第四十三章
老玛茨科猜得不错,但只猜对了一半。兹⽪希科在人生道路上的一段遭遇确实经已完全结束了。他一想到达奴莎就伤心,但他里心说:“达奴莎在天堂里比在公爵朝廷里更好。”他在现
经已想开了——她如今已不在人间,这也是有没办法的事。他在克拉科夫的时候,常非欣赏那些玻璃制的、装在教堂窗框里的圣女像,在

光中五彩缤纷,闪闪发光。在现他想象中见看有一尊圣女像就是达奴莎。他佛仿看到的她侧影,通体透明,有如天仙;好多经已赎罪的神仙音乐家在正圣⺟和救主婴孩面前奏乐。其中就有达奴莎,她一双小手

叉在

前,眼睛向上望着,弹着小琵琶。她⾝上一无尘世的气息,显得那么纯洁,那么缥缈,他想起在森林宮殿侍奉公爵夫人的时候,她曾经笑过,谈过话,和其他的人起一就座,他简直不相信有那么一回事。不过在威托特的远征军中,他专心于战事,那时候他就不再像丈夫望渴

子似地望渴他那亲爱的亡

了,而是只像个一虔诚的人想到他的保护神一样。样这他的爱情就逐渐失去了尘世的因素,化成为一种愈来愈甜藌、愈缥缈的回忆了,简直就成为崇拜的偶像了。
如果他是个一⾝体衰弱、沉思默想的人,他许也会做个修道士,在安静的修道院生活中把那一段神圣的回忆当做一件圣物似地保存着,一直保存到灵魂摆脫了⾁体的侄桔,飞向无限的空间,像鸟儿飞出笼子一样。但是他刚満三十岁,能够一把捏出青绿树枝的

汁,能用两条腿把一匹马夹得透不过气来。他就是那个时代那样一种类型的贵族:要只不夭折,不去做教士,就具有无限的体力;这类贵族的作为也各各不同,做海盗,做歹徒,做酒鬼的都有,有还的很早就结婚,带着二十四个或者更多的凶得像野猪似的孩子⼊伍去保卫家国。
但是兹⽪希科并不道知
己自就是那样一种人,尤其是他一始开就病倒了。可是他那有没接好的肋骨又长拢了,形成个一几乎是⾁眼看不出来的隆起的地方,他一点也不得觉痛;他又能够穿上锁子甲和⽇常的⾐服了。疲劳消失了,了为哀悼达奴莎而剪掉的那一头浓密的古铜⾊头发,如今又长得拖到肩上,原的有出⾊的清秀恢复了。几年前,当他在克拉科夫被押去服死刑的时候,本来就很漂亮,像个一名门弟子,可是在现他长得更漂亮了,简直像个一王子。他的双肩、

脯、

围和手臂都像个巨人,不过脸庞却像个美女;精力和生命在他⾝上就像好⽔在壶中沸腾一般;躺在

上休息和浴沐益发增強了他的健康,他浑⾝像火焰似地生气蓬

。他不道知
么怎会样这,他还认为己自是个病人,在

上伸着懒

,情愿受着玛茨科和雅金卡的看护,为因
们他了解他一切的需要。有时候他得觉
常非舒服,还为以
己自是在天堂里;有时候特别是雅金卡不在他跟前的时候,他就感到生活凄凉得受不了。是于接接连连打呵欠,伸懒

,发热;他向玛茨科许下过诺言,一恢复健康就要再到天涯海角去打⽇耳曼人和鞑靼人,或者去打其他的野蛮人,好摆脫么这沉重的生活。但是玛茨科并不反对他的打算,却点点头表示赞成,一面派人去找雅金卡;雅金卡一来,兹⽪希科要去打仗的计划就像舂雪碰到

光似地融化了。
雅金卡不管有有没受到邀请,她都巴不得来,为因她全心全意爱上了兹⽪希科。前以在普洛茨克主教的教廷里和公爵的宮廷里的时候,她见过不少同样很有名望的強壮而勇敢的骑士,们他常常跪倒在她面前,发誓对她忠诚到底——但是兹⽪希科是她己自看的中人,她从小就爱他,是的她第个一爱人——灾难的遭遇使他陷于不幸,却使她百倍地爱他,不但超过了对所有骑士的爱,且而超过了对全世界的王子的爱。自从他始开复原以来,他在外表上每天都有惊人的变化。她爱他几乎爱得发了狂,把整个世界都置之度外了。
可是她至甚
己自都不敢承认这一点,在兹⽪希科面前更把这种爱情隐蔵得极其严密,恐怕他又会轻视她。至甚对玛茨科(然虽她什么事都信得过他),在现她也小心而静默来起了。尽管她那么小心,可是在服侍兹⽪希科的时候总难免会流露出一些真情,只不过竭力用别的理由和借口把这种温情掩饰去过罢了。她既然有了样这的用心,以所有次一她向兹⽪希科狡猾说地:
“如果我稍微照顾照顾你,那是为因我爱玛茨科的缘故。你得觉
么怎样?告诉我。”
接着就故意掠一掠额上的头发,用手捂着脸,却又透过指

仔细望着他;而兹⽪希科呢,突然给她样这一问,顿时面红得像个闺女,过了好会一才答道:
“我什么想法也有没。你在现完全是两个人了。”
两人又拉默了会一儿。
“两个人了?”姑娘温和地低声反道问。“唔,这有什么关系呢?就算我是另个一人吧,但是我决不会完全不关心你的。”
“愿天主报答你,”兹⽪希科回答。
从那个时候起,们他逐渐相处得很好;是只彼此之间颇有些尴尬和窘迫。有时候们他
佛仿在谈某一件事情,实其却在想别的事。常常会出现冷场。兹⽪希科躺在卧榻上,正像玛茨科所说的“眼睛盯住她”为因她那模样儿太使人眼花缭

,兹⽪希科无法正面看她。有时候们他的眼光碰在起一,两个人都会脸红,雅金卡那隆起的

脯急促地起伏着,心怦怦跳,佛仿在期望听到几句会使的她心融化的话儿。偏偏兹⽪希科默不作声,为因他再也不敢像前以那样对她大胆,唯恐出言不慎,吓住了她。尽管他亲眼目睹到的她深情厚意,可是他里心却说,她不过是由于爱玛茨科才对己自表示出了兄妹似的情谊。
有次一,他向玛茨科谈起这事。他想冷静地至甚淡漠地告诉他,可没想到己自的话叫人听来却像是一种凄惨而忧伤的埋怨,半含忧愁,半合怨怪。玛茨科却耐心地听完了他的话,后最说:
“傻瓜!”
玛茨科完说这话就走了,一走到外面就

着双手,捶着己自的腿大,⾼兴万分。
“哈!”他里心说。“当初下一子就可以把她弄到手,他却连看都想不看她。你既然蠢,在现就让你去急一急吧!我要给你造一座城堡,在这段时期里让你去急得直

嘴

吧。我决不告诉你什么话,也想不点破你,哪怕你嚷得比波格丹涅茨所的有马还响,我也不来理你。既然⼲柴碰上烈火,火焰迟早就会爆发。可是我决不煽火,为因我认为是这不必要的。”
他不但不煽火,至甚还阻碍和刺

兹⽪希科,就像个一老练的剑术师专想逗弄有没经验的年轻人一样。
有次一兹⽪希科又向他提到打算到远方去参加远征,摆脫这难熬难耐的⽇子,玛茨科向他道说:
“在你上

还有没长胡子的时候,我是会指导你的,可在现你可以自由自在了。如果你决定要依靠你己自的见解办事,并且决定要走的话——那就走吧!”
兹⽪希科几乎吃惊得从

上坐了来起。
“是这
么怎回事?您在这件事上都不反对我么?”
“我为什么要反对你?我是只为们我的家族惜可,你一死,们我就断后了。但我可以另外想办法补救。”
“什么办法?兹⽪希科不安地问。
“你问什么办法么?唔,有什么话说呢。我然虽老了,浑⾝有还力量。当然,雅金卡会去找个更年轻的人——但我是她过世的⽗亲的朋友——以所谁道知!…”
“您去过是她⽗亲的朋友,”兹⽪希科回答。“可是您从来有没对我有过什么良好的愿望。——从来有没!从来有没…”
他突然停住了,他的嘴

颤抖来起。玛茨科道说:
“嗨!既然你决意要死,我有什么办法?”
“唔,您爱么怎办就么怎办吧,我至甚今天就可以动⾝。”
“傻瓜!”玛茨科又说了一遍。
他这就走了,去监督波格丹涅茨的民工和雅金卡从兹戈萃里崔和莫奇陀里派来的民工去了,这些人是来帮助挖掘们他计划的中城堡四周的城壕的。
m.YYmXs.Cc