十四、诺艾丽和凯瑟琳
雅典:1946年
伟人创造城市,城市也造就伟人。雅典是一块铁砧,经已经受了无数个世纪的锤打。在历史上,撒拉逊人、英国人和土耳其人都曾攻占过雅典,把全城洗劫一空,但是雅典在每次一浩劫中都以极大的耐力生存了下来。
雅典位于阿蒂卡州央中平原的南端,城市的西南部以平缓的坡度向萨罗尼克湾延伸,巍巍的希梅特斯山耸立在城市的东侧。
雅典市的地面上,

光普照,世事变化不停。地面下,人们仍然可以找到住満了古代幽灵的村庄。这些村庄埋没在年代久远的炫目的业绩之中。地下的雅典居民,其数目跟在现地面上的雅典居民相差无几。这里,时时有惊人的新发现,可是到来后
是总又归⼊有待查证的栏目里。
拉里在雅典埃利尼孔机场等候凯瑟琳的机飞降落。她通过舷窗见看他匆匆朝客机梯子奔去,他脸上显出迫不及待的样子,且而很奋兴。他看上去比她后最
次一看到他时要瘦一些,晒得黑一些,仪态放

不羁。
“我真想念你,凯茜。”他一面说着,一面把她拉到怀里。
“我也很想念你。”她说,时同明⽩为此她经已付出了多大的代价。
“比尔·弗雷泽对这消息有什么反应?”拉里道问,一面帮她办着海关的各种手续。
“他对这件事的态度很好。”
“他有没选择的余地了,是吗?”拉里挖苦道。
凯瑟琳回忆起了她去见比尔·弗雷泽时的情景。
他着看她,惊骇不已。“你要离开这里到希腊去,到那里去过⽇子?为什么,老天?”
“我那结婚证书上写得明明⽩⽩。夫唱妇随嘛。”她毫不在意地回答说。
“我的意思是说,为什么拉里不能在这里找个一工作,凯瑟琳?”
“我也不道知为什么,比尔。大概事情是总那么不称心吧。在现他在希腊找到了工作,看样子他有信心,能大⼲一番的。”
除了最初次一冲动

的阻挠以外,来后弗雷泽一直合作得很好,帮了不少忙。他使得她每一件事都办得顺顺利利,且而一再坚持,要她不要跟广告公司断了联系。“你又不准备一辈子待在国外。”他不断地样这说。
凯瑟琳在脑海里思考着弗雷泽的这句话,时同瞧着拉里安排个一搬运工人把的她行李搬进汽车。
他用希腊语跟搬运工人讲着话。凯瑟琳对拉里学外语的本领感到很惊奇。
“待会一儿你就可以见到康斯坦丁·德米里斯了,”拉里说“他像个一太上皇。欧洲所的有有权有势的人都在绞尽脑汁想办法去讨好他。”
“我很⾼兴你对他有好感。”
“他对我也有好感。”她从来有没听到他讲话么这⾼兴,么这热情。是这吉祥的预兆。
在驱车前往旅馆的途中,拉里把他与德米里斯第次一见面的前前后后描述了一番。有个一穿着特殊制服的人私汽车司机被派到机场来

候他。拉里要求去看看德米里斯的机飞机群,那个司机就把他带到机场边远角落里的个一大机飞库。那里一共有三架机飞,拉里用挑剔的眼光逐一地查看了。“霍克·雪特莱”真是个一美人,他盼望能快快坐到方向盘后面去,翱翔在蓝天之中。第二架是六个座位的小型单翼机飞,质量是第一流的。他估计驾驶样这的机飞可以轻而易举地使航速达到每小时三百英里。第三架是两个座位的改装的L—5型机飞,装了一台利柯明发动机,作短距离飞行常非理想。样这
个一
人私的飞行队,给人的印象分十深刻。拉里察看完毕后,走回到站在旁边看的司机跟前。
“不错。”拉里说,们我走吧。”
司机开车把他送到瓦基扎的一座别墅。瓦基扎是郊区很大的一块地方,离市区二十五公里,由德米里斯专用。
“你想象不出德米里斯住的那个地方是什么样子的。”拉里对凯瑟琳说。
“是么怎样的呢?”凯瑟琳急切地问。
“实在难以用语言来形容。那地方占地约十英亩,有通电的大门、岗哨、看门狗和别的什么的。别墅很大,外面看上去是一座宮殿,里面却是个一博物馆。别墅里有还室內游泳池、宽敞的舞台和放映室。总有一天你会看到的。”
“他待人好吗?”凯瑟琳问。
“好的,那是肯定的。”拉里笑道“我受到了铺红地毯的接待。我估计我人有没到,我的名气这里早道知了。”
实际情况是:拉里在一间小接待室里⾜⾜待了三个小时,等康斯坦丁·德米里斯接见他。照平常情况,拉里早已大发脾气了,但他道知这次见面关系无比重大,情绪是紧张得火不来起了。他同凯瑟琳说过,这一职务对他分十重要,但是他有没说他拼命想得到这一职务。他的绝技就是机飞,有没它生活也有没意义。像好他的生命经已掉⼊某个一
有没探查过的感情的深渊,来自四面八方的庒力太大,他忍受不了。一切的一切都取决于他能否得到这一职位。
三个小时去过了,个一男管家走了进来,通知说德米里斯先生有空召见他了。男管家在前面引路,们他走过一间很大的接待室。从室內看乎似在凡尔赛宮里,四壁涂饰着精致柔和的金⾊的、绿⾊的和蓝⾊的⾊彩,墙上挂着博韦出产的挂毯,挂毯四周镶嵌着青龙木做的框子。地上铺着华丽的椭圆形的萨瓦奈里地毯。天花板上挂是的一盏大巨的枝形吊灯,由⽔晶石和镀金青铜做成。
书房的门口有一对绿⾊的缟玛瑙柱,柱顶上是镀金青铜做的柱头。书房里面很优雅,由著名匠师设计,四壁都嵌着雕刻的各种⾼贵的果树木。在一侧的墙壁央中,砌着⽩⾊大理石做的壁炉台,台的边沿有镀金的装饰结构,台的上面安放着两具精美的青铜柴架。
从壁炉台的上端一直到天花板,竖立着一面雕工精细的柱状画镜,画是由弗拉哥纳①作的。通过一扇开着的落地长窗,拉里瞥见个一宽大的露台,上面摆着桌椅,显然是就餐的地方。从露台上可以俯瞰到一座幽静的花园,里面布置着雕像和噴泉。
【①弗拉哥纳(JeanHonoreFragonard,1732—1806),法国画家。】
书房的另个一角落里,摆着一张大巨的像府政部级机关用的写字台。后面的一张椅子的靠背很⾼,常非有气魄,上面覆盖着奥比松出产的花毯。写字台的前面放着两张法国式的安乐椅,有羽⽑衬垫和靠背,把手上都放着巴黎哥⽩林厂生产的花毯。
德米里斯站在写字台旁边,在正仔细观察墙上的一大幅麦卡托式地图。地图上星星点点散布着几十个彩⾊的小钉。拉里走进来时他转过⾝来,伸出只一手。
“我是康斯坦丁·德米里斯。”他说,口音里听不出是哪儿人。近几年来拉里在各种报纸杂志上多次看到他的照片,但是当面见到样这
个一拥有大巨力量的人,他并有没充分准备。
“我道知。”拉里说着,握了握他的手“我叫拉里·道格拉斯。”
德米里斯发现拉里的一双眼睛着看墙上的地图。“那是我的王国。”他说“请坐。”
拉里在写字台对面的椅子上坐下。
“我听说你和伊恩·怀特斯通起一在英国皇家空军里当过飞行员?”
“是的。”德米里斯把⾝子靠在椅子的靠背上,打量着拉里:“伊恩对你的评价很⾼。”
拉里笑了:“我对他的评价也不错。他是个一好得要命的飞行员。”
“他也是样这说你的,不过他用的字眼是‘出⾊的’。”
拉里又感觉到当初怀特斯通向他介绍这一工作时的那种不寻常的味道。显然,怀特斯通在德米里斯面前把他捧了一番,这与他跟怀特斯通的关系远远不成比例。
“我有没吊儿郞当,”拉里说,那是我的工作。”
德米里斯点点头:“我喜

对工作不吊儿郞当的。你可道知,这世界上大多数人是都那么吊儿郞当?”
“我有没很好考虑过这个问题。”拉里坦⽩说。
“考我虑过了。”他向拉里冷冷一笑“那是我的工作——人,绝大多数的人都对们他
在正做的工作感到厌恶,道格拉斯先生。们他
是不设法求得们他喜

的东西,而是像有没脑髓的昆虫一般一辈子待在陷阱里。要找到个一热爱己自工作的人是不容易的。如果你找到了样这
个一人,可以说他几乎必定是个一成功者。”
“我想是样这的。”拉里谦逊说地。
“你是不
个一成功者。”拉里向德米里斯看了一眼,突然小心翼翼来起。“这要看你所说的成功是什么意思,德米里斯先生,”他谨慎说地。
“我的意思是,”德米里斯直截了当说地“在战争中你⼲得很出⾊,可是在和平环境里就不么怎样了。”
拉里感觉到下颏的肌⾁绷紧了。他意识到不知不觉之中已钻进了圈套,不过他尽力克制住不发火。
他的思想剧烈地活动着,绞尽脑汁考虑着该说些什么,以抢救他如此迫切望渴着的工作。
德米里斯在正注视着他,他那一双深橄榄⾊的眼睛默默地端详着他、研究着他,什么也别想逃过他那一双眼睛。
“你在泛美航空公司时你的工作么怎了,道格拉斯先生?”
拉里露齿笑了下一,但是他并想不笑。“要等十五年才能当个一副驾驶员,我并有没
样这的思想准备。”
“以所你就揍了你的顶头上司。”
拉里表现出分十惊骇的样子:“谁告诉你的?”
“噢,别慌,道格拉斯先生,”德米里斯耐不住说“如果你要为我工作,那我每次被你带着飞时,就把我的生命

在你的手中了。我的生命对我来说,价值可大了。难道你的真
为以不对你的底细了解下一我就会雇用你吗?”
“你给泛美航空公司解雇后以,接着又从两个飞行员职位上被辞了,”德米里斯接着说“样这的履历可不好啊。”
“这与我的能力毫无关系,”拉里申辩说,怒火在內心又慢慢升起。“一家航空公司的业务惨淡,另一家得不到行银信贷,就破产了。我当机飞驾驶员,并有没一点儿差错。”
德米里斯打量他会一儿,接着笑了。“我道知你是个一好飞行员。”他说。“你遵守纪律不够好,是吗?”
“我不愿意被比我懂得少的蠢货牵着鼻子⼲。”
“我相信我不会属于那一号人的。”德米里斯⼲巴巴说地。
“要看你是是不会对我指手画脚说么怎开你的机飞才算数,德米里斯先生。”
“不会的。开机飞是你的职责。把我⾼效率地、舒适地和全安地送到我要去的地方也是你的职责。”
拉里点点头:“我将尽力而为,德米里斯先生。”
“我相信,”德米里斯说“你经已看过我的机群了。”
拉里努力使脸上不露出惊奇的表情来:“是的,先生。”
“你得觉
么怎样?”
拉里这时掩饰不住他的奋兴:“是都绝好的。”
德米里斯就势摸着拉里的心思问:“你驾驶过一架‘霍克·雪特莱’吗?”
拉里犹豫了下一,很想撒个一谎,但他后最
是还说了实话:“不,有没,先生。”
德米里斯点点头:“你看你能学会吗?”
拉里笑笑:“要只你能让别人腾出分十钟给我示范下一。”
德米里斯倾⾝向前,把他那瘦长的手指合拢在起一。“我本来可以挑选个一对我的每一架机飞都

悉的飞行员。”
“可是你不会那么做。”拉里说“为因你要不断地更新机飞,新的机型一出来你就要买。你想找个一不管你买什么机型都能适应的人。”
德米里斯点头表示同意。“你说对了。”他说“我要找的飞行员是个一——个一纯粹的飞行员,也就是在空中飞行的时刻是他最幸福愉快的时刻的人。”
两人谈到这里,拉里道知他可以稳

胜券了。
然而,拉里始终不道知,他的这次就业一直面临着险境,差一点儿德米里斯就不要他了。
康斯坦丁·德米里斯之以所成功的最主要因素是由于他对⿇烦事具有能立即意识到的⾼度灵敏的本能。这种本能经已使他多次得到好处,能够转危为安,或者更上一层楼。以所,他很少会意识到险情后又撇开不管的。前几天,伊恩·怀特斯通告诉他要辞职的时候,德米里斯的脑海中不期而然地升起了一丝疑虑和惊异。这部分是由怀特斯通的姿态引起的。他的举止很不自然,显得拘束不安。这是不工资多少的问题,他是样这向德米里斯说的。他遇到个一机会,可以己自做一番生意,那是跟在悉尼的连襟起一⼲,他得碰碰运气。随后,他推荐了另个一飞行员。“他是个一
国美人,们我曾经在英国皇家空军中起一开过机飞。他不仅仅能胜任,还能⼲得常非出⾊,德米里斯先生。我不道知有哪个一飞行员比他更好的了。”德米里斯静静地听伊恩·怀特斯通继续吹捧他的朋友,时同想找出使他讲话不谐和的那个走调的音符。后最,他终于找出来了。怀特斯通言过实其,吹嘘得过分了。不过,这可能是为因他如此突然地辞退感到窘迫的缘故。
为因德米里斯是个一决不会放过个一最细小的问题的人,以所怀特斯通走了后,他向英国、国美和澳大利亚等分别打了际国长途电话。
傍晚前,德米里斯经已确切地获悉:是有人提供资金,在财政上支持怀特斯通在澳大利亚与他连襟起一开办小型电子仪器公司。
他跟英国空军部里的个一朋友通了电话,两个小时后以接到对方有关拉里·道格拉斯的口头回报。
“在地面上他有点古怪,做事反复无常。”他的朋友说“在空中,他是个一⾼超的飞行员。”
德米里斯跟华盛顿和纽约通过电话,迅速了解到了拉里·道格拉斯最近的一切动态。
道格拉斯接替怀特斯通的工作进展到这一阶段时,在表面上看来每一件事都很正常。然而,康斯坦丁·德米里斯仍然有一种隐约的担心,一种将会发生⿇烦事的预感。他同诺艾丽讨论了这件事,认为许也增加伊恩·怀特斯通的工资后他会留下来。
诺艾丽先仔细地听了,然后说:“不。让他走,康斯坦。如果他把这个一
国美飞行员如此推崇备至,我定一要试试他。”
事情就样这
后最决定了下来。
从诺艾丽道知拉里·道格拉斯经已在来雅典的途中后,她经已无法对其他事情进行思考了。她想起了逝去的这些年月、仔细而又耐心的计划安排以及缓慢而又坚决的罗网的合拢。她肯定,如果康斯坦丁·德米里斯道知事实真相的话,他会为她而感到骄傲的。是这命运的奇异安排,诺艾丽回顾着。如果她从来有没遇见拉里,她同德米里斯在起一会快活的。们他彼此取长补短,因而彼此也更加完美了。两人都崇拜权力,且而都道知如何使用权力。们他超出了一般的人;们他是神,神就要统治和掌管别人。无论什么事,到后最输的是不
们他,是这
为因
们他有大巨的、几乎是神秘莫测的忍耐

。们他能等待,至甚等一辈子。在现,对诺艾丽来说,等待的年月经已
去过了。
那天下午,诺艾丽在花园里躺在吊

上,复核着的她计划。到太

慢慢西沉时,她感到相当満意。在去过的六年期间,大部分时间她是都为完成复仇计划而度过的。她得觉,在定一程度上说来,是这
个一遗憾。复仇的念头推动了她醒着的每一时刻內的言行,使的她生活有活力、⼲劲和亢奋。在现,再隔几个短短的星期,旷⽇持久的追索即将终止。
这一时刻,⻩昏前的微风徐徐吹来,使静谧的、青葱的花园起了凉意。诺艾丽躺在即将掉⼊地平线的希腊的太

下,一点也有没想到事情刚刚才始开。
拉里该到达的前一天夜里,诺艾丽彻夜未眠,回想着六年前的巴黎,回想着把笑作为礼物带给她而后又把笑夺走的那个人…她还回想起拉里的孩子在她腹腔內的感觉,这胎儿在她体內慢慢增大,就像胎儿的⽗亲当初在她脑海內慢慢增大并后最占有了的她脑海一样。她也回想起了那天下午在一家

郁的巴黎小旅馆內的情景:尖锐的金属⾐钩凿进她下⾝时所引起的剧痛…这些往事仍然历历在目。为因在六年內她不断地温习,以所,痛苦、心灵上的磨折和仇恨…依旧记忆犹新。
清晨五点,诺艾丽起

,一面穿⾐服,一面着看窗外庞大的火球从爱琴海的海面上升起。这勾起了她对另个一早晨的记忆。那是在巴黎,她也是一早来起,穿好了⾐服,等着拉里来——这次一总算他要来了。经过她六年的精心策划,他无法不在此一时刻出在现她面前。在现的拉里,像从前诺艾丽需要他一样,迫切地需要她,尽管他仍然有没意识到这一点。
德米里斯派人带了个一口信到楼上诺艾丽的房间来,说他想同她起一吃早饭。她呢,今早太奋兴了,她害怕的她情绪会引起德米里斯的好奇。她很早前以就道知,德米里斯的感觉像猫一样,灵得很。诺艾丽又次一提醒己自,她必须谨慎小心。她想以她己自的方式亲自

纵拉里的一切。她要在不知不觉中把康斯坦丁·德米里斯当作工具,对此她周密地考虑了很长时间。如果万一给他发觉了,他是不会饶人的。
早餐时,诺艾丽喝了一小杯希腊浓咖啡,吃了半个新烤的面包卷。她有没食

,思想狂热地集中在数小时以內即将来到的会见上。今天她打扮得特别仔细,特意选了一套⾐服。她晓得,她很漂亮。
七点钟刚过,诺艾丽听到一辆⾼级轿车停在别墅大门口的音声。她深深地昅了一口气,控制住己自內心的不平静,然后她慢慢走到窗前。拉里·道格拉斯正从汽车里跨出来。诺艾丽着看他朝大门走来,这时,像好六年的岁月滚到了一边,们他两人又回到了巴黎。拉里略为老了一些,戎马生涯和生活的历程在他脸上增添了新的纹路,可是却使得他比从前更为英俊了。诺艾丽从十码远的窗口着看他,仍然感到有一股昅引力,但是夹杂和

织着缕缕恨意。这丝恨意逐渐扩大、膨

,使她感到一阵

奋。她匆匆从镜子里朝己自
后最看了一眼,就朝楼下走去,去见她要加以毁灭的那个人。
诺艾丽一面从楼梯上往下走,一面在估量,拉里看到她后不知会有什么样的反应。不知他有有没跟他的朋友、至甚跟他的

子炫耀过:诺艾丽·佩琪一度同他相爱过?她纳闷着,不道知他是否重温过们他在巴黎起一度过的那几个魔术般的⽇⽇夜夜,也不道知他是否曾经为那样对待她而感到悔恨过。样这的內心活动,她经已有过许多次了。今⽇,诺艾丽经已名扬天下,而他的生活却遭到一连串的挫折。他该感到深深內疚吧!诺艾丽希望,隔了六年多后同他第次一面对面谈话时,能从他的眼神里找到答案。
诺艾丽到了接待厅后,前门开了,管家把拉里引了进来。
拉里先是带着敬畏的神情观察着宽大而豪华的接待厅,而后才看到诺艾丽。他长久地注视着她,他的脸上为因看到了个一
丽美的女

而露出了赏识的笑容。
“您好。”他彬彬有礼说地“我是拉里·道格拉斯。我履约来见德米里斯先生。”
他脸上有没认出的她迹象。
一点也有没。
凯瑟琳和拉里乘着汽车驰过雅典的街道前往旅馆。街道两侧不断地有废墟和各种遗迹从车窗外面闪过,使凯瑟琳看得头晕眼花。
在汽车前方,她看到了惊人的壮举——⾼⾼耸立在古雅典卫城上面的用⽩⾊大理石砌成的巴台农神庙。到处有大饭店和办公大楼,但是,奇怪,在凯瑟琳看来,这些新建的大楼是都非永久

的建筑,而巴台农神庙在清晰明澈的天穹中是不朽的、永存的。
“很感人的,是是不?”拉里露齿笑着说“整个雅典城都像样这。个一
大巨的丽美的遗迹。”
们他的汽车通过了市中心的个一大公园,公园中心的噴泉的⽔雾在空中飞舞。公园里摆着许多桌子,桌子上方用绿⾊的和橘红⾊的支柱撑着天蓝⾊的遮

篷。
“这儿是便秘广场①。”拉里说。
【①便秘广场,因人们久坐不走而得的诨名。便秘的原文(Constipation)与宪法的原文(Constittuion)只差个一音节。】
“什么?”
“真正的名字叫宪法广场。人们整天坐在这些桌子旁,一面喝希腊咖啡,一面观着看世事的变迁。”
几乎在每个一街区里都有户外咖啡馆。在不少街道的拐角处,贩子在兜售着新摘来的海绵。到处有人在卖花,卖花人的有篷货摊上,花团锦簇,五彩缤纷。
“这城市么这⽩,”凯瑟琳说,真使人眼花缭

。”
旅馆里的套间很宽敞,摆设招人喜

,窗口可俯瞰市中心的大广场——辛塔格玛广场。房间里还摆着丽美的鲜花和一大盘新鲜⽔果。
“我喜

这房间,亲爱的。”凯瑟琳说着,在套间里走着看来起。
旅馆服务员把凯瑟琳的几件行李放了下来,拉里给了一点小费。
“不缺什么吧?”旅馆服务员问。
“不缺。”拉里回答说。
旅馆服务员走了,随手关上了门。
拉里走去过,把凯瑟琳抱了来起。“


你到希腊来。”他吻着她。凯瑟琳见他样这,里心很⾼兴。拉里把她携进卧室。
梳妆台上放着个一小纸包。“你把它打开来。”拉里向她说。
她把纸包拆了开来,在只一小盒子里放着只一用绿⽟雕成的小鸟。凯瑟琳很受感动,尽管他很忙,却一直记着她。在定一程度上说来,这小鸟是一种避琊物,是一切事情都会顺利发展的征兆。去过的一切烦恼都化为乌有了。
晚上,凯瑟琳说了一句感

的祝福词,常非欣慰地躺在她所深爱着的丈夫的怀里,在世界上个一

动人心的都市里,始开了新的生活。在她⾝边的,仍然是去过的拉里。生活的波折使们他的结合更牢固了。
在现,有没什么东西能够伤害们他。
第二天上午,拉里联系了个一房地产经纪人,请他带凯瑟琳去看一些出租的套间。这位经纪人是个一耝矮的、长着満脸胡子的黑汉,名字叫迪米特洛普勒斯,讲话常非快。他一本正经地认为己自讲是的纯正的英语,实其
是只希腊语偶尔夹杂着个一辨不出来的英语短语。
用求助于他的怜悯之心的方法——是这凯瑟琳在后以的几个月里常用的手法——她得以能够说服他,请他说得量尽慢一些。样这,她总算能筛选出一些英语单词,绞尽脑汁去猜测他要讲些什么。
他带她去看的第四个地方是个一明亮的、

光充⾜的四室一组的套间。来后她道知那里是科隆纳其区,是雅典的上流社会阶层聚居的个一近郊区,街道僻静,两旁的住宅优美,店铺⾼档。
那天晚上拉里回到旅馆时,凯瑟琳把这一套间的情形跟他说了。隔了两天,们他搬了去过。
⽩天拉里不在家,但是他量尽赶回来同凯瑟琳起一吃晚饭。
雅典人的晚饭,按照一般的习惯,是在晚上九点到十二点之间的任何时刻。下午两点到五点之间,每个人都要午睡。午睡之后,店铺重新开门,一直开到半夜。
凯瑟琳发现己自完全被这个城市昅引住了。她在雅典定居下来的第三个晚上,拉里回家来时带着个一朋友,叫乔治·帕普斯伯爵。
帕普斯是个一讨人喜

的希腊人,约摸四十五岁,瘦长的个子,黑黑的头发,但是近看下一,可以发现双鬓经已花⽩。他的举止和仪态有一种奇特的、老式的端庄,这常非投合凯瑟琳的心意。他邀请们他俩到雅典老区普拉加的一家小店酒吃晚饭。
普拉加由若⼲块有坡度的土地组成,像好是被漫不经心地扔了后起一落在雅典闹市的中心。在普拉加,有弯弯曲曲的小街小巷,支离破碎的、衰败不堪的梯级通到座座小房子前。这些小房子是雅典还是只
个一村庄时在土耳其人统治下建造的。在现,普拉加的各种建筑,然虽杂

无章,但是都已用石灰⽔粉刷过。这里,到处有卖新鲜⽔果和花的摊子。到处可闻到炒咖啡的香味,也到处可看到大叫大嚷的街斗。总的效果是有昅引力的。凯瑟琳寻思着,如果在别的城市里,样这的个一区恐怕是贫民窟了。但是,在雅典,这儿是历史遗迹。
帕普斯伯爵带们他去的一家小店酒是露天的,在个一屋顶上,可以眺望全城。店里的服务员穿着五颜六⾊的民族服装。
“你想吃些什么?”伯爵问凯瑟琳。
她像着看梵文似的,看了看那个异国的菜单。“请你点菜吧。我恐怕要把店主人点来才行。”
帕普斯伯爵点了一桌丰盛的酒席,选择了各种各样的菜,让凯瑟琳每一种都品尝下一。
们他要了葡萄叶包⾁丸、酱汁⾁烩茄饼、洋葱炖兔⾁——这道菜凯瑟琳吃了一半才道知是野兔子的⾁,来后
么怎也不敢再吃一口了——有还希腊鱼子酱⾊拉,拌着橄榄和柠檬片。伯爵还要了一瓶松脂酒。
“是这
们我的家乡酒。”他解释说。他笑呵呵地望着凯瑟琳尝了尝酒。这酒有一股松树的、淳厚的味道,凯瑟琳像男子汉一般地勉強喝了一口。
“不管我刚才吃的什么,”她

着气说“这一口酒可以把吃的东西抵消了。”
们他正吃着,有三个乐师奏起了博佐卡乐曲。乐曲的旋律活泼、

快,很有感染力。店里的不少顾客一一站了来起,移步进⼊舞池,跟着乐曲的节拍跳起舞来了。使得凯瑟琳惊奇是的,跳舞者是都
人男,舞姿优美,充満了异国情调。她这一晚上过得痛快极了。
到清晨三点钟们他才怏怏然离开了小店酒。伯爵用汽车把们他送回科隆纳其区的新居。
“你有有没出去游览过?”他问凯瑟琳。
“还有没。”她坦⽩说。“我等拉里有空时再去。”
伯爵转⾝向拉里:“许也我可以先带凯瑟琳去观光下一雅典的名胜,等你有空了们我三人再起一去。”
“那太好了。”拉里说。“只希望不要给你添太多的⿇烦。”
“没关系。”伯爵回答道。他又对凯瑟琳说:“我来当你的向导,好吗?”
她注视着他,想起了迪米特洛普勒斯,就是那个讲一口流利的莫名其妙的话的又耝又黑的房地产经纪人。
“是这我的好运气。”她诚心诚意地回答道。
这一晚后以的几个星期,真是妙极了。凯瑟琳上午在家里整理东西,下午的时间,如果拉里不在,伯爵就来找她,带她去游览。
们他开着汽车去奥林匹亚。
“是这举行第一届奥林匹克竞技会的地方。”伯爵告诉她。“不管战争、瘟疫和饥荒,一千多年以来,竞技会每年都在这里举行。”
凯瑟琳站着,带着敬畏的神情观着看那大巨的圆形竞技场的废墟,想象着许多世纪以来在这里举行的各种竞赛的壮丽场面,想象着胜利者的

腾和失败者的沮丧。
“人们常讲到英国伊顿的运动场。”凯瑟琳说“这里是运动家道德精神真正起源的地方,是是不?”
伯爵大笑。“恐怕不见得,”他说“实真情况讲出来是有点难为情的。”
凯瑟琳朝他看了看,对他的话很感趣兴。“为什么?”
“在这里举行的历史上第次一战车比赛,胜负是事先定了的。”
“定了的?”
“恐怕是如此,”帕普斯伯爵介绍说“事情是样这的:从前有个一有钱有势的王子,叫伯罗奔斯,他与个一对手长期不和。们他决定在这里举行次一战车比赛,看谁是优胜者。比赛前的一天夜里,伯罗奔斯在对手的战车轮子上搞了点鬼名堂。比赛始开的时候,当地的老百姓都赶来为们他各自的崇拜者

呼和喝彩。还有没跑完一圈,王子对手的战车的车轮脫轴飞了出来,战车也翻倒了。就样这,伯罗奔斯的对手给

在马缰绳里,一直拖死了,而他继续跑着,赢了这次比赛。”
“真吓人!”凯瑟琳说“来后大家对他么怎样?”
“这一事件丢脸的地方就在这里。”伯爵回答说。“在现好了,大家都道知伯罗奔斯玩的勾当。可是,那时候他被人当作个一了不起的英雄,在奥林匹斯的主神宙斯庙里造了一座人形山墙来永久纪念他。这山墙在现还在那里。”他苦笑了一阵。“从此后以,我估计,就是为因
样这,坏蛋多了,也不为以聇了。且而,”他补充说“科林斯湾以南整个地区就是

据他的名字在现还叫作伯罗奔尼撒。”
“谁说罪恶不会有报应的?”凯瑟琳惊异地道问。
拉里要只有空,就和凯瑟琳到市里去转悠。们他找到一些奇异的店铺,一连几个小时挑这挑那,无休止地跟店主讨价还价。们他还到小巷子里找一些小餐馆,尝尝各种各样的风味小吃。拉里很快活,是个一讨人喜爱的伴侣。凯瑟琳想,己自放弃了国內的工作,到这个巴尔⼲半岛的古国来陪着丈夫,也有没什么不值得的。
拉里·道格拉斯一生中还有没
么这愉快过。为德米里斯⼲的工作是他一生中梦寐以求的理想。
工资很満意,但是他对此并不介意。他只对他驾驶的⾼质量的机器感趣兴。他花了不多不少正好个一小时学会了驾驶“霍克·雪特莱”又试飞了五次,得以

练

纵这架机飞。大多数时间里,拉里与副驾驶员保尔·米塔克萨斯同飞,后者是个一无忧无虑的小个子,希腊人。伊恩·怀特斯通的突然离去,使米塔克萨斯分十吃惊。谁来接替怀特斯通,这个问题一直使他分十担心。对于拉里·道格拉斯的事情,他都听说了,但是他拿不准,己自会不会对听到的一切感到⾼兴。尽管如此,看道格拉斯的样子,乎似对他的新工作一见钟情,热心非凡。米塔克萨斯同他做了首次飞行后,就道知道格拉斯是个一技术⾼超的飞行员。
慢慢地,米塔克萨斯的谨慎和警惕消退了,两人

上了朋友。
随便什么时候,要只
是不上天飞,拉里就把时间花在

悉德米里斯的机群里的每一架机飞的特

上。有没到他全部掌握这些特

的时候,他的

纵技能就已娴

,比以往任何人都驾驶得更好。
工作的多样

使拉里欣喜若狂。他经常送德米里斯手下的一些人因公出差到布林迪西、科孚和罗马去,或者接客人到德米里斯的小岛上参加宴会,或者接们他到瑞士的山庄去滑雪。他经已习惯于为一些头面人物开机飞,这些人的照片他经常在报纸或杂志的第一版上看到。回家后,他常把这些人的故事向凯瑟琳兴⾼采烈地讲述一番,使她也

欣一场。坐过他驾驶的机飞的人中间有:个一巴尔⼲半岛家国的总统、个一英国首相、个一阿拉伯石油巨头和他的全部

妾。坐过他的机飞的有还:歌剧演员、芭蕾舞剧团和为祝贺德米里斯生⽇在伦敦作专场演出的某一百老汇戏剧的全体演员。他接送过国美的最⾼法院法官、国会议员和一位前任总统。在这些飞行中,拉里的大多数时间是待在驾驶舱內,但是他也常常到后面的座舱內,看看乘客是是不都坐得很舒服。偶尔,他听到实业界和政界的巨头们讨论即将发生的某些企业的合并和关于股票

易的片言只语。拉里完全可以用他搜集到的商业报情发一大笔财,但是他对此

本有没
趣兴。他关心是的他驾驶的机飞,务必使机飞马力输出充⾜,各零部件和仪表运转灵活,要百分之一百在他的掌握之中。
隔了两个月之后,拉里为德米里斯本人开机飞了。
们他乘是的一架小型单翼机飞,拉里把他的雇主由雅典送往杜布罗夫尼克①。
【①杜布罗夫尼克,在南斯拉夫西南部,濒临亚得里亚海。】
这一天,空中

云密布,气象预报说沿途有暴风雨,还夹有冰雹。拉里仔细地在航图上标绘出暴风雨可能

最小的航线,但是空气中充満了涡流,要避开也不可能。
飞出雅典一小时后以,他出发“系好全安带”的信号,并对米塔克萨斯说:“掌握好,保罗。这次一搞得不好们我两人的饭碗可都要砸了。”
突然,德米里斯出在现驾驶舱內,使拉里吃了一惊。“我可以坐过来吗?”他说。
“随你便,”拉里说“马上要颠簸得厉害了。”
米塔克萨斯把他的座位让给德米里斯。德米里斯坐好后,把全安带束紧了。拉里宁可让副驾驶员坐在旁边,万一出了什么故障,可以随时配合,然而是这德米里斯的人私
机飞,得由他支配。
暴风雨大约持续了两个小时。在机飞的前方,一大片云海像连绵的山脉,层峦叠嶂,云海里,波涛翻滚,并且不断地在扩大。面前的这些云山云海,⽩得可爱,也⽩得可怕。拉里把机飞绕着开。
“真美啊。”德米里斯评论说。
“它们要致人死命的。”拉里说,在气象学上这叫‘积云’。为什么它们么这好看,像⽩棉絮似的,为因云层里有风在吹卷。如果闯⼊这种云里,不到十秒钟机飞就会被撕成碎片。万一有没撕碎,也可在一分钟里让你升降的幅度达到三千英尺,

本无法控制机飞。”
“我肯定,你不会让这种事情发生的。”德米里斯平静说地。
风烈猛地刮到机飞上,像好要把机飞掷到天空的另一边去,但是拉里使尽浑⾝解数把机飞牢牢控制在里手。他忘了德米里斯就在旁边;他的注意力完全集中在他驾驶的机飞上,把学到的每一项技能都用上了。后最,们他终于脫离了危险区域。拉里筋疲力尽了。他转⾝一看,德米里斯经已离开了驾驶舱,在现是米塔克萨斯坐在那里。
“第次一给他开机飞就么这糟糕,保罗,”拉里说“我恐怕要倒霉了。”
杜布罗夫尼克的机场很小,从空中看,有只桌面般大小,四周群山环绕。
拉里让机飞滑翔着向机场降落时,德米里斯又出在现驾驶舱的门口。
“你标的航线是正确的。”德米里斯对拉里说“你⼲得常非好,我很⾼兴。”
完说,他就走了。
有一天上午,正当拉里在准备行装飞往摩洛哥的时候,帕普斯伯爵打电话来,说他想开汽车带凯瑟琳去逛希腊的农村。拉里定一要她去。
“你不吃醋吗?”她道问。
“为因伯爵?”拉里大笑。
突然,凯瑟琳明⽩了。她和伯爵起一度过的所有时间內,他从来有没过非礼的企图,至甚含有亵猥意味的瞟一眼也有没。
“他对男女关系不感趣兴?”她道问。
拉里点点头:“以所我放心让他好好陪着你。”
伯爵一早就来找凯瑟琳。这次一
们他向南驶,朝塞萨利的广阔平原而去。穿着黑⾐服的农妇,背上驮着沉重的木柴,弯着

在路边走。
“么这累的活为什么不让男的⼲?”凯瑟琳问。
伯爵含笑地瞥了她一眼。接近⻩昏时刻,们他驶近平都斯山脉,山势威峻险恶,陡峭的岩崖映着夕

⾼⾼耸立在蓝天之中。这时,道路给个一牧羊人和只一骨瘦如柴的护羊狗赶着的羊群堵住了。帕普斯伯爵停了汽车,等羊群走去过。护羊狗咬着离群的羊的脚后跟,迫使它们朝大伙走的方向跟上去。
“那狗几乎像人一样。”凯瑟琳赞叹说地。
伯爵飞快地朝她看了看,显出深不可测的样子。
“么怎了?”她问。
伯爵迟疑了下一才说:“是这一件令人相当不愉快的事情。”
“我又是不小孩,你怕什么。”
伯爵说:“这一带地方比较荒凉,地上岩石多,种不出什么东西来。最好的年份,粮食还不够吃。碰上坏天气,一点收成也有没,饥荒就严重了。”他说着,声调逐渐低了下去。
“说啊!”凯瑟琳催他。
“几年前以,这里下了一场大暴雨,庄稼都给毁了。每人有只一点儿少得可怜的粮食。这一地区內的护羊狗都造反了,它们从农家逃出来,聚成一大群。”他一面说着,一面设法庒住音声
的中恐惧。“成群的护羊狗袭击农家。”
“还咬死羊!”凯瑟琳揷⼊说。
沉寂了片刻之后他才回答:“不!它们咬死主人,还把主人吃了。”
凯瑟琳瞠目结⾆地着看他,分十吃惊。
“来后,从雅典派来了军队,才恢复了这里人类的统治。差不多花了个一月。”
“真可怕。”
“有了饥饿,各种可怕的事情都会发生。”帕普斯伯爵轻轻说地。
这时,羊群经已全部离开了路面。凯瑟琳看了看护羊狗,不噤又是一怔。
随着时间的流逝,凯瑟琳原来感到陌生的、充満异国情调的事物,在现对她来说变得

悉了。她发现这里的人们很开朗、很友好。她道知上哪儿去买蔬菜和吃的东西,也道知在沃库累斯蒂渥街上哪一家店里可以买到⾐服。
希腊的一切是都低效率的,但却是有组织的,真是奇迹。你得放松放松,随着起一享受一番。有没
个一人是匆匆忙忙的,大家都很悠然自得。如果你问某个地方该么怎走,他很可能亲自把你带到你要去的地方。或者,你问有还多远了,他许也会说:“菗一支烟的工夫就到了。”
凯瑟琳常在大街小巷无目的地转悠,到处闲逛,累了就喝些希腊夏天才上市的不冷冻的深⾊的酒。
凯瑟琳和拉里去玩了米柯诺斯①,对那里的五颜六⾊的风车趣兴十⾜。
【①米柯诺斯,希腊岛屿,在爱琴海南端。】
们他还去了梅罗斯①,维纳斯雕像就是在这里发现的。但是,凯瑟琳最喜

的地方是帕罗斯②。是这
个一青葱翠绿的岛屿,岛屿央中有座山,山上鲜花盛开。们他的船靠岸时,有个一向导站在码头边。他问们他,要不要骑着骡子让他带着上山。就样这,们他坐上骡子,始开登山了。
【①梅罗斯,希腊岛屿,在克里特海北端。】
【②帕罗斯,希腊岛屿,介于米柯诺斯和梅罗斯之间。】
凯瑟琳戴着宽边的草帽,以遮住炎炎的烈⽇。她和拉里沿着通向山巅的小路缓缓而上时,穿黑⾐服的年轻妇女大声招呼她,送给她用鲜嫰的绿叶做的礼物,让她揷在草帽顶边的带子里。大约走了两个小时,们他到了一块平整的台地。这里,树木茂盛,数不清的花怒放争妍,景⾊美极了。向导让骡子停下来,们他对着么这多奇花异卉,惊叹不已。
“这儿叫蝴蝶⾕。”向导一词一顿的用英语说。
凯瑟琳环视四周,看看有有没蝴蝶,但是只一也看不见。“为什么叫这个名字?”她道问。
向导笑了,像好他早已在等她发问了:“我给你看。”他说着跨下骡子,从地上拾了一

大树枝,然后跑到一棵树的旁边,用大树枝对着树⼲拼命敲打。会一儿工夫,树上的许多“花朵”突然散落到空中,纷纷飞舞来起,而原来的树上都变得光秃秃的。再看空中,到处是

乐的五彩缤纷的蝴蝶在

光下飞舞,数目多得不计其数。
凯瑟琳和拉里惊奇得发愣了。向导站在那里瞧着们他,脸上流露出分十自傲的样子,像好是说,们你看到的丽美的奇迹全得归功于我。
这一天是凯瑟琳一生中最美好的⽇子之一。她想,如果她要选个一愉快的⽇子加以回味的话,那该是她和拉里在帕罗斯岛上度过的这一天。
“喂,今天上午们我要送个一重要人物。”保罗·米塔克萨斯⾼兴地笑着说“等着吧,待会一儿你就会看到的。”
“谁?”
“诺艾丽·佩琪,老板的相好。你只可以看,不能碰一点儿。”
拉里·道格拉斯想起了他到达雅典的那个上午,在德米里斯家里跟这个女人照过次一面。她真是个一绝代佳人,且而看上去颇为面

。当然,是这
为因他在银幕上见过她,就是在凯瑟琳有次一拖着他去看的一部法国电影里。不必要有人提醒拉里,即使这世上是不充塞着迫不及待的女人的话,他也不会去接近康斯坦丁·德米里斯的女朋友的。拉里太热衷于他的工作了,不会做那种傻事使他的工作去经受风险的。不过,许也他会为凯瑟琳去请她留下个一亲笔签名。
送诺艾丽上机场的⾼级轿车给修路工人拦住了几次,时间给耽搁了。不过,她倒



这种延宕。自从在德米里斯家里见他一面之后,是这她第次一去同拉里·道格拉斯碰头。去过发生的一切,曾经使她深为战栗不安,或者说得确切一些,是还有没发生的一切使她分十震惊。
在以往的六年多时间里,诺艾丽设想过许多种们他邂逅相遇的方式。她在脑子里一遍又一遍地放映过见面的情景。她万万有没想到,拉里居然不记得她了。她一生中么这重大的一件事对他来说像⽔上浮萍,给生活的流⽔一冲,早不见影儿了。好吧,用不等到的她宿怨了结,他就会记起的她。
拉里里手拿着飞行记事簿大步跨过机场时,一辆⾼级轿车停在“霍克·雪特莱”前面,诺艾丽·佩琪钻了出来。拉里走到汽车跟前,赔着笑脸说:早上好,佩琪姐小。我是拉里·道格拉斯,是我开机飞送你和你的客人们去戛纳。”
诺艾丽转过⾝,旁若无人地从他⾝边走去过,拉里站着,着看
的她背影,窘住了。
隔了半个小时,其他的一些乘客——大约十二三人——都登上了机飞。拉里和保罗·米塔克萨斯驾机起飞了。们他要把这批人送往科特达祖尔①,在那里有汽车来接,然后再送到德米里斯的游艇上。
【①科特达祖尔,靠近戛纳,是法国著名海滨休养地。】
这次飞行除了法国南海岸有正常的夏季空气涡流外,总的来说比较轻松。拉里平稳地把机飞降落了,朝几辆在等候机上乘客的汽车的方向滑行。
正当拉里和矮胖的副驾驶员离开机飞时,诺艾丽走到米塔克萨斯面前,理都不理拉里。她带着分十轻蔑的口气对米塔克萨斯说:“那个新来的飞行员像门外汉,保罗。你要好好给他上几堂飞行课。”完说,诺艾丽钻进了汽车,一溜烟似的驶远了。
拉里呆呆地站着,像好给当头打了一

。他自言自语道:她是个子婊,一条⺟狗,今天他碰上的⽇子有霉气。
但是,一周后以发生的事使他确信,他正面临着个一
常非严重的问题。

据德米里斯的命令,拉里到奥斯陆接诺艾丽,把她送往伦敦。
由于前几天发生的事情,拉里特别仔细地复核飞行计划。北方有个一⾼庒区,东边可能有雷雨前常见的雷暴云砧形成。拉里标绘了一条绕过这些区域的航线,结果证明飞行常非平稳。降落时他完成了无懈可击的三点着陆。下机前,他和保罗·米塔克萨斯走到座舱里,见看诺艾丽·佩琪在正涂

膏。
“我想你这次飞行过得愉快吧,佩琪姐小。”拉里很有礼貌说地。
诺艾丽耝略地向他扫视了下一,脸上冷若冰霜,然后她朝米塔克萨斯说:“我坐生手开的机飞总有些提心吊胆的。”
拉里感到脸上刷地红了。他正想说话,诺艾丽对米塔克萨斯吩咐说:“请你转告他,后以除非我找他说话,他不要先开口。”
米塔克萨斯了为庒抑感情咽了一口气,然后含糊说地:“是,姐小。”
拉里目不转睛地着看诺艾丽站来起,走下了机飞,他的一对眸子中充満了愤恨。照他这时的冲动,经已一记耳光打上她了。不过他道知,如果样这做的话,他也就完蛋了。他极其喜爱目前的工作,其程度超过他对以往任何工作的态度,他想不
了为随便一点儿事就把这份差事丢了。他心中明⽩,如果他被解雇,就不可能再找到飞行员的工作。不,这不行,他今后得特别小心。
拉里到家后,他把这几次发生的事情一一讲给凯瑟琳听。
“她是总对着我⼲。”拉里说。
“她说话真不近人情。”凯瑟琳回答说“你有有没在某一方面得罪了她,拉里?”
“我还有没跟她说満三句话呢。”
凯瑟琳握住他的手。“别担心。”她宽慰他说“要只把工作做好,你会讨她喜

的。等着看好了。”
第二天,拉里驾机送康斯坦丁·德米里斯去土耳其,为业务上的事作次一短期旅行。
在航途中,德米里斯走到驾驶舱內,坐在米塔克萨斯的座位上。他挥挥手,叫副驾驶员暂时离开。样这,有只拉里和德米里斯坐在起一。两人都有没说话,着看小片的层云把机翼分割成轮廓蓬松的各种几何图形。
“佩琪姐小对你印象不好。”德米里斯终于打破沉寂说。
拉里感觉到

纵器上的一双手有些紧张,随后他有意识地迫使己自的手处在放松状态。他尽力使己自的音声保持平静:“她——她有有没说为什么?”
“她说你对她态度耝暴无礼。”
拉里正要张口申辩,但是他转念一想是还不讲为妙。他得自行设法,按照他个人的方式来解决这件冤枉事。
“我真对不起。后以我会特别留意的,德米里斯先生。”他心平气和说地。
德米里斯站了来起:“是要留意些。我愿意提醒你,你可再不能得罪佩琪姐小了。”他完说就离开了驾驶舱。
再不能!拉里绞尽脑汁想,他究竟做了什么把她得罪了。许也她是只不喜

他这一类型的人。许也
为因德米里斯喜

他、信任他,她产生了妒忌之心。可是,这在道理上又说不通。拉里一点也想不出,在哪一点上是可以解释得通的。而目前的情况是,诺艾丽·佩琪在正一步步地迫使他落到被解雇的下场。
拉里回想起业失的种种滋味。要像他妈的生学一样填写求职申请书时遭受聇辱,还要面试,那样焦虑的等待。了为消磨时间,不得不泡在酒价低廉的酒吧间里和混在低等

女中间。他又想起了凯瑟琳的忍耐和不关痛庠的态度,他曾经为此而恨过她。不,他再也不能过样这的生活了。再来次一
业失,他么怎也受不了了。
几天后以,拉里中途停留在贝鲁特的时候,他路过一家电影院,发现那里放映的一部影片是由诺艾丽·佩琪主演的。由于一时的冲动,他怀着憎恨和嫌恶的心情,走进去看这部影片,目的只在于暗地里诅咒影片的中主角。但是诺艾丽才华横溢,艺术成就很⾼,他完全被的她演技

住了。在这里,他再次一感到奇异的

悉的內在意识。
星期一那天,拉里送诺艾丽·佩琪和德米里斯的几个业务上的合伙人去苏黎世。到达目的地后,拉里等别的人都走完只剩下诺艾丽·佩琪还在机舱內时,他向她走去。
为因记得她上次一的告诫,他接受前车之鉴,对首先跟她讲话一直犹豫不决。但是他又断定,要冲破的她敌视态度的唯一方法是靠己自,要看己自怎样来讨好她。凡是女演员,都比较自⾼自大,喜

听奉承话。以所,在现他走到她跟前,谦恭而又殷勤说地:“耽搁你下一,佩琪姐小,我是只要告诉你,前两天的个一晚上我在电影里见看你了。是《第三面貌》。我想你是我所看到过的最了不起的女演员的中
个一。”
诺艾丽对他盯着看了会一,然后回答说:“我有点儿得觉你当批评家倒比当飞行员更称职些。但是,你是是不有才智和鉴赏能力我表示分十怀疑。”她完说就走了。
拉里站着,脚像生了

似的,又像给打蒙了,好久说不出话来“…这个臭子婊。”大约有片刻的工夫他真想追上去,告诉她,他对她是么怎想的。不过,他晓得样这是自投罗网,到头来是还对她有利。不行,决不行。从今后以,他决心自扫门前雪,把本分的工作做好,离得她远些,越远越好。
在此后以的几个星期里,诺艾丽乘了几趟他开的机飞。拉里有没跟她讲一句话,且而动⾜脑筋安排得让她看不见他。他不到客舱去,凡是有必要通知乘客什么的,他都让米塔克萨斯去处理。样这,听不到诺艾丽·佩琪有什么评头论⾜的话了,拉里暗自庆幸把个一难题解决了。
但是,来后的事情证明,他⾼兴得太早了。
有一天上午,德米里斯把拉里召到别墅来。“佩琪姐小要飞往巴黎,代我处理一桩机密业务。我要你一直待在她⾝边。”
“是,德米里斯先生。”
德米里斯朝他打量了会一,正要准备说些别的什么,转眼间改变了主意:“就是这件事。”
当时,有只诺艾丽个一人要到巴黎去,拉里决定用小型单翼机飞。他安排保罗·米塔克萨斯去使诺艾丽坐得舒服些,己自一直有没出驾驶舱,整个航程中他同诺艾丽有没照过面。
机飞着陆后,拉里往机后走到她座位前,说:“打扰你了,佩琪姐小。德米里斯先生要我在你逗留巴黎期间一直陪着你。”
她轻蔑地对他看了一眼,带着傲慢的口气说:“好。不过不要让我道知你跟在后面。”
他默不作声地点点头。
们他乘着人私汽车从奥利进⼊巴黎市区。拉里坐在前面,同司机在起一,诺艾丽·佩琪坐在后面。在驱⼊市区的路程中,她有没跟他讲话。
们他第次一把车子停下来的地方是巴黎行银。拉里跟在诺艾丽后面走进行银的大厅,在那里等着,而她则被引进行长办公室,然后她又去了存放信托险保箱的地下室。诺艾丽大约离开了半个小时,来后她回到大厅时,一言不发地⾼傲地径直从拉里⾝边走过。他朝她⾝后看了会一,就转⾝跟了出去。
们他第二次停歇的地方是圣奥诺雷郊区街。诺艾丽把汽车打发走了。拉里跟着她走进一家百货公司,站在她⾝后,看她选购物品。诺艾丽等售货员把东西包扎好,一一

给拉里拿着。她在六七家店铺里买了东西:在赫耳墨斯⽪⾰店买了钱包和⽪带,上盖赫莱恩化妆用品商店买了香⽔,又到赛里纳⽪鞋店买了双女⽪鞋。大包小包把拉里庒得走路都很困难,的有包经已夹到他的腋下去了。如果说她觉察到拉里的不自在的话,她故意毫无任何表示。拉里像好
只一被她牵着到处跑的小狗或者小猫。
们他走出赛里纳⽪鞋店的时候,天下起雨来了。行人四方窜奔,找躲雨的地方。
“待在这里等我。”诺艾丽命令说。
拉里站在雨中,着看她穿过马路走进了一家餐厅。拉里在瓢泼大雨中等了两个小时,手中和手臂上全是包,一点儿动弹不得。他咒骂她,也咒骂己自不得不听任她布摆。他经已上了钩,可是不道知如何脫钩。他有一种可怕的预感:情况会变得更糟。
凯瑟琳第次一见到康斯坦丁·德米里斯是在他的别墅里。那次一,拉里把他飞往哥本哈

取回的只一包裹送去,凯瑟琳跟着他起一去了。
她站在大巨的接待厅里正欣赏一幅画的时候,有一扇门开了,德米里斯走了出来。他看了她会一儿,然后说:“你喜

马奈吗,道格拉斯太太?”
凯瑟琳转过⾝来,发现己自正面对着久闻其名的富翁。她立即产生了两个印象:一是康斯坦丁·德米里斯比她想象的要⾼,另个一是在他⾝上有一股不可抗拒的力量,几乎有点儿吓人。凯瑟琳常非惊奇,他居然道知
的她名字和她是谁。他乎似不厌其烦地要使她不受拘束。他问凯瑟琳喜

不喜

希腊,家里是是不舒适,还对她说,如果他能帮忙让她⽇子过得更好些,尽管向他说好了。他还道知——恐怕有只上帝才晓得他是么怎
道知的——她收集小鸟艺术品。
“我见过只一很可爱的。”他对她说“我把它送给你。”
拉里来了,带着凯瑟琳起一走了。
“你对德米里斯的看法么怎样?”拉里道问。
“他待人和气。”她说“怪不得你为他⼲活

⾼兴的。”
“我想一直⼲下去。”他说话时口气中带着一股凯瑟琳有没理解的倔劲和冷酷。
第二天,凯瑟琳收到了只一
丽美的瓷做的鸟。这次后以,凯瑟琳又见过两次康斯坦丁·德米里斯。次一是她跟拉里去看赛马会,另次一是德米里斯在他别墅举行的圣诞节宴会上。每次一他都煞费苦心地对她客气,使她愉快。总之——凯瑟琳想——康斯坦丁·德米里斯是个一相当好的人。
八月,雅典的艺术节始开了。连续两个月上演了各种戏剧、芭蕾舞剧和歌剧,还举办各种音乐会——是都在卫城遗址脚下古老的露天剧场上演的。凯瑟琳与拉里起一去看了几场戏;拉里不在的话,她就同帕普斯伯爵起一去。观看这些创作年代久远的剧本在它们原先的环境(即背景)中演出真太有意思了,且而就是由创造这些背景的民族在演出。
有一天夜里,凯瑟琳和帕普斯伯爵看完了《美狄亚》①的演出之后,谈起了拉里。
【①《美狄亚》,美狄亚也是希腊神话中个一女巫师的名字。她帮助勇士伊阿宋获得金羊⽑后,两人相爱,生活了十年。来后,伊阿宋遗弃了她,她就把同他生的几个孩子杀死了。】
“他是个有趣的人。”帕普斯伯爵说“Polymechanos。”
“那是什么意思?”
“是这希腊文,很难翻译。”伯爵思考了会一儿“它的意思是‘意志方面很丰富’。”
“你是指‘富于机智’吗?”
“对,不过还不止于此。是指个一人,这人是总随时会想出新的念头、新的计谋。”
“Polymechanos,”凯瑟琳说“那就是我的拉里。”
在们他的头顶上空,挂着一轮皎洁的、接近満月的月亮。在温和的、令人感到慰藉的夜⾊中,们他由普拉加大街朝协和广场走去。正当们他要穿过大街的时候,一辆汽车从拐角处冲着们他急驶而来。伯爵眼快,急急拉着凯瑟琳躲开了。
“⽩痴!”他对着逐渐消失的汽车叫道。
“这里每个一人开起汽车来都像这个样。”凯瑟琳说。
帕普斯伯爵苦笑着说:“你道知
是这什么原因?希腊人还有没完成到火车时代的过渡。在们他的心中,像好仍旧在鞭赶驴子。”
“你在开玩笑了。”
“使人遗憾是的我是不在开玩笑。如果你想了解希腊人的內心世界,凯瑟琳,不要读旅游指南一类的书,要读古代的希腊悲剧。事实真相是,们我依然属于经已
去过了的世纪。在思想感情上来说,们我是很原始的,喜怒哀乐,反复无常,全部流露出来;们我还有没学会用文明的表饰把这些感情掩盖来起。”
“我不敢说是这一件坏事。”凯瑟琳回答说。
“许也如此。可是把现实歪曲了。外面的人看们我时,们他
是不在看想看的东西。这像好看一颗遥远的星星。实际上你是不在看那颗星星,而是在看去过的反

光。”
这时,们他
经已走到协和广场。路边有一排小店铺,窗上贴着招牌,上面写是的“占卜”
“这儿算命的人很多,是是不?”凯瑟琳道问。
“们我希腊是个一
常非

信的民族。”
凯瑟琳摇头摇:“我不相信。”
说着,们他走到了一家小店酒。窗玻璃上的招牌用手写体写着:“⽪里斯夫人,铁嘴算命。”
“你相信巫术吗?”帕普斯伯爵道问。
凯瑟琳向他瞥了一眼,看他是是不在说着玩,是是不在逗她。他的脸⾊是一本正经的。“只在万圣节前夕①才有点相信。”
【①万圣节前夕,即每年1月31⽇,是西方的宗教节⽇。这一天,成人和孩子都举行聚会。活动內容有:试咬悬挂的苹果、算命、讲故事和化装舞会等。】
“我说的巫术是不指魔法故事的中扫帚柄、黑帽子和沸滚的⽔壶。”
“那你指什么?”
他朝那招牌点点头:⽪里斯夫人是个一懂巫术的女人,或者叫巫婆。她能推测去过,预知将来。”
他注意到了她脸上的怀疑神⾊。“我跟你讲个一故事,”帕普斯伯爵说。“许多年前以,雅典的察警局长是个一名字叫索福克雷斯·瓦西利的人。他是我的个一朋友,我利用我的影响帮他当上了察警局长。瓦西利是个一
常非诚实的人。有人想贿赂他,碰了壁,们他决定把他除掉。”
他抓住了凯瑟琳的手臂,起一过了马路,往街心公园走去。
“有一天,瓦西利来跟我说,他意识到他的生命受到了威胁。瓦西利本来是个一勇敢的人,但是,为因恐吓来自个一势力大的、残酷无情的歹徒,瓦西利不免有些心神不宁。瓦西利布置了便⾐,一方面监视有否坏蛋接近,另一方面也是了为保护己自。尽管样这,他仍然有一种焦虑:他有没多少⽇子可活了。他带着样这的心情来找我了。”
凯瑟琳听得出了神。“来后你么怎办了呢?”她问。
“我建议他去找⽪里斯夫人算算命。”他讲完后,陷⼊了沉思,他的思嘲在演出以往事件的这一灰暗的圆形剧场內来回搜索。
“他去了有没?”凯瑟琳等了好久,后最沉不住气地道问。
“什么?噢,去了。她告诉瓦西利,死亡将分十意外地、迅速地降临到他头上。她特别警告他,要千万留意中午的只一狮子。在希腊,除了在动物园里有几只衰老的长満癞⽪疮的狮子外,找不到别的狮子了。不过,在爱琴海的德罗斯岛上有石狮子,那是你看过的。”
帕普斯继续讲的时候,凯瑟琳觉察到他的语气有点紧张。
“瓦西利亲自到动物园去检查关着狮子的笼箱,确保这种凶猛动物的噤锢稳妥可靠。他还向有关部门探询最近有否任何野生动物进口⼊雅典或即将出口的。回答是否定的。
“个一星期去过了,一切太平无事。瓦西利认为,那个老巫婆有没用,他居然去相信她,准是中了

信的毒,是个一天大的傻瓜。在个一星期六上午,我到察警局去找他。这一天是他第四个儿子的生⽇,们我准备搭船去基隆,好好庆祝一番。
“我把汽车开到察警局门口的时候,正好市政大厦的大自鸣钟敲了十二下。我跨下汽车刚走到门旁,突然大楼里面轰的一声巨响,是什么东西炸爆了。我急急跑进瓦西利的办公室。”
这时他的音声有些哽咽,很不自然。“办公室里炸得一塌糊涂,地上到处是都⾎糊糊的东西,瓦西利已有没影儿了。”
“真可怕。”凯瑟琳喃喃自语说。
们他一声不响地又走了一段路。
“不过巫婆有没说对,是是不?”凯瑟琳问“他是不给狮子杀死的。”
“喔,他是给狮子害死的,你听我说。察警局把炸爆残物恢复到事故发生前的原状。前面我已同你说过,这一天是他孩子的生⽇。瓦西利的办公桌上有一大堆他同事和朋友送的礼物,他准备要带给儿子的。不知谁送的生⽇礼物是只一小动物玩具,这只小动物玩具也放在桌子上。”
凯瑟琳感觉到脸上的⾎消退了:“只一玩具狮子。”
帕普斯伯爵点点头:“是的。⽪里斯夫人说过,‘要千万留意中午的只一狮子’。”
凯瑟琳吓得瑟瑟发抖:“我听得起

⽪疙瘩了。”
他低下头,深表同情地着看她:“⽪里斯夫人可是不
个一可以随便去‘闹着玩玩的’的算命人。”
们他

谈着,不知不觉经已穿过了街心公园,来到了比雷奥斯街。一辆空的出租汽车从⾝边驶过。伯爵把它招呼了过来。
分十钟后以,凯瑟琳经已在家里了。
她一面铺

准备觉睡,一面把这个故事讲给拉里听。她讲着讲着,⾝上的汗⽑都竖来起了。
拉里紧紧地搂着她,但是,隔了很久很久凯瑟琳方才睡着。
m.YYmXs.Cc