第二十章 急不可耐
当我醒来的时候,我很困惑。我的思绪一片

茫,依然纠结在梦境和梦魇之中。我花了比平时更长的时间才意识到己自⾝在何方。
有只在宾馆里才会有样这乏味的房间。(样这乏味的房间不可能属于任何地方,除了宾馆。)

头的壁灯,桌子上的菗屉把手,有还用和

单相同的布料做成的长长的窗帘,墙上挂着的庸俗的⽔粉画,都该死地怈露了这一点。
我试图记起己自是么怎到这里来的,但起初却什么也想不出来。
我确实还记得那辆光滑的黑⾊轿车,车窗上的玻璃颜⾊比豪华轿车上的还深。即使是在们我用超过法定时速两倍的速度开过黑暗的中⾼速公路时,那车的引擎依然悄无声息。
然后我想来起了,爱丽丝我和
起一坐在黑⾊的⽪制后座上。不知怎的,在度过了漫长的夜一之后,我的头最终靠在了她花岗岩般的颈窝上。我的亲近乎似丝毫有没影响到她,而奇怪是的,她冰冷硬坚的肌肤对我来说很舒适。她⾝上单薄的纯棉恤衫冷冰冰的,被我眼里源源不绝的泪⽔打

了。直到我的眼睛变得又红又肿,我的泪⽔才流⼲。
睡意一直躲着我。我疼痛的双眼一直紧绷地睁着,直到夜晚终于结束,破晓降临于加利福尼亚州某处低矮的山坡上。那道灰⽩的光,冲破无云的天空,刺痛了我的眼睛。但我是还不能把眼睛闭上。一旦我闭上双眼,一幕幕鲜活的画面就会在我的脑海中闪现着,佛仿
在正我眼前发生着一样,这简直让人忍无可忍。查理受伤的神情——爱德华露出牙齿,野蛮地咆哮着——罗莎莉忿恨的目光——追猎者让人无处遁形的监视——爱德华后最
次一吻过我后,眼里冷酷的神情…我难以忍受见看这些画面。以所我和己自的倦意斗争着,任凭太

越升越⾼。
当们我开进一条浅浅的山道时,我依然清醒着。太

从们我⾝后照过来,折

在太

⾕店酒的平顶屋顶上。们我只用了一天的时间就走完了三天的路程,但我几乎有没多余的气力来感到惊讶。我茫然地盯着眼前那片开阔平坦的城市。凤凰城——棕榈树,低矮的木馏油,⾼速路十字路口上杂

的⽩线,一块块葱绿的⾼尔夫球场,有还星星点点宛如绿宝石的游泳池,这一切都浸

在一片薄雾之中,坐落在低矮多石的群山环抱之中,那些丘陵小得不⾜以成之为山峰。
棕榈树在⾼速路的两旁洒下歪斜的树影——那些清晰的树影,比我记忆里的还要棱角分明,颜⾊浅淡得出奇。有没什么能蔵在那些树影里。这条明亮的开阔的⾼速路显得很是情切。但我却毫无宽慰之情,丝毫有没回到家的感觉。
“去机场走哪条路,贝拉?”贾斯帕道问,让我畏缩了下一,尽管他的音声是那么的温柔,毫无警惕之意。是这这夜一以来,除了汽车的嗡嗡声外,打破这片漫长的沉默的第个一声响。
“沿着I10公路开下去,”我机械地答道。“们我会经过机场。”
我的脑子为因缺乏睡眠而昏昏沉沉的(陷在缺乏睡眠带来的

雾里),反应很慢。
“们我要飞去别的地方吗?”我问爱丽丝。
“不,但离机场近些会更好些,是只以防万一。”
我想来起了,我的故事是从际国航空港脚下始开的…但不会在这里结束。我猜就是在这个时候,我睡着了。
在我追溯着己自的记忆的时候,我找回了离开车子时留下的模糊的印象——太

刚刚落到地平线后——我的胳膊搭在爱丽丝的肩膀上,的她
只一手臂稳稳地扶住我的

,一路拖着我。我跌跌拌拌地穿过温暖⼲燥的林荫道。
我对这间屋子毫无记忆。
我着看

头柜上的电子钟,红⾊的数字显示着在现是三点钟,但它们并有没指出在现是晚上是还⽩天。有没一丝光能穿透那些厚重的窗帘,但屋里被灯光照亮了。
我僵硬地爬起⾝,摇摇晃晃地走到窗前,拉起窗幔。
屋外一片漆黑。以所,在现是凌晨三点。从我的房间看出去,能见看空


的⾼速路,有还新建的机场昼夜停车楼。能够准确地辨别出时间和地点让我稍微舒服了一些。
我低头看了看己自。我依然穿着艾思梅的⾐服,它们

本不合⾝。我环顾房间,欣慰地发现我的登山包正放在那张矮脚梳妆台上。
我正要走去过找几件⼲净⾐服,一阵轻轻的敲门声让我跳了来起。
“我能进来吗?”爱丽丝道问。
我深昅了一口气:“当然可以。”
她走进来,用过于谨慎的目光审视着我。“你看上去还能睡更久。(你看来起应该再睡会一儿)”她道说。
我是只摇了头摇。
她掠到窗前,有没
出发半点声响,把窗帘全安地拉来起,然后转过⾝来向着我。
“们我得待在屋子里。”她告诉我。
“好的。”我的音声嘶哑,有些破音。
“渴了?”她道问。
我耸耸肩。“我还好。你呢?”
“没什么大不了的。(一切都在控制之中)”她微笑着。“我给你拿了点食物,放在前头的房间里了。爱德华提醒过我,你得比们我更频繁得进食,且而吃得更多。”
我立刻警觉来起。“他打过电话来?”
“有没。”她说着,着看我耷拉下了脸。“他是在们我离开前以说的。”
她小心地牵起我的手,带着我走出房门,走到店酒套房的起居室里。我听到电视里传来的低低的嗡嗡说话声。贾斯帕一动不动地坐在角落里的桌子旁,他正趣兴索然地着看新闻。
我坐在靠近咖啡桌的地板上,桌上放着一大盘食物。我开动了,却完全有没注意到己自在吃什么。
爱丽丝坐在沙发的扶手上,和贾斯帕一样目光涣散地着看电视。
我一边慢腾腾地吃着,一边着看她,时不时飞快地瞥一眼贾斯帕。我渐渐明⽩过来,们他太僵硬了。们他的目光始终有没离开屏幕,尽管在现正播放着广告。我推开盘子,我的胃骤然挛痉
来起。爱丽丝低下头着看我。
“发生了什么事,爱丽丝?”我道问。
“什么事也有没。”的她眼睛睁得大大的,显得很诚恳…但我

本不相信。
“们我
在现在做什么?”
“们我在等卡莱尔打过来。”
“而他这会儿早该打过来了,对吗?”我看得出来,我经已很接近答案了。爱丽丝的眼睛掠过放在的她⽪包顶上的机手,然后看回我的眼睛。
“这意味着什么?”我的音声在颤抖,我竭力稳住它。“他到在现还没打过来?”
“这仅仅意味着们他
有没什么可告诉们我的。”
可的她
音声太平坦了,我几乎透不过气来。
贾斯帕然忽站到了爱丽丝⾝后,离我比平常更近些。
“贝拉,”他用让人宽心得可疑的语气道说。“你什么也用不担心。你在这里很全安。”
“我道知。”
“那为什么你会样这害怕呢?”他困惑地道问。他大概是感觉到了我情绪的波动,但他有没读懂这背后的原因。
“你听到劳伦说的话了。”我的音声几近耳语,但我敢肯定们他能听见我说话。“他说过詹姆斯是致命的。万一出了什么差错,们他落单了呢?如果们他
的中某人发生了什么意外,卡莱尔,艾美特…爱德华…”我呑咽了下一。“如果那个野蛮的女人伤到了艾思梅…”我的音声拉得更⾼了,一阵竭斯底里的痕迹始开显在现话语里。“这是都我的错,我么怎能有脸活下去呢?们你本来都不必了为我冒险——”
“贝拉,贝拉,打住。”他打断我的话。他的话说得那么快,我几乎跟不上了(几乎无法理解)。“你在担心着不必要的顾虑(你的担心是都多余的/错误的),贝拉。在这件事上,你得相信我——们我
有没人⾝陷险境。事实上,你经已承受了太多的劳累了。不必再加上毫无必要的担心。听我说!”他命令道,为因我正看向别处。“们我的家族很強大。们我唯一害怕是的失去你。”
“可们你为什么要——”
这次一,爱丽丝打断了我,用她冰冷的手指摸抚着我的脸颊。“爱德华独自一人经已过了将近个一世纪了。在现,他终于找到了你。你看不出来他的变化,但们我能,为因
们我和他在起一待了么这长的时间。如果他失去了你,你认为们我有谁还想在下个一百年里着看他的眼睛吗?”
当我凝望着她漆黑的眸子时,我的愧疚慢慢地消失了。一阵平静席卷了我的全⾝,但是有贾斯帕在这里,我不敢相信己自的感觉。
这真是漫长的一天。
们我终⽇待在房间里。爱丽丝给前台打电话,让们他不必在现过来打扫房间。窗子一直关着,电视一直开着,但

本没人看。食物会定期地摆到我面前。随着时间的推移,爱丽丝包上的银⾊机手
乎似变得越来越庞大来起。
我的保姆们比我更擅于控制己自的焦虑。当我坐卧不安,踱来踱去的时候,们他
是只变得更加沉寂,完全变成了两尊塑像,有只在我走动的时候,们他的目光才会难以察觉地追随着我。了为让己自忙碌来起,我没事找事地

悉着这个房间:长椅上的条纹图案,⻩褐⾊,桃红⾊,

油⻩,暗金⾊,然后又是⻩褐⾊。有时我会盯着那些菗象的图案,对着那些形状胡思

想着,找出各种图画来,就像好孩提时我对着云朵寻找图画一样。我研究出了只一蓝⾊的手,个一
在正梳头的女人,有还
只一伸着懒

的猫。但当那个浅红⾊的圆圈变成只一凝视着我的眼睛时,我移开了视线。
当下午终于被打发掉时,我回到了

上,是只想找点事⼲。我希望当我独自一人待在黑暗里时,我能够肆无忌惮地流下徘徊在己自意识的边缘,在贾斯帕细心的监督下无法决堤的泪⽔。
但爱丽丝警惕地跟着我走了进来,就像好她碰巧在同一时间厌倦了待在前面的屋子里。我始开怀疑爱德华究竟给了她什么样的指示。我斜躺在

上,她在我⾝旁坐下来,

叠着腿。起初我并不理会她,却然忽间得觉很疲倦,很想觉睡。但几分钟后以,贾斯帕的缺席使得我的恐惧再度复苏,变得显著来起。我迅速放弃了觉睡的打算,用胳膊抱住腿,蜷成了个一球。
“爱丽丝?”我道问。
“嗯?”
我让己自的音声显得常非平静。“你得觉
们他
在现在做什么?”
“卡莱尔想把那个追随者引到尽可能北的地方,等着他接近,然后掉转方向伏击他。艾思梅和罗莎莉打算一直往西走,要只那个女人还跟着们她,们她就会继续走下去。如果她改变了方向,们她会径直赶回福克斯照看你爸爸。以所我得觉,如果们他不打电话来,是为因一切顺利。这意味着追随者离得很近,们他
想不让他偷听到电话的內容。”
“那艾思梅呢?”
“我想她定一回到福克斯了。她不能在那个女人有可能听到的情况下打电话。我估计们他都是只太过谨慎。”
“你的真认为们他很全安?”
“贝拉,们我得跟你说多少次,们我
的真
有没面临危险?”
“可是,你会告诉我事实吗?”
“是的。我永远对你实话实说。”的她
音声很真挚。
我深思了片刻,然后确定她说是的实话。
“那么,告诉我…你是么怎变成昅⾎鬼的?”
我的问题让她措手不及。她沉默了。我翻过⾝去着看她,的她神情乎似很矛盾。
“爱德华想不让我告诉你这些。”她坚定地道说,但我感觉到,她并不赞同这一点。
“这不公平。我想我有权利道知。”
“我道知。”
我着看她,等待着。
她叹了口气。“他会常非,常非生气的。”
“这跟他没关系。是这你我之间的事。爱丽丝,作为朋友,我恳求你。”不知怎的,在现,们我成了朋友——正如她定一早就道知,们我自始至终都将会是朋友。
她用明亮聪慧的眼睛着看我…时同在抉择着。
“我会告诉你这件事技术层面上的细节,”她最终道说。“但我不记得己自是么怎转变的,且而我也从没做过,或者看到过这件事。以所,请记住,我只能告诉你理论部分。”
我在等着。
“作为掠食者,们我拥有大量天生的武器,简直像个天然武器库一样——很多,很多,多得至甚超出必要的范围。強壮,速度,敏锐的感觉,更别提像爱德华,贾斯帕我和这些人,还拥有额外的感觉能力。且而,就像食人花一样,对们我的猎物来说们我很有昅引力。”
我一动不动地,想起了在那块草地上,爱德华曾那么

烈地向我印证着这种观点。
她露出大大的不祥的笑容。“们我还拥有另一种相当多余的武器。们我是有毒的,”她说着,露出闪闪发光的牙齿。“这种毒

并不致命——仅仅是让人无力反抗。它作用得常非慢,通过⾎

循环来流遍全⾝,此因,一旦被咬,们我的猎物就会感到全⾝都在剧痛,

本无法从们我跟前逃走。这基本上是多余的,就像我说的那样。如果们我靠得那么近,猎物是

本不可能逃脫的。当然,也有例外。例如,卡莱尔。”
“以所…如果任由毒

流遍…”我喃喃低语道。
“要完成转变得花上好几天的功夫,这得基于有多少毒

进⼊了⾎

循环,有还毒

注⼊的地方离心脏的距离远近。要只心脏还在跳动,毒

就会继续流动,治愈所有伤口,在流经之处改变⾝体的构造。后最,当心脏停止跳动时,转变就完成了。但整个过程中,每一分每一秒,那个受害者都会巴不得立刻死去。”
我颤抖了下一。
“你看,这是不什么愉快的事情。”
“爱德华说过是这一件很艰难的事…我不太明⽩。”我道说。
“在某种程度上,们我很像鲨鱼。一旦们我尝到了鲜⾎的滋味,或者至甚
是只闻到⾎的味道,就会很难控制住己自不继续喝下去。有时们我

本不可能控制住己自。以所你看,一旦咬了某人,一旦尝到了⾎,们我就会始开变得狂暴来起。这对双方来说都很艰难——一方要承受对⾎

的求渴,另一方要承受痛苦。”
“为什么你认为你不记得了呢?”
“我不道知。对其他人来说,转变的痛苦是们他对人类生活的最深刻的记忆。我却完全不记得当人类时的事。”的她
音声充満了望渴。
们我沉默地躺着,沉浸在各自的思绪中。
时间一分一秒地去过了,我几乎忘记了的她存在,完全陷⼊了深思。
然后,毫无预警地,爱丽丝从

上跳来起,轻盈地落到地上站住。我猛地抬起头,吃惊地着看她。
“某些事改变了。”的她
音声很紧迫,不再我和说话了。
她伸手推门的那一刻,贾斯帕把门打开了。他显然听到了们我的对话,有还
的她突然惊呼。他把手放到她肩膀上,领着她走到

前,让她坐到

边上。
“你见看了什么?”他着看
的她眼睛,紧张地问。的她眼睛专注着凝视着某些常非遥远的事物。我紧挨着她坐下来,倚过⾝子捕捉她低低的飞快的音声。
“我见看
个一房间。个一长长的房间,到处是都镜子。地板是木制的。他在房间里,等待着。有还金⾊的…镜子上有一条金边。”
“那个房间在哪里?”
“我不道知。还缺少一些信息——另一方还没做出决定。”
“有还多久?”
“很快。他今天就会在那间満是镜子的房间里,又或许是明天。这得看情况。他在等待着什么。他在现
在正黑暗之中。”
贾斯帕的音声很冷静,很有条理,他轻车

路地向她提道问。“他在做什么?”
“他在看电视…不,他在放录像,周围一片黑暗,他在正别的某个地方。”
“你看得出他在哪里吗?”
“不能,太黑了。”
“那间満是镜子的房间,那里有还别的什么吗?”
“就是镜子,有还金⾊。那是一道金带,环绕着整个房间。有还一张黑⾊的桌子,上面放着个一大型音箱和一台电视。他在正那里摆弄着那盘录像带,但不像在那间黑屋子里那样着看它。这就是他在等着的那间房间。”她涣散的目光慢慢集中来起,然后落到了贾斯帕的脸上。
“有没别的了吗?”
她摇了头摇。们他
着看彼此,一动不动。
“这意味着什么?”我道问。
有那么会一儿,们他谁也有没回答。然后,贾斯帕看向我。
“这意味着追猎者改变了计划。他做出了某个决定,这个决定把他带到了那间満是镜子的房间,有还那个黑屋子。”
“但们我不道知那些房间在哪里?”
“没错。”
“但们我确切地道知,他不会在华盛顿山脉的北边,也不会被猎杀。他会躲过们他。”爱丽丝的音声很绝望。
“们我要打电话吗?”我道问。们他

换了个一严肃的神情,拿不定主意。
这时,电话响了来起。
我还没来得及抬起头着看电话,爱丽丝经已穿过了房间。
她按下个一键,把电话举到耳边,但起初她并有没说话。
“卡莱尔,”她屏息道说。她乎似既有没感到惊讶,也有没感到宽慰,而那两种情绪是都我正感受到的。
“是的。”她说着,瞥了我一眼。然后有很长一段时间她是只在听,有没说话。
“我刚刚见看了他。”她把她见看的景象又描述了一遍。“某件事让他登上了那班机飞…把他带到了那些房间那里。”她停顿了片刻。“是的,”爱丽丝对着电话里道说,然后对我说话。“贝拉?”
她把电话遥遥伸向我。我飞奔去过。
“你好?”我屏息道问。
“贝拉。”爱德华道说。
“噢,爱德华!我担心极了!”
“贝拉,”他挫败地叹了口气。“我告诉过你,你什么都用不担心,

心你己自的事就行。”听到他的音声的感觉美好得让人难以置信。我感觉到,当他说话时,笼罩在我头顶的绝望的乌云逐渐淡去,消失不见了。
“你在哪里?”
“们我在温哥华城外。贝拉,对不起——们我失去了他的踪迹。他乎似对们我起了疑心——他一直小心地跟在⾜够远的距离之外,我

本没法听到他的想法。但在现他离开了——看样子他坐上了一架航班。们我认为他正径直回到福克斯,从头始开。”我能听到爱丽丝在正我背后和贾斯帕说着话,她飞快的话语全都挤在起一,模糊成一阵嗡嗡的杂音。
“我道知。爱丽丝见看他脫⾝了。”
“不过,你不必担心。他找不到任何线索能把他带到你⾝边。你只需要待在那里,等们我再次找到他为止。”
“我很好。艾思梅正和查理起一吗?”
“是的——那个女人待在镇上。她进了屋子,但那时查理在正工作。她

本没能靠近他,以所别害怕。有艾思梅和罗莎莉着看,他会很全安的。”
“她在做什么?”
“许也是在发掘线索。夜里她在镇里四处游

。罗莎莉跟着她穿过了机场,镇上的所有道路,有还学校…贝拉,她在正掘地三尺,但什么也没找到。”
“你保证查理很全安?”
“是的,艾思梅不会让他离开己自的视线的。们我很快也会到那里去。如果追猎者跑到福克斯附近的任何地方,们我就能抓住他了。”
“我很想你。”我低声道说。
“我道知,贝拉。相信我,我道知。就像是你把一半的我带走了一样。”
“那么,来把你的另一半带走吧。”我故意向他挑衅道。
“马上,要只我能,我就会来。但我首先得保证你全安。”他的音声很艰难。(他的音声听来起备受煎熬)
“纵然我让你经历了那么多事情(吃了那么多苦头),你能相信,我也爱着你吗?”
“是的,我确信无疑。”
“为你,我会尽快赶过来。”
“我等着。”
通话刚刚结束,那片惨淡的愁云又席卷了我。
我转过⾝去,想把电话还给爱丽丝,却发现她和贾斯帕正伏在桌子上。爱丽丝在正一张宾馆信纸画着速写。我倚在沙发背上,越过的她肩膀着看。
她在画个一房间:个一长长的,方形的房间,房间后部是个一更为模糊的,方形的隔间。地上铺着木制的地板,纹路纵穿了整个房间。墙上是一溜儿的镜子,镜子间的

隙装饰着衬边。然后,环绕在墙面上,齐

⾼的地方,是一条长长的衬边。爱丽丝说过,那条衬边是金⾊的。
“是这一间芭蕾舞教室。”我然忽认出了那个

悉的轮廓,道说。
们他惊奇地着看我。
“你道知这间屋子?”贾斯帕的音声听来起很冷静,但在冷静之下,涌动着我无法辨别的某种情绪。爱丽丝俯下头着看
己自的作品,的她手飞快地掠过纸面,个一紧急出口的轮廓浮在现屋后的墙上,那台立体声和电视机出在现了房间前部右边的角落里。
“看上去像是我去上过舞蹈课的地方——那时我八岁,或者九岁。它的布局和这屋子一样。”我点着纸面,指着房间后部然忽变窄的,那个突兀的方形隔间。“那地方是浴室——这些门通向其他的舞厅。但那台立体声原本在这里。”——我指点着左边的屋角——“它要更旧些,且而也有没那台电视。在等候室里有一扇窗子——如果你透过它看去过的话,你能从这个角度把整间屋子尽收眼底。”
爱丽丝和贾斯帕都盯着我看。
“你确定是这同一间屋子?”贾斯帕道问,语气依然平静。
“不,完全不能——我猜大多数舞蹈教室看上去是都这个样子——同样的镜子,同样的扶杆。”我的手指描着镜子上的那圈芭蕾扶杆。“是只这轮廓看来起很

悉。”我点住那扇门,它就在我记忆中那扇门的位置上。
“你在现有什么非去那里不可的理由吗?”爱丽丝道问,打破了我的深思。
“有没,我差不多有十年没去过那里了。我是个蹩脚的舞者——们他通常把我安排在后排朗诵。”我坦⽩道。
“以所那里跟你毫无关系?”爱丽丝专心地道问。
“有没,我至甚不道知它是否是由同个一人开办的。我敢肯定那是别处的某家舞蹈教室。”
“你去上课的那家教室在哪里?”贾斯帕用不经意的语气道问。
“就在我⺟亲的房子的那条街道上的拐角处。我去过一放学就走去过…”我说着,话音渐渐消失了。我有没错过们他

换的眼神。
“那么,是在凤凰城?”他的音声依然漫不经心。
“是的,”我低声道说。“仙人掌街五十八号。”
们我都沉默地坐在那里,盯着那幅画。
“爱丽丝,那个电话全安吗?”
“是的,”她向我保证。“那个号码只能被追溯到华盛顿去。”
“那么等会儿我可以用它打给我妈妈。”
“我为以她在正佛罗里达。”
“是的——但她很快就要回家了,她不能在这时候回家,在…”我的音声颤抖来起。我在想着爱德华说过的某件事,那个红发的女人曾去过查理的家,去过学校,那里都有我的记录。
“你要么怎和她联系?”
“们他没在家里装固定电话——她会频繁地检查己自的信短。”
“贾斯帕?”爱丽丝道问。
他思索着这件事。“我不认为这件事有什么坏处——当然,你得确保不说出你所在的地方。”
我迫不及待地抓过电话,拨下了我最

悉的那组号码。响了几声后以,我听到了我⺟亲活泼的音声,让我在嘟声后留言。
“妈妈,”嘟声过后,我道说。“是我。听着,我需要你做一件事。这很重要。你一收到这条留言,就立刻打给我,打这个号码。”爱丽丝经已站到了我⾝旁,在她那幅图的边角上写下了电话号码。我清清楚楚地念了两遍。“求你,在跟我通话前以,哪里都别去。别担心,我很好,但我得立刻跟你谈话,不管你多晚接到这通留言。好吗?我爱你,妈妈。再见。”我闭上眼睛,全心全意地祈祷她在接到我的留言前以,情况不要发生任何计划之外的改变让她赶回家。
我把己自埋进沙发里,一点一点地吃掉那碟剩下的⽔果,道知
己自将

来个一漫长的夜晚。我要想打电话给查理,但我不道知
在现我是否应该经已到家了。
我专心致志地着看新闻,关注着佛罗里达的报道,或者关于舂训的消息——罢工,飓风,或是恐怖袭击——任何有可能让们他提前回家的事情。
永生不朽定一赋予了们他无尽的耐心。无论是贾斯帕是还爱丽丝,乎似都不得觉有必要做些什么(来打发时间)。有会一儿,爱丽丝在描绘着她所见看的那间黑暗的屋子模糊的轮廓,细节详尽得就像是她是从电视里清清楚楚地看到的一样。但当她画着的时候,她是只坐在那里,用那双永恒的眼睛凝视着空⽩的墙面。贾斯帕,同样地,也有没感到丝毫迫切,既想不踱来踱去,也想不从窗帘后向外偷看,或者跑到门外去尖叫。而我,正处于样这的冲动之中。
我定一是在等着电话再次响起的时候,在沙发上睡着的。爱丽丝把我抱到

上的时候,她冰冷的手的感触让我半梦半醒,但还没等我的头落到枕头上,我就又睡着了。
M.yYmxS.cc