第八章
8
十月的巴黎,滴⽔成冰。我终于见看,观众中有一一张奇特的脸。它时常出现,且而每次都让我分神。的有时候,它至甚让我忘记己自在做什么。接着,它就消失不见了,乎似我的感觉是只一种幻想而已。最终,我把这件事告诉了尼古拉斯。而在此之前,我肯定经已见到它两周了。
我得觉
己自愚蠢得很,不道知该么怎组织语言:“有人在注视着我。”我说。
“每个人都在注视着你,”尼克说“那不正是你所希望的吗?”
那天晚上,他有些忧郁,此因说话有点尖锐。
早些时候,当他点燃篝火之时,他说,他不可能在小提琴上再有什么进展了。然虽他听觉灵敏,技艺出众,他是还
得觉有很多东西为他所不知。可他确信,我能够成为个一很好的演员。然虽我说他是这无稽之谈,我的心是还笼罩上一层

影。我想起⺟亲曾经说过,他在现
始开小提琴事业经已为时过晚了。
他说他并不嫉妒别人,他仅是有些难过。
仅此而已。
我决定不再讨论那张神秘的脸,而是努力地找法子鼓励他。我让他不要忘了,他演奏的音乐能够

起人心灵最深处的情感。当他演奏的时候,即使是后台的演员都停下里手的活儿侧耳聆听。他的天赋毋庸置疑。
“但我想成为个一伟大的小提琴家。”他说“我担心这恐怕永远无法实现了。要只
们我还呆在家里,我倒是可以假装能够实现。”
“你可不能放弃啊!”我说。
“莱斯特,让我坦⽩地告诉你吧,”他道说“很多事情对你来说很容易。要只你看准的事情,你最终总能做到。我道知你定一在想你在家么这多年所遭受的痛苦。可是,即使是那时,要只你下定决心做某件事,你最终定一能够实现。你看,你决心到巴黎来,们我就在那一天启程了。”
“你是不后悔来巴黎了吧?”我问他。
“当然不会。我是只说,很多你认为可行的事情,实其是毫无可能的,至少对们我旁人来说是如此。就如比说杀狼这件事…”
当他提到这件事的时候,一阵寒意遍布我的全⾝。不知么怎地,观众中盯着我看的那张奇怪的脸又次一在脑海中浮现。这乎似和狼有些联系,又乎似和尼克的伤感相关…哎,真是无稽之谈,我想把它努力忘掉。
“如果是你下决心要拉小提琴的话,在现你可能经已在为皇室演奏了。”他说。
“尼克,你这话真会要人命的。”我低沉着音声“你除了拼命努力之外什么都别做。你一始开就道知命运与你作对。别的什么都有没…除了…”
“我道知。”他微笑着说“除了无意义的东西。死亡。”
“是的,”我说“你能做的一切就是让你的生活变得有意义,变得好来起——”
“哦,别再说什么好了,”他说“你和你那致命的⽑病,有还那什么善和美好的⽑病。”
他从火炉那里把头扭转过来,着看我,故意流露出一种不屑一顾的表情。“们我
是只演员和给别人逗乐的人罢了。如果们我死了,连被埋在圣墓的资格都有没。们我是社会的弃儿。”
“天哪,你为什么就不相信呢?”我说“们我是在做着善事,们我让别人忘却忧伤,让们他即使在很短的时间里忘掉…”
“忘掉什么?忘掉们他总有一天会死吗?”他脸上挂着琊恶的笑。“莱斯特,我原本为以你到了巴黎后以就会改变这些想法的。”
“你可真蠢,尼克。”我回答。他的话令我愤怒。“我就是在庙街做着善事。我感得觉到——”
我停了下来,为因我又次一
见看了那张神秘的脸。一种黑暗的,带有预示

的感觉紧紧攫住了我的心。然而奇怪是的,那张令人害怕的脸竟然通常是带着微笑的。是的,微笑…享受…
“我爱你,莱斯特。”尼克

郁说地。“在我的生命里,我几乎没爱过什么人像爱你样这。可是,在现实意义上说,你那些所谓的美好善事的想法真是愚蠢至极。”
我大笑。
“尼古拉斯,”我说“我可以不信上帝而活,我可以至甚不信有来生而活,但是,如果我不相信世界上美好善良的东西存在,我的生命就难为以继。你不要嘲笑我了,是还告诉我你到底相信什么吧。”
“我认为,”他说“世界既有优点,也有缺憾。艺术也有好有坏。那就是我所相信的东西。目前来说,们我
实其
在正制造一种很糟糕的艺术,它跟美和善完全有没关系!”
要是我带着侯爵的傲慢口吻来陈述我的想法“们我的谈话”定一会成为一场不折不扣的战争。不过,我的确得觉,除了外观框架是不那么昅引人之外,们我在雷诺得的演出在许多方面都要胜于在皇家剧院上演的那些剧目。为什么个一侯爵就不能忘记框架呢?么怎样才能使他不仅仅停留在事物的表面呢?我深深地昅了一口气。
“如果美善的真存在,”他说“那我就是反对它的。我灵魂琊恶,且而还沉溺其中。
我对美善的东西嗤之以鼻。如果你实在想道知,我告诉你,我才是不为那些来雷诺得的⽩痴们演奏小提琴,让们他⾼兴。我是为我己自,为尼古拉斯演奏。”
我实在听不下去了。虽说经已到了觉睡的时间,我是还被这场小小的谈话深深伤害,这他也明⽩。我脫下靴子。他从椅子上起⾝,在我⾝边坐下。
“对不起。”他的音声几乎要碎了。我抬头着看他,发现他的势姿和一分钟之前迥然不同。他显得那么年轻,那么痛苦,我忍不住伸出手去抱着他,告诉他他别再担心了。
“莱斯特,你浑⾝散发着一种气质,”他说“这让每个人都能被你昅引。即使你生气或是沮丧的时候也是如此——”
“你在说梦话。”我说“们我都累了,都需要好好休息了。”
“不,是这
的真,”他说“你的內心有一束令人炫目的光,而我却是漆黑一片。的有时候我在想,我內心的黑暗就像那天晚上酒馆里让你哭泣颤抖的黑暗一样。你是如此的无助而措手不及。我总想让你远离这黑暗,为因我是如此望渴你的光明,而你并不需要黑暗。”
“你疯了,”我说“尼克,看看你己自,听听你的音声,你的音乐,你就不会感觉黑暗了——当然了,你是为己自演奏。你会见看属于你己自的光明。你在现是忧郁的,但是光明和丽美会用一千种不同的方式走进你的里心。”
第二天晚上的演出特别成功。观众情绪⾼昂,这让们我更加卖力地表演。我表演了一些新的舞步。不道知
么怎回事,这在私下排练的时候未见特别的舞步,在台上居然颇受


。尼克演奏了己自创作的一首曲子,效果也是

极了。
可是,晚上演出结束的时候,我又瞟见了那张神秘的脸。这次,它比任何时候都让我感到不快,害得我差点把节奏唱错。实际上,我的脑袋有一刻经已
始开飘忽。
们我挨着坐在壁炉前的地板上,喝着面前小桶里的酒。在火光的照耀下,尼克显得跟前晚一样疲倦、沮丧。
我想不打扰他,但是我无法忘记那张脸。
“那么,他长什么样?”尼古拉斯边问边在火炉上烘烤他的手。越过他的肩膀,透过窗户,我见看城里那被⽩雪覆盖的屋顶,这让我更觉寒冷。我不喜

样这的谈话。
“那正是最糟的一点。”我说“我能见看的有只一张脸。他定一是穿着黑⾐服,披着斗篷,戴着风帽。不过,这张脸看上去像是个面具,苍⽩而出奇的洁净。他脸上的皱纹很深,就像用黑⾊的油彩刻上去似的。我盯着它看了会一,真是闪闪发光。当我再看时,又不见了。不过,我说得有点夸张。实际上,它比我说的要微妙得多,他看人的眼神…”
我的话看上去让尼克很烦恼,就如同烦恼着我一样。他一言不发,但是他的脸渐渐柔和来起,乎似
在正渐渐忘却他的忧愁。
“我想不让你有什么过⾼的希望。”他和蔼、理智说地着“但是,你见到的有可能是个面具。可能是某个从法兰西喜剧院来的看你表演的人。”
我摇头摇。“我倒希望如此。但有没人能戴着像那样的面具。我还将告诉你一些别的事情。”
他等着我说下去。可我发现己自的忧虑经已影响了他。他伸出手,拿着酒瓶的瓶颈,给我倒了一杯。
“不管他是谁,”我说“他定一
道知关于狼的事。”
“他什么?”
“他道知关于狼的事。”我的口气很不确定。这就像重新描述个一我经已几乎忘却的梦。“他道知我在家的时候曾经杀过狼,他道知我穿的披风是用狼的⽑⽪镶的边。”
“你在说什么啊?你是说你曾经跟他

谈过?”
“不,这仅是我的感觉。”我说。这真是如此的模糊,让我

惑。我的头脑又出现了那种飘忽的感觉。“这就是我想告诉你的。我从没跟他说过话,从来有没接近过他。但是我道知。”
“啊,莱斯特,”尼古拉斯坐回长椅上,面带微笑地道说“下次你有还可能见到呢。你真是我所认识的人里想像力最丰富的个一。”
“世界上有没鬼。”我有气无力说地。我不⾼兴地着看
们我的小火堆,往里面添了几块煤。
尼古拉斯失去了他的幽默感。
“他么怎可能道知你杀狼的事呢?你么怎可能…”
“我经已说了,我不道知!”我说。我坐下来,默默沉思。我得觉恶心,得觉这一切都好滑稽。
们我
起一静静地坐着。房间里有只火焰在呼呼作声。突然,狼煞星这个词从遥远的地方响起,像是出自某人之口。
可是个一人也有没。
我看看尼克,难过地发现他的嘴

纹丝未动。我想,此时的我,脸上定是毫无⾎⾊。
我內心充満的并是不像在去过那么多夜晚一样,是对死亡的忧虑,而是一种我很不

悉的感觉:恐惧。
我依然坐在那里,心中分十不确定己自要说什么。这时,尼古拉斯吻了吻我。
“们我
是还上

觉睡吧。”他温和说地。
m.YYmXs.Cc