第三十八章
老骑士望渴同兹⽪希科起一到威托特公爵的军队里去,但是兹⽪希科却连听都不要听。他坚持要独自一人到那里去,不带卫兵,不带车马,只带三个骑马的仆人,个一带食物,个一带武器,再个一带觉睡用的熊⽪。玛茨科和雅金卡恳求他至少要带哈拉伐去,为因哈拉伐是个一忠实而有经验的侍从,但是们他的恳求是都⽩费,兹⽪希科再也不肯多带个一人,说是他必须忘掉他的悲哀,而一看到这个侍从就会使他想起去过的一切。
在他动⾝之前,有还些重要事情要解决;就是说,应该怎样处理斯比荷夫。玛茨科建议把那庄园卖掉。他的理由是,是这个不吉利的地方,有只给人带来不幸和悲哀。可是斯比荷夫有各种财产;除了钱,有还武器、马⾐、⽪袄、贵重的⽑⽪和家具以及畜群。玛茨科最关心这些,很想把斯比荷夫的财富弄去开拓波格丹涅茨;他最关心的就是那个地方。了为这个缘故,们他讨论了很久。但是兹⽪希科无论如何不同意出卖这个庄园。
“我么怎能同意出卖尤仑德的尸骨呢?”他说。“难道我就是样这报答他对我的恩典吗?”
“们我
经已答应过,要把达奴莎的遗体运走,”玛茨科说。“们我也可以把尤仑德的尸体运走。”
“嗨!他的尸体在这里同他的祖先埋在起一,如果运到克尔席斯尼阿去,他就离开了祖先,会感到寂寞。如果把达奴莎带走了,那么他就要远离他的女儿,如果把两个人起一运走,们他的祖先在这里又会孤独。”
“你只知其一,不知其一二。尤仑德经已进了天堂,天天都看得见他的己自人,卡列

神甫就说过他经已在天堂里了,”老骑士回答道。
但卡列

神甫站在兹⽪希科一边。他揷嘴说:
“灵魂然虽在天堂上,遗体却埋在泥土里,要等到后最审判⽇才能上天。”
玛茨科想了会一,继续把己自的想法说下去。
“当然,谁要是有没得到拯救,尤仑德就看不到们他。可是这有什么办法。”
“为什么要在这里议论天主的天意呢,”兹⽪希科说。“天主是只不许陌生人住在这里和圣徒的尸体杂处在起一。我宁愿把一切都留在此地,而不愿把斯比荷夫卖掉,即使们他给我个一公国作为

换,我也不⼲。”
听了这些话,玛茨科看出毫无办法了,为因他道知他侄子生

倔強,不过尽管侄儿有这些古怪的特点,他依旧异常疼爱他。
他立即道说:
“还说什么呢,这番话是不合我的心意的,但是在这件事情上,他是对的。”玛茨科发起愁来,为因他不道知该么怎办才好。
一直都在静听的雅金卡,这时也走上前来提出了新的建议。
“如果能找到个一诚实的人管理或承租这里的产业,那是顶好了。他可以适当地把土地租出去,那你就毫无⿇烦,坐收现款就是了。租给托里玛行么?…不;他经已老了,且而打仗比耕作更行;如果他不行,许也租给卡列

神甫行吧?”
“好心的姐小!”卡列

神甫说“托里玛我和两人可以起一照管这片土地,但是们我都不配负责管理。”
是于他掉过头去对托里玛说:
“我说得对么,老头儿?”
托里玛把手放在他那尖尖的耳朵上,问是么怎一回事;们他大声把这事向他重新说了一遍,托里玛说:
“是这千真万确。我不会管理耕作!我宁可使板斧,而不愿使犁…如果我还能为爵爷和他女儿报仇的话,那我就太⾼兴了…”
他伸出一双瘦削而強壮有力的手来,手指像好鹰爪,一面把他那狼山似的、⽩发苍苍的头转向玛茨科和兹⽪希科,道说:
“两位爷们,带我跟们你
起一去打⽇耳曼人吧,那是我的职务!”
他说得对。老头儿为尤仑德增加了不少财富,那是都打仗得来的战利品,而是不耕作出来的。
雅金卡这时已拿定主意,便说:
“最好由个一大胆的年轻人来照顾这个庄园,为因十字军骑士团的边界就在对面。我说的这个人,他不但不会躲避⽇耳曼人,且而会去找们他。此因我的意见是让哈拉伐试一试——我想他做这事是合适的;”
“们你听她发是的什么议论啊!”玛茨科嚷道,为因尽管他很爱雅金卡,但在样这重要的事务上,他是决不会听取个一妇人,特别是个一姑娘的主意的。
但是捷克人站了来起,道说:
“天主是我的见证,我最⾼兴是的陪我的主人兹⽪希科去打仗,为因
们我
经已
起一痛打过一些⽇耳曼人,许也还会再有机会…不过如果要我留在这里,我就留下…托里玛是我的朋友,他道知我。十字军骑士团的边界就在对面,那又么怎样?那正是好事情!们我可以看一看这两个邻居谁先惹人讨厌!与其说我怕们他,如不说们他怕我。天主不许我在经营方面会损害您而只顾我己自的利益。这一点,姐小可为以我担保;我宁可落⼊地狱,也不会欺瞒她。农务方面我不大懂,不过在兹戈萃里崔也学会了一些;但是我想,这里要用斧和剑的机会比用犁的机会多。我最关心的就是那件事。算了,由它去吧…反正我走不了…”
“你到底是什么意思?”兹⽪希科道问。“你为什么不大乐意留在这里?”
哈拉伐给问得难住了,结结巴巴地又说下去:
“等到姐小走了,每个人都要同她起一走。仗我可以打得很好——耕作也行——但是只独个儿…个一帮手也有没…姐小不在。那个…也不在,我将感到常非孤单,么怎说呢…姐小又不能单⾝出门…那末如果这里有没人帮助我…的真,我不道知…”
“这小伙子在说些什么呀?”玛茨科道问。
“您很聪明,但是您猜不到他的心思,”雅金卡回答。
“那么究竟是什么事呢?”
雅金卡有没回答,却转⾝向哈拉伐说:
“如果安奴尔卡同你起一留下,你能受得了么?”
一听这话,捷克人猛地跪倒在她⾜下,连地上的灰尘都飞扬来起。
“同她在起一,即使要我下地狱也受得了,”他喊道,一面抱着的她一双脚。
兹⽪希科听了这声叫喊,惊奇地望着他的侍从,为因他

本不道知这件事。
玛茨科也很惊奇,并且想着女人在人类事务中能起多么大的作用,想着女人又能如何使一切事情成功或者失败。
“感谢天主,”他低声说“我可不需要们她。”
雅金卡又转向哈拉伐说:
“在现
们我必须弄弄清楚安奴尔卡同你在起一是否受得了。”
她叫了安奴尔卡来,安奴尔卡大概经已
道知或者猜到是么怎回事,此因她进来的时候垂下了头,用手遮住眼睛,只看得见她一部分浅⾊的头发在

光下显得分外明亮。安奴尔卡起初站在门口,来后才奔到雅金卡跟前,在她面前跪了下来,把脸蔵在她裙子的褶壁里。
捷克人也在她⾝旁跪了下来,向雅金卡说:
“为们我祝福吧,姐小!”
M.yyMXs.cC