第十五章
鲁本·杰夫森先生跟贝尔纳普、卡奇曼、梅森、斯米利显然不同——事实上,跟迄今所有见过克莱德,或是对这个案子表示关注的人都不一样。他是个⾝材瘦长、肤⾊黝黑的年轻人,长相很耝,头脑冷静,处事并不冷峻,却具有坚如钢铁一般的意志和决心。他爱动脑筋,擅长诉讼,练就一套本领,活象一头猞猁或是一头雪貂那么机灵乖巧,可又私心极重。他那黝黑的脸盘上,长着一双灵巧、坚定的淡蓝⾊眼睛。他那个长长的鼻子,显示出富有力度和好奇心。他的那一双手和他的⾝躯,也都很強劲有力。他一发现们他(贝尔纳普与杰夫森事务所)有可能承揽为克莱德辩护的任务,就抓紧时间,研究验尸官的验尸记录、几位医生的报告结论,以及罗伯达和桑德拉的那些信件。这时,贝尔纳普当面向他说明在现克莱德承认己自确实策划过要把罗伯达害死,尽管他实际上有没
么这做,为因就在这千钧一发之际,他下一子惊呆了,或者说是他的悔恨之心油然而生,以所他是只无意之中砸了她——听完这一切,杰夫森仅仅两眼直瞪着贝尔纳普,既不发表什么意见,脸上也有没一丝笑容。
“不过,他跟她一块去湖上时,并是不处在样这一种惊呆状态吧?”
“是不的。”
“来后他泅⽔游到别处去的时候,也是不
样这吧?”
“是不的。”
“他穿过树林子,或是另换一套⾐服和一顶帽子,或是把三脚架蔵匿来起的时候,也是不
样这吧?”
“是不的。”
“当然罗,你也明⽩,如果们我采用他的这一套说法,那末,从法律观点上来推断,他在现的情况就如同他砸过她一样,是犯了罪的,且而法官也非得样这判决不可。”
“是的,我明⽩。这一切我全都想到过了。”
“嗯,那末——”
“哦,杰夫森,我跟你说,是这
个一棘手的案子,准有没错。在现依我看,乎似梅森稳

胜券。们我要是能让这小子逍遥法外了,那末,们我就能让任何人逍遥法外啦。只不过我得觉,在现
们我还犯不着提出他惊呆了这一点——至少,提出了这一点,们我就要辩护说他患有精神病,或是感情错

,或是诸如此类——比方说,如同哈里·索那个案子那样——明⽩了吧?”他迟疑不语,犹豫不决地搔了下一他那略呈苍⽩的脸颊。
“你当然认为他是犯了罪吧?”杰夫森⼲巴巴地揷嘴说。“哦,喏,你许也会得觉大吃一惊,不!至少我还不肯定地相信是那样。老实说,是这我承揽的最难办的案子之一。这个小伙子决是不象你想象的那么心狠,或是那么冷酷——可以说倒是相当老实,颇有柔情的,这你己自也会看出来——我说是的他的态度。他才有只二十一、二岁。尽管跟格里菲思家确有近亲关系,可他本人很穷——说实话,才不过是一名普普通通的职员。他还跟我说,他⽗⺟也很穷。们他办了个一教堂什么的,是在西部——我记得是在丹佛吧——而早先是在堪萨斯城。他已有四个年头有没回家了。事实上,他在堪萨斯城一家店酒里当侍应生时,跟一些胡闹的小伙子一块卷进了一件荒唐事,来后不得不从那儿逃跑了。这件事们我可得提防下一梅森——不管他是是不
道知了。事情好象是样这的:他跟一小拨侍应生偷偷地把个一有钱人的一辆汽车开走了,来后
们他怕时间来不及,怕上班迟到,就拚命开快车,结果把个一小女孩给轧死了。们我还得把这件事了解清楚,以备不时之需,为因如果梅森也道知了,他会在本案开庭时突然把它提出来,为以
们我决不会想到这一着。”
“得了,他来不及露这一手,”杰夫森不为以然地回答说。瞧他那双炯炯有神的蓝眼睛在闪闪发光。“要只我去堪萨斯城调查下一就得了。”
接着,贝尔纳普把他了解到的克莱德迄至目前为止的一些经历,悉数讲给杰夫森听——讲他在到莱柯格斯前以在饭馆里洗过碟子,侍候过客人,在冷饮柜当过小伙计,开过送货车子,反正一句话,什么活儿都⼲过——讲他动不动就被姑娘们

住了——讲他第次一如何遇到罗伯达,来后又遇到了桑德拉。后最讲到他怎样跟个一姑娘陷⼊困境,却又狂恋着另个一姑娘,要是不把头个一姑娘甩脫掉,那末,第二个姑娘就断断乎到不了手。
“既然有么这多情况,你还怀疑他有有没害死那个姑娘吗?”杰夫森一听完就开口道问。
“是啊,我早就对你说过了,我还不能肯定地认为是他害死了她。不过,我确实道知,至今他还在深深地

恋第二个姑娘。每当他或是我偶尔提到了她,他的一举一动,一颦一笑,也就为之一变。比方说,有一回,我问起他跟的她关系到了怎样的地步——尽管在现人家告发他

奷和杀害了另个一姑娘——可他是只望了我一眼,好象我说话孟浪,侮辱了他或是侮辱了她似的。”说到这儿,贝尔纳普苦笑了下一,杰夫森把两长条瘦腿搁到面前的胡桃木写字桌上,两眼个一劲儿直瞅着他。
“是的真吗,”来后他说话了。
“不仅样这,”贝尔纳普接下去说“他还说‘哦,不,当然有没罗。她决不让⼲这等事的,且而
后以,’说到这儿,他就不说下去了。‘且而
后以,克莱德?’我问他。‘哦,别忘了她是谁呀。’‘哦,我明⽩了。’我说。随后,你信不信,他还想道知有有没办法在各报上和开庭时都不要提到的她芳名和她写给他的那些信——别让她家里人道知,样这就不会使她和们他的声誉受到太大的影响。”
“真是的
样这吗?可是,那另个一姑娘又么怎样呢?”“我正想说的,就是这一点。据我了解,他在

奷之后曾经想过要把她杀害,至甚可能确实把她杀害了。不过,他对另个一姑娘,简直是想⼊非非,给弄得昏头昏脑了,说实话,连他己自也不很明⽩他究竟⼲了什么事。你明⽩了吧?你也道知,象他这个岁数的一些年轻人常的有事,特别是有么这一些人,们他对女人、对金钱全然有没打过什么

道,却个一劲儿梦想赶明儿己自前程似锦。”
“你得觉他许也就样这有点儿疯疯癫癫了,是吧?”杰夫森揷了一句说。
“哦,很可能——他里心

了,恍恍惚惚,有点儿精神错

了——你也道知,照纽约人说的法,是脑病暴发了。不过,他呀,当然罗,还在为另个一姑娘心肝

裂哩。是啊,我得觉,他在牢房里哭,十之八九就是了为她。道知吧,我进去看他的时候,他在正哭,哭得好象心都快要碎了似的。”
贝尔纳普若有所思地搔了下一右耳朵。“不过,不管么怎说,这一切把他思想都给搞糊涂了——这种说法,当然是有点道理——为因一方面,奥尔登这个姑娘

他跟她结婚,而与此时同,另个一姑娘却又乐意嫁给他。这我很了解。我己自就碰到过样这的困境。”说到这儿,他顿住了会一儿,再把那件事讲给杰夫森听。“顺便提下一,”贝尔纳普接着说“他说过,们我不妨把六月十八⽇或十九⽇《时代联合报》找来,看看另一对恋人双双溺死的新闻。”
“那敢情好,”杰夫森回答说。“我这就找去。”“我希望你明天,”贝尔纳普继续道说。“跟我一块上那儿去,看看你对此人有什么印象。我就在那儿旁观,看看他是是不也同样把这一切都告诉你。我希望能听听你对他的个人看法。”
“这当然有没问题,”杰夫森⼲脆利索说地。
转天,贝尔纳普和杰夫森一块去监狱看克莱德。杰夫森跟他谈过了后以,又在暗自琢磨他所讲的离奇故事。即使在这时,他依然不能肯定:克莱德是的真象他己自所说的并非故意砸了罗伯达,或者是还故意的。为因,如果是不故意的,那他随后么怎会泅⽔游到别处去,让她活活地淹死呢?这件事连他杰夫森都难以相信,此因,要陪审团相信,显然就难上加难了。
这时,贝尔纳普却提出了个一论点,说可能当时克莱德精神错

、神志不清,此因,他便依照《时代联合报》上报道的办法⼲了来起。当然,这一点也可能确实如此,不过,至少从杰夫森个人观点来看,在现克莱德是还相当聪明,相当理智。杰夫森认为,克莱德要比贝尔纳普想象的中这个人更心狠、更狡猾——这种狡猾自然已被他那种温文尔雅、富有魅力的举止谈吐所掩饰,因而使人们噤不住都喜

他。可是,克莱德同杰夫森

谈时远如不对待贝尔纳普那么乐意,那么信任——此因这种态度一开头就不能博得杰夫森对他的同情。不过,杰夫森的那种坚决,认真作风,却很快让克莱德相信,他的案子已引起了杰夫森那种如果说是不易动感情便是出于职业上的趣兴。过了半晌,他始开估摸:这个年纪较轻的人,说不定更能替他效力,此因,他寄予杰夫森的期望至甚超过了对贝尔纳普的期望。
“当然,你也明⽩,奥尔登姐小写给你的那些信,是常非有力的证据,是吧?”杰夫森听完克莱德又念叨了一遍己自的事之后说。
“是的,先生。”
“那些信让每个一不了解全部底细的人看了,定一会得觉很惨。此因,这很可能使任何个一陪审团都会对你产生反感,特别是把那些信跟芬奇利姐小写给你的信放在起一,进行对比。”
“是的,我想那些信许也对我是不利的,”克莱德回答说。“不过,要道知她并非是总那样的。是只在她碰到⿇烦,我又要求她放我走的时候,她才那么写的。”
“我道知。这个我道知。这个问题们我还得考虑下一,如果可能的话,说不定们我要在开庭时提出来。要是有什么办法在开庭时不提到那些信就好了,”他掉过头来,先是对贝尔纳普,接着又对克莱德说“不过,在现我要问你是的——你跟她接近差不多有一年光景,是吧?”
“是的。”
“你跟她在起一将近一年的时间里,或是在这前以,她在什么地方跟哪个一年轻人有还过

往,或者说至甚
常非密切——我是这说,

据你所了解的情况谈谈?”
克莱德在现才明⽩,不管是任何一种想法,或是任何一种花招,要只杰夫森得觉有可能成为个一逃脫法网的借口,他就会毫不畏惧、一本正经地把它提出来的。殊不知克莱德听了上述这个暗示,不但有没喜形于⾊,说实话,反而让他大吃一惊。多么卑鄙下流,竟然想对罗伯达及其人品编造这一类谎话!他对类似样这的弄虚作假的勾当,既不能,也不愿作出任何提示。是于,他回答说:
“不,先生。我从来没听说过她还跟其他什么人有

往。实话实说,这种事我道知她从来是有没的。”
“好极了!样这也就明确了,”杰夫森抢先说了。“

据的她那些信,我断定你说是的实话。不过,们我还得把全部事实了解清楚。万一发现有还什么别人的话,那事情恐怕就会完全变了样。”
至此,克莱德简直还闹不明⽩,杰夫森是是不
的真有意让他领会到上述这个点子很有价值。可是,不管么怎说,他是还认为己自
至甚不应该有这种想法的。但他里心却在寻思:要只这个人能想出如何真正有力地为我辩护的方案来就好了!看来他是够机灵的。
“那末,好吧,”杰夫森接下去说,听他的语调是还那么严峻,好象继续在搜索似的,克莱德得觉,简直连一点儿同情或是怜悯心也都有没。“有还一点事我要问你。打从你认识她以来,不管是在你跟她来往密切之前或是之后,她有有没给你写过內容卑鄙、语多讥讽,或是提出任何要求、进行恐吓的信?”“有没,先生,我可不记得她写过这类信,”克莱德回答说。“事实上,我道知她从有没写过。不,她从有没写过,先生。许也除了后最几封信——那后最一封信。”
“我说,好象你从来有没给她写过信,是吧?”
“有没,先生,我从来有没给她写过信。”
“为什么呢?”
“哦,她是跟我一块在厂里的,你明⽩了吧。再说,后最她回老家去了,我就害怕给她写信。”
“啊,我可明⽩了。”
这时克莱德才始开指出,且而也是相当实在说地,有时罗伯达可能远是不那么温顺听话的——事实上,她是常非坚决、至甚倔強得很。尽管他向她进行解释,说在现她

着他要立时跟她结婚,会把他的社会地位和整个前程全都断送了,可她一点儿也不理会。至甚连克莱德表明愿意一面工作,一面赡养她,她也一点儿都不理会——她这种态度,据他在现说法,乃是引起所有一切灾难的原因——然而,芬奇利姐小(说到这儿,他的语调里充満了崇敬和奋兴的劲儿,杰夫森也马上发觉了),却愿意为他奉献一切。
“么这说来,你是的真很爱芬奇利姐小,是吧?”
“是的,先生。”
“打从你同芬奇利姐小见面后以,你就再也不疼爱罗伯达了,是吧?”
“是的,是的。我实在没办法。”
“我明⽩了,”杰夫森说,一面意味深长地点点头,一面却在暗自揣摸:这一切要是向陪审团汇报了,说不定不但无益,至甚
有还害处哩。来后,他又转念一想,最好许也
是还依照贝尔纳普原先

据当时可按惯例的合法程序所提出的建议,推说他患有精神病,或是脑病暴发,是由克莱德得觉
己自陷⼊了一种极其可怕的境地所引起的。不过,杰夫森暂且撇开这个问题不谈,继续说:
“你说过,后最那一天,你跟她一块在船上的时候,你得觉有点儿不对头——你砸了的她时候,你的真不道知
己自在⼲啥,是吧?”
“是的,先生,这确实如此。”说到这儿,克莱德接下去又把他当时的情况复述了一遍。
“得了,得了,我相信你,”杰夫森回答说,乎似相信克莱德说是的真话,实其,他对上述情况是还庒

儿不能理解。“不过,你当然也道知,你的这种说法,

据所有其他情况来看,哪个一陪审团都不会相信的,”他正式声称。“这个案子需要作出解释的事情是太多了,且而,

据目前情况来看,们我还无法把一件件事情都解释得清清楚楚。关于那个说法,我还不明⽩哩。”这时,他转过⾝来对贝尔纳普说。“那两顶帽子,那只手提箱——除非们我提出类似精神错

等等说的法。我对这一切还不太有把握。你知不道知你家里有过精神错

的人吗?”他又侧过⾝来问克莱德。
“有没,先生,我从来有没听说过。”
“那你的什么叔叔伯伯,堂兄堂弟,或是祖⽗,去过
有没突然发过疯癫病,或是什么吓人的怪事,等等?”
“有没,我从来没听说过,先生。”
“要是我出来证明是有这等怪事的,你在莱柯格斯的有钱的亲戚,想必不会很⾼兴吧?”
“是啊,我怕们他不会很⾼兴的,先生,”克莱德嘴上回答说,里心却想到了吉尔伯特。
“哦,让我想一想,”不会一儿,杰夫森接着说。“这就相当棘手了。不过,我还看不出有什么别的更稳妥的办法。”说到这儿,他又扭过头去同贝尔纳普得觉
杀自
说的法究竟如何,反正罗伯达那些信字里行间流露出一种忧郁情调,这就很容易导致作出杀自的决定。们他能不能样这说:罗伯达跟克莱德一块在湖上时,要求他跟她结婚,被他拒绝了,她就一纵⾝跳⼊⽔中。他下一子吓得连己自都昏了去过,以所
有没去搭救她。
“不过,他己自说是风把他的帽子给刮走了,他想去捡帽子,却把小船给翻掉了,对他这个说法,又是么怎看的?”贝尔纳普揷话时的口吻,佛仿克莱德庒

儿不在眼前似的。“哦,这话当然不错。不过,们我能不能么这说:既然他对她⾝陷困境在道义上是有责任的,而这种困境反过来又促使她自寻短见,此因,他就不愿把她杀自的真相说出来。样这说法,到底行不行?”
克莱德听后突然往后退缩,可们他俩谁也有没注意到他。们他谈话时的神态,就象他庒

儿不在眼前,或是对这个问题也不能表示己自的意见似的。对此,他尽管深感惊诧,但他并有没想到己自出来加以反对,为因他得觉
己自对此实在已是无能为力。
“不过,登记时用假名字!那两顶帽子——那套⾐服——他的手提箱!”贝尔纳普尽管断断续续说地,可是还坚持己自的意见。从他这种语气里让克莱德感到己自的处境在贝尔纳普看来该有多么严重。
“得了,不管们我提出是的哪一种说法,反正这些问题还得设法解释清楚的,”杰夫森迟疑地回答说。“们我要是不借口说他精神错

,那就无论如何也不能同意他那套计划的实真意图——不管么怎说,是这我的看法。而们我如果说不利用么这
个一说法,好歹也还得设法对付这些证据嘛。”他疲惫无力地举起双手,佛仿在说:说实话,我真不道知该么怎办才好。
“不过,要好好研究研究所有这些情况,”贝尔纳普坚持说。“他拒绝跟她结婚,而从她信里看出,原先他已答应过了——是啊,要道知这只会给他带来坏处,且而使舆论对他的反感越来越深了。不,这个办法可要不得。”后最他下了结论说。“们我还得另想办法,使人们对他产生哪怕是一点儿同情也好。”
随后,杰夫森又次一向克莱德转过⾝来,佛仿刚才这番讨论庒

儿有没似的,且而还望了他一眼,好象在说:“你真是个难题啊。”杰夫森接着说:“哦,是啊,有还那套⾐服,你是扔在克兰斯顿家附近湖里的——量尽给我说清楚,你是在哪儿把⾐服扔下去的——那个地点离开那幢别墅有多远?”他等了会一儿,克莱德好不容易才把他记得的时间、地点等等细节说了出来。
“我要是能去那儿,下一子准把它找到。”
“是啊,这我道知。不过,有没梅森跟你一块去,们他是不会让你去那儿的,”他回答说。“许也尽管有梅森一块去,们他
至甚也还不同意你去的。在现你是关押在牢房里呀,有没得到本州当局许可,不能带你出去,明⽩吗。不过,那套⾐服们我非得找到不可。”接着,他向贝尔纳普侧转脸去,庒低音声,找补着说:“们我可要把它寻摸到,

给洗⾐店洗洗⼲净,然后递

法庭,证明他是拿出去洗了的——并有没蔵匿来起,明⽩吧。”“哦,就是样这得了,”贝尔纳普漫不经心说地。克莱德站在一旁,听着好不奇怪。是这明目张胆为他策划的欺诈行径,不免让他感到有些惊诧。
“有还沉⼊湖底的那架照相机——们我也得设法找回来。我想,说不定梅森会道知这玩意儿,或是怀疑它在湖底。不管么怎说,们我就得抢在他前头,把它找回来,这可常非重要。那天你去的时候,那

竿子附近,就是翻船的地点,你说是吗?”
“是的,先生。”
“嗯,们我可得想个办法,看看能不能把照相机寻摸到,”他转过⾝去对贝尔纳普说。“们我尽可能不要在开庭时出示这个玩意儿。那时候们他就会赌咒说,他拿三脚架或是其他东西砸了她。样这,们我就可以叫们他跌

了。”
“是的,说得也很对,”贝尔纳普回答说。
“在现
有还落在梅森里手的那只箱子——我也还有没见到过,不过,明天我非得看一看不可。你从⽔里钻出来后以,就把当时是还

漉漉的那套⾐服放进手提箱里,是吗?”“不,先生,我先是把它拧⼲,尽可能让它⼲一点。然后用午餐点心的包装纸裹了来起,这才放进手提箱里,底下还垫了一些枯⼲松针,上面也撒了一些。”
“来后,你把那套⾐服拿了出来,手提箱里有有没留下什么

漉漉的印痕,你发觉了吗?”
“有没,先生,我想不会的有。”
“不过,你不能肯定吧?”
“在现您问起了,我就不能分十肯定了——不,不能分十肯定了,先生。”
“得了,明天我己自去看吧。至于她脸部的伤痕,你还从来有没对这儿或是任何地方的人承认,说是你砸了她?”
“有没,先生。”
“有还,她头部的伤痕,正如你去过所说的,是给小船撞了的,是吧?”
“是的,先生。”
“不过,其他的一些伤痕,依你看,许也被你的照相机砸过,是吗?”
“是的,先生。我看是样这。”
“得了,依我看,这倒是个一办法,”杰夫森又回过头去对贝尔纳普说。“我看,到时候们我不妨大胆说,这些伤痕庒

儿是不他手砸的,明⽩了吧?而是们他在设法打捞的她时候,用一些铁钩和撑竿擦伤的。反正们我不妨用样这说法试一试。再说,即使是不铁钩和撑竿擦伤的,”他带着一点儿

森森和⼲巴巴的语调补充说。“把的她尸体从湖上运往火车站,又装到火车上,从那儿一直运到这儿,当然罗,磕磕碰碰,准定有伤痕呗。”
“是啊,依我看,梅森要能证明伤痕是不
么这磕碰出来的,那可不容易,”贝尔纳普回答说。
“至于那副三脚架,得了,们我最好还得把尸体挖出来,们我
己自来量一量,那条小船的船帮,也要量一量。样这一来,梅森要利用三脚架做文章,许也就不那么容易了,尽管目前三脚架掌握在他里手。”
杰夫森说这些话时,眼睛显得很小,很明亮,且而湛蓝湛蓝的。他的脑袋和⾝子望去过有点儿象雪貂的模样儿。克莱德一直在必恭必敬地旁观着、倾听着们他之间全部谈话,得觉:许也正是这个年纪轻轻的人,可以搭救他。此人精明灵巧,讲求实际,⼲脆利索,冷静沉着,⾜以使人

起自信心,简直象一台无法控制的、不断供给能源的大巨发电机。
到后最,这两个人打算走了,克莱德感到很难过。要道知,有们他在⾝边,为他出谋策划,他得觉
全安得多,更坚強得多,且而有更大希望,更大把握,许也能在不久的将来重获自由。
M.yyMxS.cC