第十四章
但是雅金卡抹掉了眼泪,带着这侍从起一去见尤仑德,把消息告诉他。尤仑德坐在一间明亮的大房间里,一头驯服的雌狼伏在他脚跟前,他同卡列

神甫、老托里玛和安奴尔卡起一坐着。大家手支着头,都在沉思,満面愁容地在倾听个一差役唱诗。这差役也是个昑唱者,他一边弹着琵琶,一边歌唱着尤仑德前以抵挡“可恶的十字军骑士”的功绩。屋里月光満溢。是这继灼热的⽩天而来的暖和而安静的夜晚。窗门洞开,可以见看从院子里菩提树上飞来的甲虫在地板上爬。仆人坐在余烬未熄的火炉前面,在热着香料、蜂藌和热葡萄酒混合成的饮料。
这个昑唱者,或者说差役,是卡列

神甫的仆人,他正要唱另一支叫做(幸福的遭遇)的歌。他刚刚唱着“尤仑德骑着马,骑在一匹褐⾊的马上”雅金卡进来了,道说:
“赞美主耶稣!”
“永生永世,”卡列

神甫回答。尤仑德坐在扶手椅中,两肘搁在扶手上,一听到的她
音声,便立刻转⾝向她,点点他那啂⽩⾊的头,向她招呼。“兹⽪希科的侍从经已从息特诺回来了,”这姑娘说“他从神甫那里带来了消息。玛茨科不回来了。他到威托特公爵那里去了。”
“他为什么不回来?”卡列

神甫道问。
是于她把她从捷克人那里听到的话全都讲了出来。她讲起齐格菲里特如何为罗特吉爱的死报仇;那个老“康姆透”如何要想杀死达奴莎,让罗特吉爱喝的她无辜的⾎;以及刽子手如何保护了她。她至甚告诉们他说,玛茨科得觉很有希望找到达奴莎,在兹⽪希科的帮助下救她出来,送她到斯比荷夫来;此因他经已去找兹⽪希科,吩咐她留在此地。
可是不道知是由于悲伤是还由于忧愁,她说到末了音声发抖了。她完说之后,房间里都沉默了,只听得蟋蟀的瞿瞿声从院子里的菩提树通过敞开的窗户传了进来,像一阵大雨。所的有眼睛都向着尤仑德望去,他闭着眼睑,头向后仰,像好完全有没了生气。
“你听见么?”卡列

神甫后最
道问。
尤仑德是还仰着头,举起左手,指着天。月光直接照到他脸上、⽩发上、看不见的眼睛上;但是那张脸上显露出无法表述的痛苦,以及充分寄希望于天主、听从天主安排的神情,使得所有在场的人都得觉他是只用他的灵魂在观看一切,而他的灵魂经已摆脫了⾁体的束缚,并且永远摒弃了那种他经已绝缘的尘世生活。
又是一片静寂,蟋蟀声依旧瞿瞿可闻。
简直満怀孝敬之情的雅金卡,突然对这个不幸的老人极度怜悯来起。她下一子冲到他⾝边,握住了他的手,泪下如雨地吻着它。
“我也是个儿孤啊!”她情感迸发地喊道“我是不什么侍从,而是兹戈萃因崔的雅金卡。玛茨科是了为保护我,免得受坏人的欺侮,才把我带在⾝边的。在现我要留在您这里,留到天主把达奴莎归还给您才走。”
尤仑德一点也不得觉奇怪;他像好早已道知她是个女孩子了;他是只抱着雅金卡,把她紧紧地搂在

前。她继续吻着他的手,菗菗搭搭,语不成声说地:
“我要同您待在起一。达奴斯卡定一会回来…那时候我就回到兹戈萃里崔去。天主保护儿孤!⽇耳曼人也害死了我的⽗亲。但是您心爱的女儿还活着,会回来的。最仁慈的天主给们我这个赏赐吧,最神圣、最富有怜悯心的圣⺟!…”这时候卡列

神甫突然跪下去,用一种庄严的音声祈祷来起:
“主怜悯们我!”
“主怜悯们我!”捷克人和托里玛立即齐声附和。是于大家都跪下了,为因
是这连祷,除了在临终的时刻照例做样这的祈祷外,有亲人解脫了死亡的危险时也做这个祈祷。雅金卡跪着;尤仑德也从座位上滑下来,跪下去,大家都异口同声地祈祷来起:
“主怜悯们我!”
“主怜悯们我!”
“主啊,在天之⽗,赐慈悲于们我!”
“天主的儿子,世界的救主,赐慈悲于们我!”
这一片“赐慈悲于们我!”的祈祷声,跟蟋蟀的瞿瞿声混成一片。
原来蹲在尤仑德面前的那头驯服的雌狼突然从它蹲着的熊⽪上站了来起,走到敞开的窗户跟前,⾝子倚着窗台,把它那张三角形的嘴向着月亮,用一种低沉而哀怨的音声嗥叫了来起。
尽管捷克人有点儿敬慕雅金卡,但他对那个媚娇的安奴尔卡的爱却是与⽇俱增,不过他的年轻而勇敢的心使他最望渴的是还战争。他遵从玛茨科的命令回到斯比荷夫。他感到一种慰自,认为他至少可以保护这两位姑娘。可是雅金卡跟他说得一点不错,她说在斯比荷夫决有没人威胁们她,说他的职责是去跟随兹⽪希科。这时候捷克人也很愉快地同意了。玛茨科是不他的直接主人。此因他很容易向老骑士为己自表⽩:他是奉他女主人之命而离开斯比荷夫到兹⽪希科那里去的。
不过雅金卡是故意样这做的,得觉这个大胆而聪明的侍从许也永远对兹⽪希科有所帮助,可以在许多危险的场合下搭救他。从前当兹⽪希科在公爵的围猎中差一点被野牛撞死时,他经已显示过他的能力;此因他在战争中,当然更有用处,特别是碰到像目前在时⺟德边界上样这的战争。哈拉伐本来就很想上场战去,因而同雅金卡起一离开尤仑德之后,立刻抱住雅金卡的腿,道说:
“我真想立即向您跪下,求您为我这次出门说句吉利话。”
“么怎?”雅金卡问。“你今天就要走么?”
“明天一早就走,可以让马匹在夜里休息下一,为因这里到时⺟德的路很远。”
“那就去吧,让你可以很快就赶上玛茨科骑士。”
“要赶上他很难。老爵爷什么劳苦都经得起,且而他经已比我先走了好几天。了为缩短我的路程,我得穿过普鲁士,穿过人迹未到的森林绕弯子走。玛茨科爵爷有着里赫顿斯坦出的信,必要的时候,他可以拿出来;可我什么东西都拿不出来,此因我不得不己自去找一条可以通行无阻的路。”
是于他把手按在剑柄上。雅金卡连忙喊道:
“诸事小心!必须尽快赶路,时同也必须留神别让十字军骑士逮住,把你囚噤来起。到了渺无人烟的森林里更要小心,为因尚未皈依天主教的当地民人所供奉的各式各样的神抵,有是的呢。我记得玛茨科骑士和兹⽪希科在兹戈萃里崔的时候就说到过这种事情。”
“我也记得们他谈到过那些神抵的情形,但我不怕它们;它们是都不⾜道的,算什么神;它们什么力量都有没。我对付得了它们,也对付得了⽇耳曼人。不过我遇到⽇耳曼人,必定是在战争爆发的时候。”
“你总无法去杀神抵呀,你在⽇耳曼人那里听到过们他说些什么?”
这谨慎小心的捷克人眉尖一皱,想了一想,道说:
“战争可以说爆发了,也可以说有没爆发。们我尽力打听一切消息,尤其是玛茨科爵爷,他为人老练,善于用计胜过每个⽇耳曼人。他问东问西,假装客气,说话从来有没半点儿破绽,且而他所说的都能击中要害,像渔翁钓鱼一样,探听出他所要探听的消息来。如果您姐小肯耐心听下去,我就告诉您:几年前,威托特公爵计划远征鞑靼人,想同⽇耳曼人保持和平;此因把时⺟德省割让给们他。是于
们他之间有了伟大的友谊与和平。他许可⽇耳曼人建造城堡,他己自还帮助过们他。们他包括大团长在內,在个一岛上会见了,在那里吃呀,喝呀,彼此显得极其友好,至甚还允许⽇耳曼人到那些渺无人烟的森林中去狩猎。当时⺟德的穷人来起反抗十字军骑士团的统治的时候,威托特公爵还派他己自的士兵去帮助⽇耳曼人。整个立陶宛人都在嘀咕,说公爵在反对己自的同胞。这一切是都息特诺‘康姆透’的那个助手讲给们我听的;他赞扬十字军骑士团,为因
们他派了教士到时⺟德去,使民人皈依天主教,并且在饥荒的时候送粮食去。这一类的事情确实有过,为因
是这那个比别人更畏惧天主的大团长下的命令。然而们他却把时⺟德人的孩子们搜集来起,送到普鲁士,还当着人家丈夫和兄弟的面強xx妇女;谁敢反对,谁就给吊死。姐小,此因就发生了战争。”
“那么威托特公爵呢?”
“公爵对时⺟德人受十字军骑士团害迫的事,一直不闻不问,他还

结十字军骑士。不久前以,他的

子,也即公爵夫人,还到普鲁士去访问过玛尔堡。们他用最体面的仪式接待了她,简直把她当做了波兰王后。这是还新近的事哩!们他给了她不可胜数的礼物,安排了无数次的比武、宴会;她到哪里,便在哪里举行各种各样的庆祝会。人们都为以十字军骑士和威托特公爵之间会建立永久的友好关系呢。哪知,他突然变了卦…”
“这证实了我不止次一听到先⽗和玛茨科说的那句话,们他说,公爵的心思变幻无常。”
“他对正直的人倒是不变幻无常的,是只对十字军骑士才如此,为因十字军骑士本⾝有没信义,任何事情都不可靠。不久前们他要求他把逃亡的人引渡给们他。他的答复是,只能把那些声名败坏的人引渡给们他,却不能引渡自由人,为因自由人都有选择居住的自由。眼前们他
在正闹别扭,不住地相互写信指责。在现在⽇耳曼的时⺟德人听到了这消息,就纷纷脫离卫戍队部,鼓动小城堡里的民人,在现
们他
至甚袭击了普鲁士本土,威托特公爵不但不再去阻止们他,且而嘲笑⽇耳曼人的困难,暗地里帮助时⺟德人。”
“我懂了,”雅金卡说。“不过如果他是暗地里帮助们他,那就还有没公开宣战。”
“时同⺟德人经已公开打来起了,事实上,也就是对威托特公爵宣战。⽇耳曼人在正从国全各地涌到边界上来守卫要塞,一边还在筹划次一大规模⼊侵时⺟德的远征。可是们他在冬季到来之前,还不能远征,为因
是这
个一沼泽地的家国,眼前骑士们无法在那里作战,那地方有时⺟德战士能走过,而⽇耳曼骑士却会给粘住不能动,此因冬天对⽇耳曼人有利。天气一冷,整个⽇耳曼队部就要出动了,不过威托特公爵在波兰国王的许可下,会帮助时⺟德人的。国王是所有大公爵的主宰,首先是立陶宛公爵的主宰。”
“那么一来,会对国王开战么?”
“这里的人以及⽇耳曼人,都说要爆发战争了。十字军骑士团在现
在正向所的有朝廷求援,真所谓作贼心虚。为因每个一十字军骑士都道知国王的威力是不可以开玩笑的,波兰骑士尤其可能不费吹灰之力就击败们他。”
雅金卡叹道:
“男儿总比姑娘幸运。我这句话眼前就有现成的证明。兹⽪希科和玛茨科都走了,你也要像们他一样去打仗了,们我却要留在斯比荷夫。”
“那有什么办法呢,姐小?不错,您留在这里,这里可是绝对全安的。我在息特诺就听见说,直到在现,尤仑德的名字对⽇耳曼人依旧是个恐怖,如果⽇耳曼人道知他在现在斯比荷夫的话,马上就会给吓坏了。”
“们我
道知
们他不敢到这里来,为因沼泽地和老托里玛都可以保卫住这地方,但是坐守在这里,什么消息也不道知,实在难受。”
“如果有什么消息,我定一让您道知。我道知在们我动⾝到息特诺去之前,就经已有两个年轻贵族志愿去参战。托里玛阻止不了,为因
们他
是都贵族,且而是从仑卡维崔来的。们他
在现就要我和
起一动⾝,如果有什么事,可以在们他两人中间派个一来给您送消息。”
“愿天主报答你。我一向道知,你碰到危难艰险,

有办法对付;你对我的好心好意,我一辈子都感谢你。”
这捷克人屈下一膝,道说:
“我从您这里得到的是都仁慈。齐赫爵爷在波拉斯拉维茨附近俘虏了我,那时候我还不过是个孩子,他不要赎⾝金就释放了我。可我宁愿在您这里做俘虏,而想不得到自由。愿天主允许我可为以您,为我的姐小流⾎。”
“愿天主指引你,保佑你能回来!”雅金卡回答,伸出只一手给他。
他却宁愿向她深深施礼,吻吻的她脚,以表示更大的尊敬。是于他抬起头来,谦卑恭顺地道说:
“我不过是个一孩子,可我是个一贵族,也是您的忠实仆人。此因给我一点什么作为旅途上的纪念品吧。请别拒绝我这个请求;打仗的时候临近了,我请圣杰西作证,我将永远做个一冲锋陷阵而决不落后的人。”
“你要什么样的纪念品呢?”
“给我系上一条布带,送我上路,样这如果我在场战上倒下来的话,那么,⾝上围着您缚的带子,我临死的痛苦也会减轻一些。”
他又深深施了个一礼,

叉双臂,恳求地注视着的她眼睛。
但是雅金卡脸上露出一种为难的神⾊来,过了会一儿,她佛仿不由自主地心酸来起,答道:
“哦,亲爱的!别向我要求这种东西,我系的

带对你有没用处。幸福的人才能给你幸福。有只
样这的人才能给你带来好运气。但是我呢,当然有只悲伤!唉!我不能给你幸福,也不能给别人幸福;为因我己自所有没的东西,就不能给别人。我是样这想的,哈拉伐。在现人间有没什么值得我留恋的东西了,此因…”
她突然住口了,为因她道知,如果再说下去,己自不免要大哭一场,在现就经已眼睛

蒙了。捷克人里心极其感动,为因他道知,两种情况对她都同样不好:要是她不得不回到兹戈萃里崔去,就得去同贪得无厌的无赖契当和维尔克作邻居;如果留在斯比荷夫,迟早兹⽪希科总会跟达奴莎起一来。哈拉伐很明⽩雅金卡的苦处,惜可无法安慰她。此因他又抱住的她双膝,道说:
“哦!我要为您牺牲生命!牺牲生命!”
“来起!”她说。“让安奴尔卡给你围一条去打仗的带子吧,或者让她给你别的纪念品,为因
们你
经已作了一阵朋友了。”
是于雅金卡叫了声安奴尔卡,安奴尔卡立刻从邻室走进来。实其没进来之前,就经已在门外把什么都听得清清楚楚了,眼巴巴地望渴同这个漂亮的侍从道别,是只不敢进来,这会儿进来了,又害怕,又慌

,心怦怦地跳,眼睛里闪烁着泪花,低垂着眼睛站在他面前;模样儿像一朵苹果花,一句话都说不出来。
哈拉伐然虽敬慕雅金卡,却是一种最诚恳的敬爱,至甚
里心也不敢对她有所企求。他常常亲切地想到安奴尔卡,一见看她,⾎就在⾎管里迅速奔流来起,简直不敢正视她那媚娇的形体。可是在现他的心被的她美貌昅引去了,顿时从她那种手⾜失措、泪眼汪汪中看到了一脉情爱,正如从一条⽔晶似的河流中看到⻩金的矿苗一样。
此因哈拉伐转⾝向她道说:
“我要去打仗了。我许也会死了。您会为我难过么?”
“我定一会为你感到常非难过!”这姑娘声调柔和地回答。她扑簌簌流下眼泪,她一向就是爱流眼泪的。捷克人里心感动极了,就吻的她双手,为因当着雅金卡的面,只好抑制住

望,不敢更亲昵地接吻。
“给他围一条带子或者送他一点什么东西作为出门的纪念吧,使他可以在你的标帜下战斗。”
可是安奴尔卡有没什么东西可以给他,为因她穿着男装。她找来找去都找不到带子,也找不到可以缚的东西,为因
的她女装仍旧锁在箱箱里,自从们她离开兹戈萃里崔以来,还有没动用过。此因她极其惶惑不安,来后
是还雅金卡给她解围,劝她把头上的小发网送给他。
“我的天主!”哈拉伐快活地喊道“发网就发网吧,把它村在头盔里,哪个⽇耳曼人要想碰它,就该倒霉。”
安奴尔卡双手取下发网,明亮的金发随即披在双肩和手臂上。一看到她那头

蓬蓬的美发,哈拉伐的脸⾊就变了,一忽儿红一忽儿自。他拿起发网吻了下一,把它蔵在

口。是于他再次一拥抱了雅金卡的双⾜,又拥抱了安奴尔卡的双⾜,不过后次一抱得用力过猛了一些。是于他说了声“就样这吧”便出去了。
捷克人然虽就要出门,且而需要休息,却仍然不去觉睡。他和两个同他起一到时⺟德去的同伴通宵喝酒。但他有没喝醉,东方一发⽩,他就经已到了院子里,上路的马匹经已准备好了。
在草棚上面一扇蒙着牛膀胱的窗户口,有一双蓝⾊的眼睛在望着院子里。捷克人一见看,正想走去过,拿出那村在头盔里的发网来,再次一与姑娘道别,不料卡列

神甫和老托里玛突然来到,嘱咐他一番出门应该注意的事项,此因岔断了他的计划。
“先到雅奴希公爵的朝廷去,”卡列

神甫说。“许也玛茨科爵爷会歇在那里。总之,你可以在那里得到正确的消息,可以遇到许多

人。且而从那里到立陶宛的路是都大路,至于荒山僻野也不难找到向导。如果你确实只想见到兹⽪希科爵爷的话,那就不要直接到时⺟德去,为因那儿有普鲁士人的居留地,而要绕道立陶宛。要记住,时⺟德人至甚在你还来不及向们他喊出你是什么人的时候,就会把你打死。但在立陶宛,在威托特公爵那方面,情形就完全不同了。后最愿天主祝福你和那两个骑士,但愿你健健康康地回来,并且带达奴莎起一来。我将天天在十字架前,从晚祷起到第一颗星升起的时候,为这件事祈祷。”
“我感谢您,神甫,感谢您的祝福,”哈拉伐回答。“从十字军骑士的魔掌中救出个一活人来是不件很容易的事。但既然一切都由天主决定,那末与其悲伤,还如不抱着希望。”
“是还抱着希望的好,此因我决不失望。然虽心焦如焚,希望仍是不灭…最糟的倒是尤仑德己自,一提到他女儿的名字,立即以手指天,佛仿他经已看到她到了天上似的。”
“他有没眼睛么怎看得见她呢?”
是于神甫既像是回答己自,又像是回答哈拉伐似说的道:
“⾁眼丧失了视觉的人,能用他精神上的眼睛看得见别人所看不见的事物…许也是样这。许也是!不过天主竟容许亏待样这一头无辜的羔羊,这真叫我弄不明⽩。就算她冒犯了十字军骑士团吧,也不该受那么大的痛苦。何况她又有没什么错处,她像神圣的百合花一样纯洁,对别人亲切,像自由自在地歌唱着的小鸟儿一样可爱。天主爱孩子们,且而是慈悲为怀的。嗨!如果们他杀害了达奴斯卡,天主也能使她复活,就像使⽪奥特洛维娜复活一样,⽪奥特洛维娜从坟墓里复活后以,还管了好多年家务哩…平安地走吧,愿天主的手保护们你大家!”
神甫说了这些话就回到小教堂去望晨弥撒了。天经已大亮,捷克人上了马,再次一地向着那扇窗户鞠了个躬,就走了。
M.yYMxS.cc