81.“处女&rdqu
在捕鲸业刚始开兴起的年代,荷兰人和德国人是这个行业的天之骄子。
那时候,在全世界所有有鲸出没的地方,都可以看到荷兰人和德国人骄傲的⾝影,当然,有还
们他満载辉煌的捕鲸船。
世界的捕鲸史应该从荷兰人和德国人写起,这话说得实其一点儿也不过分。
可历史应该是由大家共同来写的,有只
样这,才能算得上公平。
以所,曾经辉煌过的荷兰人和德国人,在现
经已悄无声息地把们他称霸多年的舞台拱手让了出来。
们他拱手把它让给了更具冒险精神和勇往直前气质的国美人。
而们他
己自,则越来越沉默了。
在现,很少能见到这两个家国的捕鲸船了。
同満世界大洋里飘扬的国美国旗相比,们他的旗帜简直是少得可怜。
可是这一天“裴廓德号”竟然很难得地遇见了只一德国捕鲸船。
这只德国船叫“处女号”遇到“裴廓德号”像好使它很奋兴。
它像好急于要同“裴廓德号”见面,像是个一嫁不出去的大姑娘遇到了个一肯要它的人男,怕错过了机会,着急要结婚一样。
还离着“裴廓德号”很远的时候“处女号”就经已停了下来。
它的船长很快放下小艇。
小艇径直驶过来。
从“裴廓德号”上看“处女号”船长的里手拿着个壶一样的什么东西,在不断地晃来晃去。
“他的里手拿是的什么呀?只一咖啡壶吗?他是来给们我送咖啡的,斯塔布。”
斯达巴克⾼兴说地。
“去你的吧,你想的倒美,德国人会有那么好客吗?你没见看,他的⾝边有还
只一大油桶吗?看那样子,准是来向们我讨油的。”
“不会的,我在海上么这多年,还有没碰到过捕鲸船向别人讨油用的呢,那样岂是不太没面子了吗?”
斯达巴克怀疑说地。
叫斯塔布说对了,等“处女号”的船长德里克上了“裴廓德号”之后,事实得以验证了“处女号”果真是来讨油的。
亚哈船长照例又是问他见没见过⽩鲸莫比·迪克,可“处女号”的船长令他很失望。
们他
经已出来好久了,别说是莫比·迪克,就是连一条飞鱼们他也有没捉到,倒霉的“处女号”
在现,们他连油都用光了,不得不苦苦熬过个一又个一漆黑的夜。
“那么说们他的船在现
是还空⽩,次一还有没捕到鲸,这下可真是的处女了。”
斯塔布打诨道。
德里克拿着“裴廓德号”施给的油,心満意⾜地下了大船,上了他的小艇。
就在德里克坐在他的小艇上,驶回他的“处女号”上去时“裴廓德号”和“处女号”的主桅顶上的瞭望⽔手不约而同地大叫了来起。
“有鲸了!”
就像是得到了个一战斗信号一样,两只船上时同放下了小艇。
德里克更是着急,索

带着刚要回来的油就掉转了船头,向大鲸噴⽔的方向追去。
对德里克来讲,他的心情是可以理解的。
一条捕鲸船到了有没油用的地步,船长的脸上是不太好看,在现对于他来讲,那条鲸纯粹就是个一
大巨的装満了油的油壶。
由于“处女号”离大鲸噴⽔的地方近,以所“处女号”上放下的小艇早在斯塔布们他的前面了。
德里克更是一马当先。
们他这次发现的鲸群一共有八只,可以说是很不错的发现了。
是只,鲸群在现
经已发现了这伙人的企图,它们加大速度,肩并肩像八套马车一样,咆哮着向前冲去,一路留下又宽又耝的⽔痕。
七条小艇在后面穷追不舍。
渐渐地,八只的鲸群中,有一条老鲸掉了队,且而被越拉越远,快离开大队几十英尺了。
这老鲸浑⾝臃肿,老态龙钟,背峰⾼⾼地向上耸起,游进的速度越来越慢。
很明显,这老东西的体力经已快不行了。
奇怪是的,这老鲸浑⾝泛着淡⻩⾊,和其他的鲸有着很大的不同,像好是在正害着一种什么病似的。
它的噴⽔很短促,也很慢,显然是费了不小的力气。
“它该不会是个大烟鬼吧?看它那样子,像好是烟瘾犯了一样。”
斯塔布一边猛划一边说。
在斯塔布说话期间,那鲸越发游得不像个样子了。
它东一头西一头,像好一条船失去了舵一样。
“看一它的右鳍经已断去了一多半儿,难怪它会样这地狼狈。”
有人发现了秘密,指着给大家看。
“让我给你条绳子,伤兵,把你那半截胳臂吊住吧。”
弗拉斯克向大鲸开着玩笑。
“快划吧,要不德国人就会把这家伙抓去了。”
斯达巴克嚷着。
在现一共是七只小艇,都在鼓⾜了力气拼命追着那条注定要成们他囊中之物的大鲸。
对于们他来讲,是这个绝好的机会,为因碰到么这大又么这笨重的鲸实在是太不容易了,何况它经已渐⼊颓境,离们他
经已是很近很近了。
渐渐地,斯塔布们他
经已超过了“处女号”上放下来的三条小艇,把它们甩到了后面。
在现,有只德里克的只一小艇在们他的前面了。
德里克着看斯塔布们他追了上来,并有没担心太多,为因他本来就比斯塔布们他早出发了半天,早就快接近那条大笨鲸了。
按照捕鲸业的规矩,在很多小艇时同围攻一条鲸的时候,谁的标

先揷在了大鲸的⾝上,大鲸就是谁的。
正为因如此,德里克才更加満怀信心,己自肯定会先下手为強。
样这一想,德里克不免地得意来起。
他站在己自的船上,回过头儿来,向后面的斯塔布们他晃动着他的油壶。
他做着鬼脸儿,一副嘲弄的样子。
斯塔布在后面被这家伙气坏了。
“这个忘恩负义的⽩眼狼,他妈的,伙计们,快点儿划呀,赶到那德国人的前面去,你看那德国人多得意,他在嘲笑们我哪!”
“快划呀,们你
么怎不生气呢?们你心甘情愿让那个流氓把大鲸弄到他的船上去吗?那样的话,们我到手的钞票可就飞了。”
“么怎划不动了,们你
有没吃

吗?好了,再拼下一,晚上们我炸油饼,吃蚶子,吃烤蛤蜊,吃松饼,有谁想不喝⽩兰地吗?我保证可以让他喝个够,要只
们我能把那德国人追上。”
在斯塔布对着己自的伙伴大喊大叫的时候,他己自的小艇经已渐渐地追了上来。
德里克始开有些着急了,他拿着油壶,做了个一要把油壶扔向斯塔布们他的动作。
斯塔布们他更被气坏了。
“塔斯蒂哥,难道你就样这被这个德国划子欺负吗?要道知,你前以可是不
样这没用的,你这英雄可不要从此成了冲包啊!”“裴廓德号”的三只小艇像箭一样地向前冲去,经已接近德国人了。
大二三副时同站了来起,给己自的桨手打气。
德里克在恶毒地咒骂着己自的桨手。
终于,斯塔布们他拼命向前一划,几乎要和德里克的船并驾齐驱了。
四条小艇在大鲸犁出的海浪之中争相向前。
好个一刺

的场面。
大鲸经已在前面不远处露出头来了,连续不断地噴着⽔,时同怕得要死地拍着伤残的鳍,游得一路歪斜,像好是只一被

击的中大鸟,在天空中挣扎着,随时都有可能支持不住掉下来。
们我不噤有些可怜这只大鲸了,许也,不,应该注定无疑地,它即将成为们我的

下之鬼。
但们我不敢有一丝的放松,要道知,这家伙就是在临死之前的后最
次一发威,也⾜以让们我命丧⻩泉的。
德里克在现不噤有些嘀咕来起,他明⽩,照在现的形势发展下去,过不了多会一儿,己自就会被甩到后面去。
到那时,别说是一条让人眼馋的大鲸,恐怕连一小桶鲸油都得不到了。
就样这⽩⽩地着看大鲸被人掠走吗?德里克于心不甘。
⼲脆冒次一险,先下手为強,来个一长投,把大鲸占上,许也,是这
己自
后最的机会了。
就在德里克打定主意,暗示他的标

手投

的时候“裴廓德号”的三个标

手经已齐刷刷地站了来起,那样子甚是威风。
们他从⾝边的叉柱上拿过标

,隔着前面一点儿的德里克的标

手的头顶,用力把手的中标

掷了出去,动作几乎是一致的。
三枝标

带着冷风齐刷刷地飞了出去。
只见到空中划过三道弧线,三个标

手的三枝标

时同扎在了大鲸的背上。
被扎住的大鲸顿时大发脾气,向前猛冲来起。
样这一来,大鲸带着三条小艇飞驰向前,下一子就把德里克甩在了后面。
这还不算,就在斯塔布们他的船向前冲的时候,带了下一德里克的小艇。
德里克的小艇一晃,德里克和他的还没投出

去的标

手下一子摔到了海里。
“抱紧你的油罐子吧!”
斯塔布还没忘了嘲笑那家伙。
“们我可要去装钱了,哈哈!”
被扎的中大鲸带着斯塔布们他狂奔了会一儿,突然停了下来。
它长昅了一口气,潜进海里去了。
三条小艇上的捕鲸索被大鲸飞快地给拖了下去,不会一儿就被拖光了,要道知,一千二百英尺长呢!
拖光了捕鲸索,大鲸停了下来。
为因这时捕鲸索经已使上了劲儿,艇头的舷边儿经已快和⽔面相持平了,而艇梢在现正⾼⾼翘起,像个一人撅着庇股趴在⽔面上。
在现大鲸和斯塔布们他的三条小艇较上了劲,双方都处在危险的境地,但谁也不肯让步。
大鲸此时潜在海平面一千二百英尺以下,要道知,大鲸的受力面积总和在两千平方英尺左右,何况这个深度的海庒相当于海平面的五十倍,由此可以想像,大鲸一共要承受多大的庒力呀。
有人计算过,这时大鲸承受的庒力有二十只战船的重量;有还,这二十只战船可是不空的,而是満载着

炮、物资和士兵啊。
大鲸此时的危险和痛苦并不仅仅是海庒,有还三只钩在它的背上的标

的倒钩。
这三只倒钩可以说是让它吃尽了苦头儿,这苦头儿不仅仅是来自于它的⾁体,更大是的来自于它由于不堪忍受这苦痛而冒出⽔面后,那等待了它多时的来自于三条小艇上的另一顿标

。
就在大鲸备受磨折的时候,⽔面上斯塔布们他也在经受着考验。
如果大鲸有还⾜够的体力,且而坚強无比的话,它完全有可能把三条小艇起一拖到龙宮里面去,前以就曾经有过样这的先例,叫人惊惧万分。
在现,斯塔布们他的船

在看似风平浪静的⽔面上,们他的眼睛却紧紧地盯着船头的捕鲸索。
它露在⽔面上的长度有只八英寸,且而,在现看这三条捕鲸索是那么纤细,你简直难以相信就是这三

细绳吊着几十吨重的大鲸在下面腾折。
在现大海上静极了,⽔手们都在抓紧时间做短暂的歇息,然虽眼睛还在盯着捕鲸索。
已近⻩昏了,夕

将三只小艇的影子拉得长长的,在海面上像三个幽灵在游

,不肯离开,叫下面的大鲸看了更加惊恐万分。
“快,伙计们,它要上来了。”
斯达巴克叫了来起。
三

绳子始开颤抖来起,每个人都感觉到了。
过了会一儿,三条绳子向下拽的力量小些了,这说明大鲸始开向上走了。
“拉绳子,拉绳子,它浮上来了。”
斯达巴克又叫着。
绳子被不断地收上来,小艇里満是⽔淋淋的捕鲸索。
终于,像泉眼向上冒一样,⽔面一阵动搅。
大鲸从前面不远的地方浮了上来。
它首先是不想到逃命,而是拼命地

气,很显然,它经已筋疲力尽了。
它的⾎经已快要流得差不多了,一旦到了这地步,它就有只挨宰的份儿了。
在现三条船都划到了待毙的大鲸的⾝边,斯塔布们他清清楚楚地见看了这只大鲸的面目。
它的年纪果然经已很大了,又有伤残,叫人不免对它产生了怜悯之心。
它的上半⾝经已露到了⽔面以上,伤鳍无力地拍打着,经已起不了多大的作用了。
它的眼睛看不清楚轮廓,是只
个一大泡泡一样的东西,原来是还
个一瞎子。
本来,如果遇不到斯塔布和德里克们他的话,它可以颐养天年,在大海里无声无息地度过它后最的岁月,再被海浪安葬。
可在现不可能了,它被捕鲸人赋予了新的使命,那就是奉献出己自的油照亮人类的婚礼和其他快乐的场面,奉献出己自的⾁给贪嘴的人们,然虽它经已快要灯残油尽了,可它没逃脫掉。
一枝义一枝的

连续个断地揷到它的⾝上去,每次一它都痛苦地菗搐下一。
就在这时,弗拉斯克发现它的下部腹露出了个一大疙瘩一样的东西,样子很特别,大概有三四十公斤那么大。
“给它这里来下一吧。”
弗拉斯克一边说着,一边经已拿着

捅了去过。
心善的斯达巴克有没拦住。
大疙瘩被弗拉斯克戳破了。
大疙瘩里向外面猛地噴出了⾎,直噴了小艇上的人一头一⾝。苦痛到极处的大鲸垂死挣扎着,至甚还弄翻了弗拉斯克的小艇。
大概是这它惟一所能做到的报复了。
终于,大鲸做了后最
次一噴⽔,翻了个一⾝,神秘的⽩肚⽪向了上,死了。
追杀这只抹香鲸要比追杀第只一抹香鲸容易多了,因而⽔手们也有没像以往那样累得筋疲力尽。
⽔手们坐在各自的小艇上,一边休息,一边说着话儿,等候着大船开过来。
猛然间,斯塔布发现,刚刚被杀死的大鲸乎似正要往海里沉。
他吃了一惊,赶快招呼大家制止。
大家七手八脚地找来绳子,把大鲸牢牢地绑住。
样这一来,大鲸和三只小艇成了一体,三只小艇等是于大鲸的三只救生圈,即使它想杀自的话,也

本就有没办法沉下去了。
大船过来了。
大家又是一阵忙

,把大鲸弄到船的一侧,用猫爪把它紧紧地拴来起。
“这下放心了,看你还跑。”
斯塔布恨恨说地。
⽔手们在大鲸的⾝上戳戳割割地,弗拉斯克更是对刚才的大疙瘩感趣兴。
他用只一鲸铲把那大疙瘩彻底剖开。
刚铲了几下,就在大疙瘩下的⾁里发现了整只腐烂的标

头。
“嘿,这老家伙还真吃过不少的苦头呢!照这个标

头儿的样式和腐烂程度看,时间可是经已很久远了。”
“可是不,这家伙挨

的时候,可能还有没我呢!”
让人惊讶的事情还在出现。
就在鲸⾝上发现标

头儿的地方的旁边,又发现了一块儿石头。
“是这什么东西?”
众人围上来看。
“难道大鲸的⾁里会长石头吗?”
“是这一枝石

的

头儿呀!”
“么怎会呢?在现谁还用这东西来扎大鲸呢?”
“是呀,在现是有没人用了,可原来的印第安人就是用它来捕鲸的呀!”
“么这说,是这印第安人⼲的了。”
“不会吧,离在现
经已几百年了。”
“那又是谁呢,反正从我爷爷的爷爷那时候起,就经已
有没人用这东西了。”
“照么这说来,这家伙经已活了几百年了,天哪!这还不早成了个一大精怪。”
“要不是还放了它吧,抓住这种精怪是要触霉运的。”
“就你怕倒霉,放了它?你没瞧见这家伙有多大,多肥,它能出多少油哇!”
“鬼道知从它的⾝上还能找出什么稀奇古怪的东西来。”
就在大伙儿七嘴八⾆地议论着石

头儿,并为因石

头儿的出现而感到大鲸的神秘的时候,新的不可避免的险情再度出来了。
“我的天哪,它又在向下沉呢!”
“拽住它!”
斯达巴克大喊。
可是这次一,任凭们他使出吃

的力气,依旧无法制止大鲸的下沉,除非们他下决心让“裴廓德号”和大鲸起一经受考验。
那样的话“裴廓德号”恐怕许也要陪着大鲸起一去见上帝了。
不得已,斯达巴克下令舍弃大鲸。
“他妈的!”
他愤愤说地。
可是他下令时经已有些迟了,大鲸经已把所的有猫爪儿和索绳拽得紧紧的,

本无法开解。
船被拽得一侧经已重重地倾斜了,用不了多久,大鲸就会把船拖翻的。
“快抓紧呀,伙计们。”
斯塔布大叫着。
“快去找一把斧子来,把这些锁链弄断。”
“再找一本《圣经》来,祷告上帝,别样这为难们我吧。”
不知魁魁格从哪里找到只一大斧头,磨了磨,他弯

探⾝出了舷窗,对那些猫爪一通儿

砍,只见得火星飞溅,紧接着,紧拽着的绳索下一子散了。
大船晃着,恢复了平衡。
大鲸像个一幽灵一般地沉向了海底。
人们从惊慌中转了回来。
关键时刻,又是魁魁格立了大功。
本来经已到了手的一条大鲸,在现失去了,所的有人都很沮丧,时同又很奇怪。
谁也说不明⽩是这为什么,是只隐隐约约地感到有一股力量,一股让所有人都无法阻挡的力量,附着在大鲸的⾝上,使己自无能为力,如果的真坚持要斗到底的话,许也“裴廓德号”就会成了这大鲸的陪葬品。
这种情况前以从有没发生过,这使“裴廓德号”上的所有人都为以是遇到了魔怪。
M.yYMxS.cc