第八章
“中午的时候,们我终于到达了青瓷宮殿。它在草⽪覆盖的一块⾼地上耸立着。宮殿里一片破败荒凉的景象,墙⽪剥落,窗户上残留着破裂的玻璃。在走进宮殿之前,我惊讶地发现,在东北方向那边有个一大港湾,我断定是这旺兹沃思和巴特西的原址。是于我想到了海洋里的生物在这漫长岁月中历经了什么样的变化,当然,我很快就把思路转了回来,

本就有没细想下去。
“

据我的勘查,宮殿的主要建筑材料的确是陶瓷,我看到宮殿的门上刻着一行陌生的文字。我常非愚蠢地请薇娜帮我翻译,但是我发现的她头脑中

本有没文字的概念。
“走进了大巨的活动门——门是开着的,并且经已残破不堪——们我发现的是不传统的大厅,而是一间两侧开着许多窗户的长廊,凭这第一眼的印象,我立刻想到它原来可能是一座博物馆。石砖铺就的地面上,积着厚厚的尘土,大厅两旁排列的形形⾊⾊的物件上也同样蒙着很厚的灰尘。这时,我发在现这间狭长的大厅中间,竖着个一瘦骨嶙峋的怪东西,显然,这应该是一具巨型动物骨骼的下半部分。它的头盖骨和上⾝的骨头就埋在旁边厚厚的尘土里,由于屋顶漏⽔,有一处骨头已被侵蚀。长廊那边是一具大巨的雷龙骨架。至此,我关于博物馆的假设得到了证实。再往边上走,我发现的是都倾斜的架子,抹去厚厚的灰尘,我发现是们我时代里的那种

悉的玻璃柜。从柜里一些保存良好的蔵品判断,这些柜子是密封的。
“显然们我是处⾝在某个来后的南肯辛顿的遗址!这里显然是古生物部,这些东西定一
是都些赫赫有名的化石。然虽微生物都经已灭绝了,这使得侵蚀能力丧失了百分之九十九,然而这些无价之宝仍然不可避免地要遭受其他原因引起的侵害,只不过这一过程进行的极为缓慢而已。我

据各处打碎的或用线穿在乐器上的稀有化石,发现了那些小人留下的痕迹。有些玻璃柜被移动过,我估计是莫洛克人⼲的。这地方常非安静,厚厚的灰尘淹没了们我的脚步声。薇娜一始开拿个一海胆在玻璃柜的斜面上滚着,见我东张西望,她立刻走过来,不声不响地抓住我的手,站在我⾝旁。
“起初,这座智慧时代的古代博物馆让我感到常非吃惊,也就

本没去思考它显示出的种种可能

,至甚把我一直想着的时间机器都抛到了脑后。
“从宮殿的面积来看,它的內部远不是只
个一古生物馆,许也
有还历史陈列馆,至甚还可能有个图书馆!对于我目前的状况来说,这些东西比在正被腐蚀的古代地质陈列品更富有昅引力。探寻中我又发现了一条垂直于第一条长廊的短走廊,看样子是专门用来陈列矿物标本的。我看到一块硫磺,随即联想到了火药,但有没发现硝石,也没找到硝酸盐之类的东西。用不说,它们早就嘲解掉了。不过那块硫磺留在了我的脑海里,使我浮想联翩。这个馆里的其他陈列品都保存完好,但我是不矿物学专家,对这些有没太多趣兴。是于我沿着和第个一大厅平行的一条破旧的过道继续前行。显而易见,这个部分是自然史陈列室,但是里边的东西早已面目全非。原先的动物标本,曾经装満酒精溶

的坛子里的⼲尸,经已死去的植物的遗骸,在现都成了⼲瘪发黑的残片,这就是所的有一切!我对此感到遗憾,为因我原本是乐意去追溯这长期不懈的再适应过程的,人类正是通过对生物的这一再适应服征了生机无限的大自然。接着我来到个一
大巨的走廊,里边光线昏暗,地板从我进来的一头始开缓缓向下倾斜。天花板上每隔一段就挂着个一⽩⾊的球,其中许多经已破碎,它表明这地方原先是需要人工照明的。对这里的展品我就比较在行了,为因我的两旁都摆放着大型机械,所的有机器都已严重腐蚀和损毁,不过也有一些仍然相当完好。们你
道知的,我特别钟爱机器,我真想在这里多逗留一阵子,这些机器多

人啊,我

本猜不透它们到底是⼲什么用的。我想,如果开解了这些谜,那我就应该拥有了⾜以对付莫洛克人的力量。
“突然地,薇娜来到我⾝旁,吓了我一大跳。如果是不她,我想我绝对不会注意到走廊的地面是倾斜的。进门的那一头,比我在现脚下的地面⾼出许多,光线从几扇狭长的窗户里照

进来。沿着长廊一直走下去,窗外的地面相对于这些窗户而逐渐抬⾼,后最,每扇窗户前都出现了一块低地,就像伦敦的房子,各家各户前都有一片‘空地’,有只一束光线从端顶照进来。我慢慢朝前走,里心还在琢磨着这些奇特的机器,由于思想过分集中,

本有没发觉室內的光线渐渐暗了下去,直到薇娜表现出了明显的恐惧,我才回过神来。这时,我发现长廊的尽头伸⼊完全漆黑的暗处,我犹豫了,朝四周观望了下一,发现这里的灰尘不多,灰尘的表面也不太平。在更靠近黑暗的地方,我发现了许多窄小的脚印。我立刻警觉了来起,莫洛克人随时都可能会出现。我终于认识到钻研这些机器完全是在浪费时间,在现时间经已不早了,我仍然有没找到武器和蔵⾝之所,也有没找到生火的工具和材料。这时,从漆黑的长廊深处传来了奇特的啪啪声,以及我在井下听到过的那种古怪的音声。
“我抓住薇娜的手,然后突然有了主意。我松开她,转向一台机器,机器上伸出来一

铁杆,像信号塔里的横杆。我爬上机器,抓住横杆,用尽力气往边上扳。突然,被我留在央中过道里的薇娜呜咽了来起。我扳铁杆时判断正确,用力适度,不会一儿铁杆就‘砰’的一声断了。我手握铁杆回到薇娜⾝旁,在我看来,无论遇上哪个莫洛克人,这

铁杆都⾜以打碎他的脑袋。我真想⼲掉几个莫洛克人,们你
许也会得觉我很残酷,居然想杀己自的后代!但不知什么原因,面对这些家伙你

本就不会发什么善心。要是不
为因我不愿离开薇娜,并且估计到如果我去杀人解恨,时间机器就会遭殃的话,我真想沿着长廊走去过杀光这帮畜生。
“我一手握着铁杆,一手抱着薇娜,走出这条长廊,来到个一更大的厅里。烧焦的棕⾊破烂挂在两旁,我当即认出来是烂书剩下来的残片,它们早就散了,且而

本辨识不出任何印刷符号了。但弯曲的木板和断裂的金属夹子随处可见,这已完全说明了问题。如果我是个文人,我许也会从道德的角度指出所有野心是都徒劳的。但面对眼前的情景,让我感触最深是的満地烂纸所证明的那种劳动力的大巨浪费。我承认,我那时主要想到是的《哲学学报》我和
己自的十七八篇论述物理光学的论文。
“接着,们我走上宽阔的楼梯,来到了可能曾经是应用化学馆的地方。我很希望在这里发现一些有用的东西。这个陈列馆除了一边的屋顶塌了,基本保存完好。我急忙走到各个柜前去探寻,最终在个一封得严严实实的柜子里找到了一盒火柴。我急不可待地试了下一,竟然能用,一点也没受嘲!我转头着看薇娜。‘跳舞!’我用的她语言大声对她说。为因我找到了对付那些怪物的真正武器。是于,在这个废弃的博物馆里,在落満灰尘的地毯上,我兴⾼采烈地吹着口哨,用《天国》的调子伴奏,时同一本正经地表演了一段混合舞,其中部分是简单的康康舞,部分是踢踏舞,部分是裙子舞(充分发挥我的燕尾服的功能),有还一部分是我的即兴创作。们你
道知的,我这人天生富有创造力。
“我在现仍然认为,这盒火柴在漫长的岁月中有没遭到摧残,真是一件奇迹,当然,对我来说也是一件万分幸运的事。可令我大感意外是的,我在个一密封的瓶子里竟然发现了樟脑。我一始开认为那是石蜡,随即砸碎了玻璃。但是樟脑的气味谁也不会搞错的。所的有东西都腐烂了,而这种挥发

的物质却历经了数千个世纪幸存了下来。它使我想起我见过的一幅乌贼墨画,颜料是用一种叫箭石的古生物化石制成的,这种生物死后经过几百万年的时间变成化石。我正想随手把樟脑扔掉,可突然想起它是易燃物,燃烧时火光明亮,实在是很好的蜡烛,是于我把这些樟脑装进了⾐袋。不过,我有没找到炸药,也有没发现任何适于攻克基座铜门的工具。可我手上的这

铁杆是常非有用的东西。随后们我离开了那间陈列馆。
“我没法把那天下午的事情都告诉们你。要把我在博物馆看到的一切事物井然有序地回忆来起
是不那么容易的,那需要极強的记忆力。我记得有个一长廊里摆着铁锈斑斑的武器架,我左右为难,不知该拿长矛、手斧是还剑,我不可能把它们都带走,再说我的铁杆有望成为打开铜门的最佳工具。长廊里有还许多

械,有手

也有步

。但大多数

经已变成一堆锈铁,不过也有一些

看来起是用防锈金属做的,仍可使用。不过摆在旁边的弹子和炸弹都已烂成渣子了。我看到长廊的个一角落经已破损了,并且有熏黑的迹象,心想这许也是由弹药炸爆造成的。在另个一地方有许多偶像——波利尼西亚人、墨西哥人、希腊人、腓尼基人,我估计任何家国的人都有。我按捺不住內心的冲动,把己自的名字写到了个一蜡石怪兽的鼻子上,为因我特别喜

这个南美洲的怪兽。
“傍晚来临了,我的趣兴也渐渐退去。我从这个长廊走到那个长廊,长廊里布満了灰尘,静悄悄的,到处是断壁残垣。陈列品有时完全像一堆锈铁和褐煤,有时倒还面目可辨。走着走着,我来到个一锡矿模型的旁边,纯粹出于偶然,我在个一密封的柜子里发现了两个炸药筒!在极度奋兴之中我把柜子的玻璃门打碎了。这时,我又产生了疑问,犹豫了。随后,我把其的中
个一放在旁边的小走廊里进行试爆。可是⾜⾜等了15分钟,也有没
炸爆。我从来有没
么这失望过,毫无疑问,这东西是只模型,我本应该从它的外表猜到这点的。假设我找到是的真炸弹的话,我肯定会立即冲出去,把斯芬克斯像、铜门,以及(来后的事实证明如此)我找到时间机器的希望一同炸得粉碎。
“在此之后,们我来到了宮殿內的个一露天庭院里。庭院里覆盖着草坪,有还三棵果树。是于
们我坐下来休息。夕

西沉的时候,我又始开考虑我和薇娜的处境。夜⾊经已悄然来临,我仍然有没找到全安的蔵⾝之地。但这件事已不再让我惴惴不安,为因我在现拥有了对付莫洛克人的最佳工具——火柴!如果需要大火的话,我口袋里有还樟脑。我得觉最好的办法是燃起一堆篝火,在露天过夜。等天亮后再回去解救我的时间机器。但是,随着我对那些铜门的认识的不断加深,对它们的看法和前以截然不同。我到在现都没去強行把门打开,这主要是为因门后面是还
个一谜。铜门并不使我得觉坚不可摧,我希望到时能用铁杆把门弄开。”
m.YyMXs.CC