第六十一章
“你还需要个一厨子,”费茨帕特里克太太说“我烹饪工夫不大⾼明。”
“我也是,”斯佳丽说,费茨帕特里克太太直盯着她看。“我烹饪工夫也不大⾼明。”斯佳丽急忙道说。不论科拉姆么怎夸她,斯佳丽总认为己自不会喜

这个女人。当我问起的她名字时,她竟马上接口说“费茨帕特里克太太”她明知我问是的
的她名字,我从不叫下人“太太”埃“先生”阿或“姐小”的。不过我也从来没雇用过⽩种下人。凯思琳和布莉荻然虽服侍过我,但们她是我的堂妹。幸亏费茨帕特里克太太跟我有没亲戚关系。
费茨帕特里克太太是个⾼个子,至少⾼出斯佳丽半个头,体形适中,不胖不瘦;看来起像棵树一样稳重,年纪很难说个准。⽪肤完美无瑕,和大部分爱尔兰女人的⽪肤一样,因空气常年

润的关系,像敷了一层厚厚的啂脂。双颊的颜⾊甚是奇特,像一抹深玫瑰红,而是不一片红粉。长着个一庄稼人的耝鼻子,鼻骨突出,嘴

薄薄如线。最特别又惊人是的她那两道纤细的乌眉,在蓝眼睛上方拱成两道完美的细线,与雪⽩的头发形成強烈的对比。她穿着朴素的灰⾊长袍,⾐领、袖口是都素面⽩⿇;強壮、能⼲的手

叠在膝上。斯佳丽真想掩蔵己自的一双耝手,费茨帕特里克太太的手细细嫰嫰的,指甲短平,指甲面⽩如完美的半月。
的她爱尔兰腔带有英国调,然虽省略了辅音,少点儿韵味,但仍轻柔悦耳。
看得出来她是个办事认的真人,斯佳丽心想,样这一想她倒得觉轻松多了。她应付得了个一女強人,不管她喜不喜

这个女人。
“我有把握,你会对我的服务感到満意,奥哈拉太太。”费茨帕特里克太太说。毫无疑问的,费茨帕特里克太太对她所说所做的一切,无不信心十⾜。这令斯佳丽大感不悦,这个女人是来向她挑战的是还
么怎的?她什么事都想管吗?
费茨帕特里克太太仍兀自说下去。“我很⾼兴认识你,为你工作,能够担任奥哈拉族长的管家是我莫大的荣幸。”
她是什么意思?
那两道乌眉拱了来起。“你不道知吗?大家是都
么这叫的?”费茨帕特里克太太咧大薄

,露齿微笑。“在们我这个时代,有没
个一女人像你样这能⼲,或许也是几百年来头一遭。们他都称你奥哈拉族长,是奥哈拉氏家族各宗各系的领袖。在伟大君王时代,每个家族都有个一领袖、代表及勇士。你的祖先中也出现过奥哈拉族长,代表奥哈拉家族的英勇和骄傲。如今这个荣誉有幸落在你⾝上。”
“我不懂。我得做些什么?”
“你经已做了。你获得众人的尊重、敬仰、信任和推崇。这个头衔是颁授的,是不继承来的。你要只继续保持你的本⾊就行了,你就是奥哈拉族长。”
“我想我需要一杯茶。”斯佳丽无力他说。她不明⽩费茨帕特里克太太在说什么,她在开玩笑?是还调侃?不!她看得出这个女人不像是会开玩笑的人。“奥哈拉族长”?斯佳丽在心中默念。奥哈拉族长。
听来起像鼓声,像深沉的、隐蔵的、秘密的、原始的情感在她体內燃烧。
奥哈拉族长。疲惫的眼睛燃起亮光,绿眼睛像着火的翡翠般闪耀。奥哈拉族长。
明天,不,应该是下半辈子的每一天,我都得把这称呼拿出来咀嚼玩味一番。哦,在现的感觉是如此不同,如此強烈。“…继续保持你的本⾊…”那又是什么意思?奥哈拉族长。
“你的茶来了,奥哈拉太太。”
“谢谢你,费茨帕特里克太太。”这个中年妇女深具威胁

的自信,在现变得令人欣赏,不再惹人生气了。斯佳丽接过杯子,巡视对方的眼睛。“请你坐下来陪我喝杯茶,”她说“们我需要谈谈找厨子和其他的事情。们我
有只六个星期,却有做不完的工作。”
斯佳丽从未踏进过大公馆。费茨帕特里克太太更用不说,但却极力掩饰惊讶与好奇。她虽为个一显赫的家族工作,在一家常非大的公馆当管家,然而它跟巴利哈拉宏伟的大公馆一比,简直是小巫见大巫。
她替斯佳丽将那把大巨的、生锈的铜钥匙揷进那个生锈的大锁里,转动下一,再用⾝体顶开门。“有霉味,”那股怪味扑鼻而来,她说。“至少需要一大批女人,拿桶子刷子来大扫除。们我先去厨房瞧一瞧。公馆里有没一流的厨房,是用不到好厨子的。这部分先搁着慢一步办,也不要去管脫落的壁纸和地上的动物粪便,厨子不会来看这些房间的。”
弧图形的柱廊连接主楼和两翼宏大的建筑。们她先顺着柱廊向东翼走,走到屋角个一大房间,有许多扇门连接內廊,通进各个房间,有还一座楼梯,通往更多的房间。“你可以让你的总管事在这儿办公,”们她回到大房间时,费茨帕特里克太太说。“其他房间可用作下人的房间和贮蔵室。总管事不能住在大公馆里,你得在镇上给他找一栋大房子,以配合他的地产管理人⾝份。这一间显然是地产办公室。”
斯佳丽有没马上作答!她在正
里心筹划着这间办公室。“单⾝客人”都住在邓莫尔码头农场侧翼的房间,瑞特曾经么这说过。得了,她不打算为单⾝客人或其他客人准备太多的客房。但是定一要有一间办公室,就像瑞特的一样。她要叫木匠做一张比瑞特办公桌大一倍的桌子,把地产图钉在墙上,也要像他一样着看窗外。不过她看的将是巴利哈拉整齐的石墙,而是不烧黑的砖块;她拥有是的一大片麦田,而是不一大堆花丛。
“我就是巴利哈拉的总管事,费茨帕特里克太太,我不要让陌生人管理我的土地。”
“是不我存心对你无礼,奥哈拉太太,但是你

本不道知你在说什么。管理是全天候的工作,不仅要留意仓储及供需问题,还得听人诉苦,解决工人、农人、镇民之间的纠纷。”
“这我来办。就在穿堂上摆几张长椅,每个月第个一礼拜天弥撒结束后,我就在那儿为大家解决问题。”斯佳丽坚定的表情警告她毋需争辩。
“有还,费茨帕特里克太太,不准设吐烟渣的痰盂,听清楚了有没?”
费茨帕特里克太太点点头,然虽她从没听过那种玩意儿。在爱尔兰,烟草是填在烟斗中菗的,是不用来嚼的。
“很好,”斯佳丽说。“们我这就去瞧瞧你最关心的厨房,定一在另一边。”
“么这多路你走得动吗?”费茨帕特里克太太问。
“走不动也得走,该做的事,就得做完。”斯佳丽说。对的她脚和背部来说,走路的确是一件痛苦的事,但是还得走。房子的情况令她吃惊,六个星期么怎可能整理得完?总之,非得如期完成不可!孩子定一要在大公馆里出生。
“好极了!”是这费茨帕特里克太太对厨房的评语。幽深的房间有两层楼⾼,屋顶的天窗经已破了。斯佳丽心想,她见识过的舞厅,最大的也不及它的一半。对面有个几乎占了整堵墙的大烟囱。每一侧都有门通往北边那间有石槽的洗涤室和南边一间空房。“很好,厨子可以睡在这里。而那——”费茨帕特里克太太往上一指“是我所见过最明智的安排。”在厨房墙上二楼的⾼度上,有一道围有栏杆的廊道。“厨子房间和洗涤室上面的房间是我的。厨房女佣和厨子永远不会摸清我什么时候在监视们他。样这才会随时保持警觉。那道走廊定一跟正屋二楼相连,你也可以随时过来监督底下厨房的动静。准保们他不敢偷懒。”
“为什么不直接进厨房察看?”
“为因那样的话,们他就会放下手边的工作,向你屈膝行礼,听候吩咐,把菜都烧糊了。”
“费茨帕特里克太太,你不断提到‘们他’、女佣。那厨子做什么呢?
我原为以
要只雇个女人就可以了。”
费茨帕特里克太太指指宽敞的地板、墙壁和窗户。“个一女人做不了这些事。再能⼲的女人也不敢试。我想去看看贮蔵室、洗⾐室,顺便再去地下室。你要下去吗?”
“不了。我怕那些味道,想到外面去坐坐,休息会一儿。”斯佳丽打开一扇门,眼前出现一片长満杂草的花园,她又退回厨房。另一道门则通往柱廊。她弯⾝坐在铺砖地板上,背靠柱子。一股浓浓的倦意猛然袭来。她庒

儿没料到这房子需要整修的地方竟然么这多。从外面看来,还为以它完整无损呢!
肚中胎儿在踢她,她心不在焉地将他的小脚或任何可能的部位按回去。“嘿!宝贝,”她喃喃道“你对别人称你妈‘奥哈拉族长’有什么感想?我希望你牢牢记着这点。我当之无愧。”斯佳丽闭上眼睛,独自享受这分荣耀。
费茨帕特里克太太一面拍拭⾐服上的蜘蛛网,一面走出来。“行了。”她简明扼要说地。“在现
们我需要是的

餐一顿,们我到酒馆去。”
“酒馆?有没陪伴的淑女是不能去酒馆的。”
费茨帕特里克太太笑道:“那是你的酒馆啊,奥哈拉太太,你⾼兴什么时候去都可以去,想去哪儿就去哪儿,你是奥哈拉族长。”
斯佳丽反复咀嚼的她话。这里是不查尔斯顿,也是不亚特兰大。
去酒馆有何不可?那地方的地板有一半不是都她钉的吗?大家是不都说酒馆老板娘肯尼迪太太做的⾁饼,酥得⼊口即溶吗?
在现常常下雨,是不短暂的阵雨,也是不斯佳丽经已习惯的那种蒙蒙细雨,而是下一三四个小时的真正倾盆大雨。农场工人在刚清理好的田里播撒斯佳丽买回来的一车车肥料时,是总抱怨土壤紧裹双脚。
可是斯佳丽天天还強迫己自走路去大公馆监督工作进度,为因没铺石子的车道上一层烂泥,垫着她浮肿的双脚她感到舒服极了。她⼲脆连靴子也不穿了,只在前门里边准备一桶清⽔,一进门就冲洗双脚。科拉姆看了大笑。“你愈来愈爱尔兰化了,斯佳丽亲爱的,是是不跟凯思琳学的?”
“我是跟堂兄们学的,们他从田里回来时,是总用⽔洗去脚上的泥。
我想们他可能是怕踩脏弄得⼲⼲净净的地板,惹凯思琳生气。”
“一点也不对。那是为因世世代代的爱尔兰人都么这做,女人也一样。你在泼⽔的时候,有有没大喊‘西泉’?”
“别傻了!当然有没。我也有没每天晚上在门口摆一碗牛

。我不相信我会把⽔泼

什么小精灵,也不会供小精灵吃晚饭。那样做简直幼稚

信。”
“你么这说了。总有一天小妖怪会来找你算帐。”科拉姆紧张地打量的她

底下,又翻了翻枕头。
斯佳丽苦笑道:“好吧!我上当了,科拉姆。小妖怪是什么东西?
我想是小妖精的隔房堂弟吧。”
“小妖精听到你这话不气得发抖才怪呢。小妖怪是可怕、琊恶、狡猾的怪物。他能在一瞬间让你的面霜冻结,或者让你己自的梳子把你的头发弄得一团糟。”
“或是让我的脚踝发肿,我猜。那跟我经历过的恶毒事不相上下。”
“可怜的羔羊。还要多久?”
“大约三星期左右,我经已

代费茨帕特里克太太替我清理出个一房间,订购一张

。”
“她还帮得上忙吧,斯佳丽?”
她不得不承认,费茨帕特里克太太的确是个好帮手。费茨帕特里克太太不因的她职位而作威作福,反而律已甚严。斯佳丽经常看到她在厨房对厨房女佣亲⾝示范刷洗石地板和石槽。
“可是,科拉姆,她花钱像泼⽔一样。了为让好厨子愿意来⼲活,厨房招了三个女佣来帮忙,又花了近一百英镑买了个一我从未见过的炉子、各种炉具、烘炉和热⽔炉。而光是请人去火车站运那个东西来,就花了十英镑多。了为怕厨子不喜

用炉灶,还特地让铁匠定制各种活动吊钩、炙叉和壁炉用的铁钩。厨子所受的恩宠比女王还多呢。”
“可他也比女王能⼲多了。等你在饭厅坐下来吃一顿最可口的美食,就会明⽩这钱花得值得。”
“这话是你说的。能吃到肯尼迪太太的⾁饼,我经已很満⾜了。昨晚我吃了三块,一块给我己自,两块给我肚里的大象。哦!等这一切结束,我就可以快快乐乐过⽇子了…科拉姆?”他有些心不在焉,斯佳丽得觉跟他相处不再像前以那样自在了,不过她是还得问问他。“你听说过人家叫我奥哈拉族长吗?”
他去过以她为荣,在现更以她为傲,他认为她当之无愧。“你是个了不起的女人,斯佳丽·奥哈拉。凡是认识你的人,有没
个一不么这想的。你非但经受了一般弱女子无法承受,至甚
人男也无法承受的打击。
且而也从不叫苦乞怜。”科拉姆露出个一淘气的笑容。“你所做的事也像是奇迹一般,让所有这些爱尔兰人得以继续⼲们他的本行。还当着英军国官的面吐唾沫,嘿,听说你还把个一站在百步外的军官吓得眼睛看不见了呢!”
“事实是不那样!”
“为什么偏要用事实去抹杀一则精彩故事呢?第个一称你奥哈拉族长的人就是老丹尼尔,他当时也在常”老丹尼尔?斯佳丽⾼兴得涨红了脸。
“再过不久,村里的人就会争相把你说成是爱尔兰传奇英雄芬恩·麦库尔鬼魂的化⾝,本地有你在会⽇渐繁荣。”科拉姆轻松的语调突然转为凝重。“有一件事我得提醒你,斯佳丽。别瞧不起人们的信仰,那对们他是最大的侮辱。”
“我从来不样这做!然虽教堂的弗林神⽗是总一脸瞌睡模样,我仍旧每个礼拜天都去望弥撒。”
“我说的是不教会。我指是的小精灵和小妖怪。你让大伙儿众口

赞的英勇行径之一,就是进驻传说中有年轻领主鬼魂经常出没的奥哈拉家租地。”
“你就不能正经一点。”
“我是很正经。你相不相信并不重要。重要是的爱尔兰人相信。
倘使你嘲笑们他

信,就等是于在羞辱们他。”
尽管荒唐,斯佳丽是还能明⽩科拉姆的苦口婆心。“我不会多嘴多⾆,不会嘲笑们他,有只在你面前说说。不过我也不会在提⽔冲脚时大叫大嚷。”
“那倒有没必要。们他说你么这受人尊敬,是你讲起话来轻声细气。
斯佳丽大笑不止,不慎震动胎儿,被狠狠踢了下一。“是都你不好!
科拉姆。害我的肚子被踢得青一块、紫一块。不过话说回来,这也是值得的。自从你离开之后,我还没笑得那么痛快呢。你会待一阵子吧!”
“当然。我要成为第个一看到你这个大象孩子出世的人。希望你能让我当他的教⽗。”
“你愿意吗?我正指望你替这男孩,或女该,或双胞胎施洗呢!”
科拉姆的笑容消失了。“这件事我办不了,斯佳丽亲爱的。你要我做什么事都行,哪怕你要我替你摘下月亮给孩子玩也行。可我不执行圣礼。”
“到底为什么不?那是你的职责啊!”“不,斯佳丽,那应该是教区神⽗、或主教、或大主教的职责。我是传道的神⽗,负责解救受苦的可怜人。我不负责执行圣礼。”
“你可以破例。”
“万万不可。除非我想不再当神⽗、解救世人。不过如果你请我做教⽗,我可以做个最好的教⽗。且而我会尽力留神不让弗林神⽗把小婴儿抱溜手,摔到地上。将来我会滔滔不绝地教他《教义问答》,他听了还为以
己自是在学顺口溜呢!请我做教⽗吧,斯佳丽,否则我的心要碎了。”
“我当然会请你的。”
“那我这一趟总算没⽩来。在现我可以到一户人家去讨一餐加盐的饭菜了。”
“那就去吧!我想休息会一儿,等雨停了再去探望


和凯思琳。
博因河涨得太⾼,几乎没法涉⽔过河了。”
“再请求你一件事,我保证就不再烦你了。星期六晚上关紧门窗,拉上帘子,待在屋里,千万别出门。那天是万圣节前夕,爱尔兰人相信创世以来的所有小精灵都会出来。腋下挟着脑袋的小妖怪、鬼魁、幽灵和一切奇形怪状的东西也全出笼了。⼊境随俗总没错,你得把己自蔵好,免得见看
们他。你也别吃肯尼迪太太的⾁过了。己自煮几个蛋算了!如果你想当个道地的爱尔兰人,就倒杯威士忌,掺着黑啤酒喝。”
“真是活见鬼!不过我会照你的话做就是。你为什么不过来跟我作伴?”
“跟你么这个

人的姑娘通宵相处?我的圣职就保不住了。”
斯佳丽对他吐了吐⾆头。

人,真是的!在现这副样子许也
有只大象才说

人吧。
马车蹚过浅滩时,摇晃得相当厉害,她当下决定不能在丹尼尔家逗留太久。见看


一副昏昏

睡的模样,斯佳丽便没坐下。“我是只顺路过来看看,不打扰你觉睡了,


。”
“那么,过来亲我下一,小斯佳丽。你确实是个可爱的姑娘。”斯佳丽轻轻抱着那硬朗的瘦小⾝躯,在苍老皱折的面颊上结结实实亲了一亲。没亲完,老***下巴经已耷拉在

前了。
“凯思琳,我不能待太久,河里的⽔位愈涨愈⾼。如果想等到⽔退,到时我的⾝子可能就挤不进马车了。你有有没见过么这
大巨的胎儿?”
“有,我见过,不过你不会想听的。

据我的观察,每个做⺟亲的眼里都只见到己自的小孩。你连留下来吃点东西、喝杯茶的工夫都有没吗?”
“应该是有没,不过我可以停留会一儿。我可以坐丹尼尔的椅子吗?他的椅子最大。”
“当然,丹尼尔对们我就有没像对你那么亲切。”
奥哈拉族长,斯佳丽心想。这个称号要比茶和炉火更让她感到温暖。
“你有有没时间去看


,斯佳丽?”凯思琳拿张板凳摆在丹尼尔的椅子旁边,上面放了茶和糕点。
“我刚刚去过了。这会儿她在觉睡了。”
“那就好。如果没能跟你道别,她定一死不瞑目的。她自知不久于人世,经已把百宝箱里的寿⾐拿出来了。”
斯佳丽不敢置信地盯着凯思琳平静的脸庞。她怎能在说出这种话时,口气仍像聊天气或闲话家常一般轻松平常?还若无其事地喝茶吃糕饼。
“们我首先祈祷老天帮忙,千万不要在这几天下雨,”凯思琳继续说。“否则路上的泥泞太深,会给送葬的人造成极大不便。不过们我也只能听天由命。”她注意到斯佳丽惊恐与误会的表情。
“们我都会怀念的她,斯佳丽,但是她都经已准备好了,像老


么这大岁数的人,都道知
己自的大限几时会到。茶凉了,我替你换一杯吧。”
斯佳丽接过杯子放到茶碟上,弄出喀喇喀喇的声响。“我的真不能再多待了,凯思琳,等下一还得蹚过浅滩,我得走了。”
“阵痛来的时候,你会捎个信给我吗?我很乐意陪伴你。”
“我会的,谢谢。⿇烦你扶我上马车好吗?”
“你吃点糕饼再走好吗?我随时可以扶你上车。”
“不!不!谢谢你,的真!我很担心河⽔暴涨会回不去。”
我被烦得快发疯了!斯佳丽驾车离开时心想。科拉姆说的没错,爱尔兰全是幽灵的狂热信徒。


竟然经已准备好己自的寿⾐,有还谁和凯思琳抱同样想法?天道知鬼怪在万圣节前夕出来⼲什么。我得把门窗锁紧、钉死,想到那些东西,就令人里心直发⽑。
在过浅滩时,小马有会一儿走得踉踉跄跄,把斯佳丽吓坏了。
如不面对现实,在小孩出生之前,再也不出门了。早知如此,真该留下来吃糕点。
m.YYmXs.Cc