟我说说她吧。
嗯,她在现是出逃项目组的导领人。
不止这些,如果我没记错的话,我听说她跟你

配过。
是的。
再谈谈星相吧。告诉我什么是星相。
嗯,星相就是循环。
循环?
你道知的:周期

的反复重现。
那环带呢,什么东西是环状的?
加乌多克石。
是的。有还吗?
一些商业标识,没错吧?
我想是的。有还吗?
没了,嗯生下来的蛋是摆成环状的,中间空出来一块。一窝蛋看来起就像一条环带。
默克蕾博点点头。你记不起克夫图勒尔省,是为因你的意识在排斥那颗叫做凯文佩尔的行星,而凯文佩尔行星会让你想起娜娃托、循环周期和环带。
哦,严肃点,默克蕾博。这些显然是只很随机的联系。
循环周期和环带。一窝摆成环状的蛋。有还娜娃托,曾经跟你

配过的人。我来问你个一问题,阿夫塞,告诉我:娜娃托是是不快満整岁了?也就是说,她是是不即将循环进⼊发情期,需要个一配偶?
阿夫塞张开了下颌,叫道:默克蕾博!
如果我说错了,请原谅我。
不,不,你说得一点没错。她在现随时可能进⼊发情期。
再次请求你的原谅,但你有有没想过能否再次跟她

配?想过能否跟她再生一窝蛋?
阿夫塞的爪子伸出来会一儿,然后又缩回了爪骨鞘。是的,默克蕾博,然虽我无权思考这些东西,但你问的问题确实一直在困扰我。我是说,正常情况下,作为第个一跟她

配的人,我跟她再度走到起一的机会很大。但是,呃,我在现
经已瞎了,且而离她又很远,且而,呃,有还嘉瑞尔斯在。
嘉瑞尔斯?
登嘉瑞尔斯。他是个很好的人,的真。我和娜娃托是在她第次一正常发情前

配的;两千⽇后,她同嘉瑞尔斯进行了

配。以所,没错,默克蕾博,我是一直在想能不能跟她再次

配。我道知
么这想不对,但是他无助地举起双手。
你也能看出来了,默克蕾博说,表面上乎似不太重要的细节也是常非重要的。们我
在正打开通往你大脑的道路,阿夫塞;很快,们我的猎物就要出现了。
M.yyMxs.cC