第十五章 卡伦一家
又个一多云的早晨,暗哑的光最终把我弄醒了。我把胳膊庒在眼睛上,晕乎乎的,一片茫然。有件事情,个一梦境,试图被记来起,挣扎着闯⼊我的意识中。我呻昑着,翻过⾝来侧躺着,要想再睡会一儿。然后那个特别的一天如嘲⽔般拥⼊了我的认知里。
“哦!”我坐来起得太快,头始开晕来起。
“你的头发看来起像个⼲草堆…但我喜

样这。”他安静的音声从角落里的那张摇椅传来。
“爱德华!你留下来了!”我欣喜若狂,不假思索地把己自扔过整个房间,落到他的膝上。但等到我的思路跟上我的动作,我立刻僵住了,被己自完全失控的狂热震撼到了。我仰起脸着看他,生怕我又踩过了错误的底线。
但他大笑来起。
“当然。”他吃惊地答道,但乎似对我的反应很是⾼兴。他的手挲摩着,把我抱回怀里。
我小心地把头靠在他的肩膀上,细嗅着他肌肤上的芳香。
“我本来还认定,那是只
个一梦。”
“你没那么有创造力。”他嘲弄道。
“查理!”我这才记来起,再次不假思索地跳来起,落到地板上。
“他个一小时前以就走了——在重新接上了你的电池线后以,我得补充这一点。我不得不承认我很失望。这的真能阻止你吗,如果你下定决心要走的话?”
我站在原地,仔细思考着,我迫切要想回到他怀里,但有害怕己自早上口气不清新。
“你早上通常很少样这烦恼的。”他指出来。他张开双臂,要我回到他怀里。个一几乎不可抗拒的邀请。
“我需要另一分钟当回人类。”我坦⽩道。
“我会等的。”
我跳着奔向浴室,无法识别出己自
在现是什么样的情绪。我不认识我己自了,不管是內在是还外在。镜的中脸

本就是个一陌生人——眼睛太过明亮,点点晕红掠过我的颧骨。在我刷完牙后以,我设法梳直己自

糟糟的头发。我溅起冷⽔洗脸,试图让呼昅变得自然些,却看不出来有半点效果。我几乎是跑着回到了房间。
他仍在那里,简直像是个奇迹,他的双臂依然在等着我。他伸出手够到我,我的心始开砰砰

跳。
“


回来。”他喃喃低语着,把我拉进怀里。
他沉默地摇着我,过了会一儿,我才注意到他换了⾐服,他的头发很平整。
“你离开了?”我抓住他新换上了的衬⾐的领子,控诉道。
“我不能穿着我来时的⾐服离开——邻居们会么怎想?”
我不悦地撅起嘴。
“你睡得很沉,我有没错过任何东西。”他的眼睛闪闪发亮。“梦话提前了。”
我呻昑来起。“你听到了什么?”
他金⾊的眸子变得常非温柔。“你说你爱我。”
“你早就道知的。”我提醒他,不由得垂下了头。
“那是还一样,听到你亲口说出来让我很⾼兴。”
我把脸埋在他肩膀上。
“我爱你。”我耳语着。
“而在现,你就是我的生命。”他只答道。
在这个时刻经已
有没多余的话用说了。他把摇椅前后摇着这个时候房间始开变亮了。
“早餐时间到。”他最终若无其事说地到——是这一种保证,我敢肯定,他在保证他会记得我所的有人类弱点。
以所,我双手扼住己自的喉咙,盯着他看。震惊的神情掠过了他的脸。
“上当了!”我窃笑着“你还说我不会演戏!”
他厌恶地皱起眉:“这一点也不有趣。”
“这很有趣,你道知的。”但我仔细地审视着他金⾊的眼镜,想道知
己自是否被原谅了。很显然,我被赦免了。
“我应该样这改述吗?”他道问。“人类的早餐时间到。”
“哦,好吧。”
他温柔地把我扔到他石头一样的肩膀上,但动作快得让我透不过来起。他轻而易举地把我抱下楼,我伉仪过,但被他无视了。他把我放到一张椅子上。
厨房显得既明朗又

快,乎似被我的情绪感染到了。
“早餐吃什么?”我快活地道问。
这个问题让他想了⾜⾜一分钟。
“呃,我不能肯定。你喜

吃什么?”他大理石般的额头皱了来起。
我咧嘴一笑,跳了来起。
“那好吧,我可是很擅长自力更生的。着看我么怎狩猎。”
我找出只一碗和一盒麦片。当我把牛

倒进去,抓起一把勺子的时候,我能感觉到他的眼睛在着看我。我把己自的食物放到桌子上,然后停住了。
“需要我给你弄点什么吃的吗?”我想不显得太过无礼,是于
道问。
他转了转眼睛。“吃吧,贝拉。”
我坐到桌子旁,着看他,然后吃了一口。他注视着我,研究着我的每个一动作。这让我很不自在。我咽下嘴里的食物,开口说话,要想分散他的注意力。
“今天有什么安排吗?”我道问。
“呃嗯…”我着看他仔细地斟酌着己自的答案。“你得觉去见我的家里人么怎样?”
我呑咽了下一。
“你在现害怕了?”他听来起満怀希望。
“是的。”我坦⽩道。我么怎可能否认呢——他从我眼里就能看出来。
“别担心。”他坏笑来起。“我会保护你的。”
“我是不在害怕们他。”我解释道。“我是在害怕们他会…不喜

我。难道们他不会,嗯,很惊讶,你居然带了个一…像我样这的人…回家去见们他?们他
道知我道知
们他的事吗?”
“哦,们他早就都道知了。们他昨天还在打赌,你道知”——他微笑着,但他的音声有些生涩——“打赌我会不会带你回来。不过,我想不出有谁敢跟爱丽丝打赌。无论如何,们我家里是有没什么秘密的。这确实不太可能,为因我能读心,而爱丽丝能见看未来的所有事情。”
“而贾斯帕会让你感受到温暖,不知不觉说地出了里心话,别忘了这一点。”
“你注意到了。”他赞许地笑了来起。
“我早就时不时地了解到了这一点。”我咧嘴一笑。“以所爱丽丝看到我来了?”
他的反应很奇怪。“类似于样这的事情。”他很不自在地道说,扭头看向别处,样这我就看不到他的眼睛了。我好奇地盯着他看。
“是这什么好东西吗?”他道问,突然回过头来着看我,脸上露出揶揄的神情着看我的食物。“老实说,这看上去让人很不开胃。”
“好吧,这里可没什么暴躁的灰熊…”我喃喃自语着,无视他的怒目而视。我是还想道知,为什么当我提到爱丽丝的时候,他会是那种反应。我扒拉着我的麦片,思索着。
他站在厨房的中间,又变成了一尊阿多尼斯的雕像,心不在焉地向后窗外看去。
然后他回过头来着看我,露出了一抹令人心碎的微笑。
“我想,你也应该向你⽗亲正式介绍我。”
“他经已认识你了。”我提醒他。
“我是指,作为你的男朋友。”
我怀疑地盯着他。“为什么?”
“这是不习俗吗?”他一脸无辜地道问。
“我不道知。”我坦⽩道。我的约会史没给我提供多少可供参考的注意事项。且而也没什么正常的约会指南可以用在在现这个状况。“这没什么必要,你道知。我不希望你…我是说,你不必了为我而假装。”
他耐心地笑着:“我没在假装。”
我把剩下的麦片扒拉到碗边,端来起倒到嘴里。
“你到底有有没打算告诉查理我是你的男朋友?”他诘道问。
“你是吗?”一想到爱德华和查理有还“男朋友”这个词将出在现同一时间同一地点,我不由得強抑住一阵暗自的畏缩。
“‘男孩’这个词确实不太确切,我会承认这一点。”
“我在想,事实上,你不仅仅是我的男朋友。”我坦⽩道,着看桌面。
“好吧,我不道知
们我是否有必要向他展示这些⾎淋淋的细节。”他隔着桌子伸出手,用一

冰冷温柔的手指托起我的下颌。“但他会需要一些解释,为什么我会如次频繁地出在现这附近。我想不让史温警长对我颁布个一限制令。”(西方特的有法律产物,限定某人不得接近某人或某地或某物多少米之內的范围,否则就要被逮捕并监噤…)
“你会吗?”我道问,然忽不安来起。“你的真会在这里吗?”
“要只你需要,我就在这里,不离不弃。”他向我保证。(Aslongasyouwantme…)
“我每时每刻都需要你,”我警告他。“永远。”
他慢慢地绕过桌子走过来,然后,停在几英尺之外。他伸出手,用指尖触摸着我的脸颊。他的表情深不可测。
“这让你难过吗?”我道问。
他有没回答。他看进我的眼睛里,看了很久,很久。
“你吃完了吗?”他最终道问。
我跳来起。“是的。”
“去换⾐服——我在这里等你。”
实在很难决定要穿什么⾐服。我怀疑到底有有没专门的礼仪书会详细地介绍当你的昅⾎鬼达令带你回家见他的昅⾎鬼家族时应该怎样穿着。能够暗自想到这个词实在是种宽慰。我道知
己自太害羞了,有意不提起这个词。
我最终穿上了己自唯一的一件打底恤衫——卡其⾊的长恤衫。我穿起了他曾经称赞过的那件深蓝⾊的上⾐。我飞快地瞥了一眼镜子,告诉己自我的头发完全令人无法容忍,以所我把头发梳到后面束成个一马尾。
“好吧。”我跳下楼梯。“我很大方得体。”
他在楼梯底下等着我,离得比我认为的还要紧,而我不偏不倚地向他跳去过。他稳住我,把我拉到了个一稍远的谨慎的距离,几秒之后,然忽又把我拉近些。
“又错了。”他在我耳畔低语着。“你绝对不够得上大方得体——谁都不应该穿得样这

人的。这不公平。”
“怎样才算得体?”我道问。“我可以去换…”
他叹息着,摇了头摇。“你太荒谬了。”他优雅地把冰冷的

印在我的前额上,我的脑子一片混

。他呼昅的香气让我

本没办法思考。
“我应该向你解释你在现是如何

或着我吗?”他说着。这实在是个一很符合修辞学的问题。他的手指慢慢地描着我的脊柱,他的呼昅越来越急促地拂过我的肌肤。我的双手抵在他的

前,我又始开感到头晕眼花了。他慢慢地俯下头,用冰冷的

吻上了我的

,但只过了一秒钟,便常非小心地,轻轻地把它们分开了。
然后我瘫倒了。
“贝拉?”他的音声惊慌失措,他抓住我,把我扶来起。
“你…让…我…发晕了。”我头晕眼花地指控他。
“我该拿你么怎办呢?”他有些恼怒地道说。“昨天我吻你时你攻击了我!今天你却为因我的吻而晕去过了!”
我虚弱地笑了来起,让他的胳膊支撑着我,我的头是还很晕。
“你总说我擅长做每件事。”他叹息着说。
“这就是问题所在。”我是还有些眩晕。“你太擅长了。太,太擅长了。”
“你得觉头晕吗?”他道问。他之前见过我像样这子。
“不——这完全是不那种头晕。我不道知发生了什么事。”我充満歉意地摇着头。“我想我忘了呼昅。”
“你在现这个样子,我可不敢带你去任何地方。”
“我没事。”我坚持着。“无论如何,你的家人都会认为我有病,有什么区别吗?”
他估量了片刻我的神情。“我特别偏爱你在现这种肤⾊。”他出乎意料地道说。我愉快地脸红了,赶忙看向别处。
“看,我会竭尽全力不去想我将要做的事,以所
们我
在现可以走了吗?”我道问。
“而你在担心,是不
为因你将要见到一屋子的昅⾎鬼,而是为因你认为那些昅⾎鬼不会赞同你,对吗?”
“没错。”我立刻答道,掩饰着己自对他漫不经心地用着这个词的惊讶。
他摇了头摇:“你简直难以置信。”
当他把我的卡车开出镇里的主街区时,我才意识到,我还不道知他住在哪里。们我开过架在Calawah河上的桥,开向通往北部的道路。房屋飞快地从们我车旁掠过,渐渐变得不那么密集,房屋主体也变得越来越大巨。然后,们我把所的有住家都抛在了⾝后,开进了云雾缭绕的森林。我还在试图决定是要开口问是还耐心等待的时候,他然忽掉转车头开进了一条有没铺着柏油的路。这条路有没任何标记,在一片蕨类植物中隐约可见。它蜿蜒蛇行着穿过一颗颗古老的树木,森林在路两旁侵蚀着们我的视野,让们我只能见看路前方几米远的地方。
然后,又开过数英里后以,树木变得稀少些了,然忽间们我就在一片小小的草地上了,或许这事实上是一片人私草坪?但是,森林里的幽暗感并未消散,为因有六棵未经修剪的雪松用它们广阔的绵延的枝叶荫蔽着整块草地。这些树撑起了它们保护

的树

,一直绵延到房屋的外墙上,那外墙凌于树荫之上,使得环绕着房屋一层的深邃的门廊显得有些陈旧。
我不道知
己自在期待着什么,但绝对是不
样这的。这所房子经久优美,许也有一百年以上的历史了。它被粉刷成一种柔和的,有些褪⾊的⽩⾊,有三层楼⾼,四四方方,很是对称。门窗是都最初的结构,或是修旧如旧。我的卡车是我所能见看的唯一一辆车子。我能听到河流的音声,就在附近的某个地方,隐蔵在幽暗的森林中。
“哇噢。”
“你喜

?”他笑了来起。
“这…实在太有昅引力了。”
他拉了下一我的马尾的末梢,轻笑来起。
“准备好了吗?”他道问,打开了我的车门。
“一点也有没——们我走吧。”我试图大笑,但笑声乎似卡在了我的喉咙里。我不安地抚平着己自的头发。
“你看上去很可爱。”他轻松地拉起我的手,完全不假思索。
们我穿过深邃的树

,向门廊走去。我道知他能感觉到我的不安,他的拇指在我的手背上打着圈,让我镇静下来。
他为我打开了门。
屋里更加惊人,至甚比屋外还要出乎意料。屋里常非明亮,常非开阔,常非宽敞。这里原本应该有好几个房间,但一层的大部分墙壁都被打通了,变成了个一尤为广阔的空间。屋后面向南边的墙壁被全部替换成整块的玻璃,而在雪松的树荫之外,绵延着的草地上,一条宽广的河流展露无遗。一座宏伟的回旋楼梯占据了房间的西面。墙面,⾼⾼耸起的天花板,木制的地板,厚重的地毯,全是都各种⾊调的⽩⾊。
就站在门口的左边,站在地板上一块升⾼的部分,在一架大巨的平台式钢琴旁,等着招呼们我的,是爱德华的⽗⺟。
当然,我之前见过卡伦医生,但我是还情不自噤地被他的年轻,他可恶的完美震撼了。站在他⾝旁是的艾思梅,我敢确定,为因她是这个家里我此前唯一从未见过的人。她和其他人一样,有着苍⽩,丽美的外表。她心形的脸庞,波浪般起伏的柔软的焦糖⾊的秀发,让我想起了默片时代电影的中纯真少女。她个子小巧,⾝形纤细,但不像其他人那样消瘦,她更圆润些。们他的穿着都很随意,都穿着与屋里的⾊调相衬的浅颜⾊⾐服。们他微笑着表示


,但并有没向们我走过来。我猜,是了为避免吓着我。
“卡莱尔,艾思梅,”爱德华的音声打破了这阵短暂的沉默。“这位是贝拉。”
“常非


你,贝拉。”卡莱尔向我走过来,他的步子分十小心慎重。他试探

地伸出手,我走向前去,和他握手。
“很⾼兴再次见到你,卡伦医生。”
“拜托,叫我卡莱尔。”
“卡莱尔。”我向他露齿一笑,然忽涌起的自信让我吃惊不小。我能感觉到,站在我⾝旁的爱德华如释重负。
艾思梅微笑着,也走上前来,握住了我的手。她冰冷如石头般的紧握我和期待的一样
“很⾼兴认识你。”她由衷地道说。
“谢谢。我也很⾼兴见到你。”且而我一直是都。就像遇见个一童话故事——个一活生生的⽩雪公主。
“爱丽丝和贾斯帕在哪里?”爱德华道问,但没人回答,们他
经已出在现宽阔的楼梯顶上。
“嗨,爱德华!”爱丽丝热情地喊道。她跑下楼梯,只见一阵黑发雪肤的幻影,顷刻之间她已优雅地出在现我面前。卡莱尔和艾思梅警告地瞪着她,但我喜

样这。这很正常——无论如何,对她而言确实是样这。
“嗨,贝拉!”爱丽丝说着,跳上前来吻亲我的脸颊。如果卡莱尔和艾思梅之前是只警惕地着看的话,们他
在现简直是难以置信地着看。我的眼里也露出了震惊的神情,但我是还很⾼兴,她竟然如此如此全盘地认同我。我惊奇地感觉到爱德华在我⾝旁僵住了。我瞥了一眼他的脸,但他的神情有些难以琢磨。
“你闻来起
的真很

,我之前从没注意到。”让我异常窘迫地是,她如此评价道。
没人道知该说些什么,然后贾斯帕站在了那里——⾝材⾼大,宛如狮子。一种安心的感觉传遍了我的全⾝,我然忽轻松来起,不再在乎己自在那里。爱德华挑起一侧眉⽑,着看贾斯帕,我这才想来起贾斯帕的天赋。
“你好,贝拉。”贾斯帕道说。他依然站在远处,并不主动过来我和握手。但在他周围是不可能感觉到尴尬的。
“你好,贾斯帕。”我向他微微一笑,然后向所有人微笑。“很⾼兴见到们你——们你的家常非漂亮。”我依照惯例补充了一句。
“谢谢,”艾思梅道说。“们我都很⾼兴你能来。”她

含深情说地着,我意识到她得觉我很勇敢。
我同样注意到,罗莎莉和艾美特都不在这里,我还记得当我问到别人会不会不喜

我时,爱德华过于天的真否认。
卡莱尔的神情转移了我的注意力,把我从思绪中啦了回来。他一脸紧张的神情,正用意味深长的目光注视着爱德华。在眼睛的余光中,我看到爱德华点了点头。
我看向别处,试图保持礼貌。我的眼睛又次一徘徊在门边平台上那架丽美的乐器上。我然忽想起了我童年时狂疯的梦想,想象着如果我能中一张彩票,我就能给我⺟亲买一架钢琴了。她弹得是不很好——她只在们我的二手立式钢琴上自娱自乐地弹过——但我喜

看她弹奏。她很快乐,一心一意地弹着——对我来说,她乎似是个一全新的,谜一样的人,跳出了我所认定的“妈妈”的角⾊之外的人。当然,她也让我上过几堂课,但像大多数孩子一样,我哭闹不休,直到她放过我为止。
艾思梅注意到了我关注的对象。
“你会弹吗?”她道问,把头偏向了那架钢琴。
我摇了头摇。“完全不会。但它很漂亮。是这你的吗?”
“不。”她大笑来起。“爱德华有没告诉过你他很有音乐天赋吗?”
“有没。”我眯起眼睛,瞪着他然忽露出的无辜神情。“我猜,我应该早就料到的。”
艾思梅困惑地扬起她精致优雅的眉⽑。
“爱德华什么都会,对吧?”我解释道。
贾斯帕窃笑来起,艾思梅责难地瞪了爱德华一眼。
“我希望你有没在炫耀——样这太没礼貌了。”她训斥道。
“有只一点点。”他肆无忌惮地大笑来起。的她脸为因他的音声而柔和了来起,们他

换了个一我无法理解的简短的眼神,可是艾思梅的神情却几近俏⽪。
“事实上,他太谦逊了。”我更正道。
“好吧,去为她弹上一曲。”艾思梅鼓励道。
“你刚说过炫耀是有没礼貌的。”他反驳道。
“每条规矩都有例外。”她答复道。
“我想听你弹奏。”我自告奋勇地道说。
“那就决定了。”艾思梅把他推向钢琴。他拉着我起一走去过,让我坐到琴凳上和他挨着坐。
他恼火地看了我许久,这才转向那些琴键。
然后,他的手指轻快地在那些象牙⽩⾊的琴键上跃动来起,流淌在房间里的乐章是如此的复杂,如此的丰富,很难想象是这用一双手弹出来的。我感觉到我的下巴掉下来了,我惊愕地张大了嘴,听到了从我⾝后传来的对我的反应的轻笑声。
爱德华若无其事地着看我,但音乐丝毫有没停顿,依然在们我⾝旁奔涌着。他向我眨了眨眼。“你喜

吗?”
“你写的?”我明⽩过来,

息着说。
他点了点头。“是这艾思梅最喜

的一曲。”
我闭上眼睛,摇了头摇。
“么怎了?”
“我得觉
己自一无是处。”
音乐缓慢下来,演变成了一首更为轻柔的曲子。而让我惊讶是的,我从那些丰富的音节里认出了

织在其的中他那首摇篮曲的旋律。
“你启发了我的灵感,让我写下了这首曲子。”他温柔说地着。音乐变得更加甜藌,简直让人不堪忍受。
我说不出话来。
“们他很喜

你,你道知,”他攀谈道。“尤其是艾思梅。”
我向背后望去,但整个大巨的房间在现都空了。
“们他都上哪儿去了?”
“常非巧妙地给们我留出一点人私空间,我猜是样这。”
我叹了口气。“们他都喜

我。可罗莎莉和艾美特…”我打住了话头,不道知该如何表达己自的疑虑。
他皱起眉:“别担心罗莎莉,”他道说,他睁大了眼睛,很有说服力。“她会回来的。”
我怀疑地撅起嘴

。“艾美特呢?”
“嗯,他得觉我疯了,这倒是的真。但他对你毫不介怀。他正试图劝说罗莎莉。”
“是什么让她不快呢?”我不敢确定己自是否要想
道知答案。
他深深地叹息着。“罗莎莉太纠结于…们我的⾝份。对她来说让外面的人了解真相是件很难的事。且而她有点儿嫉妒。”
“罗莎莉嫉妒我?”我难以置信地道问。我试图想象出某个宇宙空间,在那里像罗莎莉样这
丽美得惊人的人会有某种可能的理由嫉妒像我样这的人。
“你是人类。”他耸耸肩。“而她希望她也是。”
“哦,”我喃喃低语道。“可是,至甚连贾斯帕…”
“那确实是我的错。”他道说。“我告诉过你他是最近才始开尝试们我的生活方式的。我警告过他,要他离你远一点。”
我想到了那个理由,战栗来起。
“艾思梅和卡莱尔…”我赶快继续道说,想不让他注意到。
“都很⾼兴看到我快乐。事实上,就算你多长了只一眼睛或者脚上有蹼,她都不会介意的。一直以来她都在担心着我,生怕我必要的天

会有所缺失,为因当卡莱尔转变我的时候,我还太年轻…她简直欣喜若狂。每次我触碰你的时候,她都会为因心満意⾜而哽咽了。”
“爱丽丝乎似
常非地…热情。”
“爱丽丝有她己自独特的看问题的方式。”他紧闭着

,勉強道说。
“而你不打算解释这一点,对吧?”
一阵无需言语的

流在们我之间传递着。他意识到,我经已
道知他有事情隐瞒着我。我意识到,他不会怈露任何內容的。至少是不
在现。
“以所这就是卡莱尔之前要想告诉你的?”
他的眉头聚拢在了起一。“你注意到了,对吗?”
我耸耸肩。“当然。”
他若有所思地看了我几秒种后,答道。“他想告诉我一点新闻——他不道知
是这否是我能和你分享的內容。”
“你会吗?”
“我不得不告诉你,为因我将要有点…过度保护你,在未来的几天內——或者几周——而我想不让你得觉我是个天生的暴君。”
“么怎了?”
“事实上,没什么。爱丽丝刚刚看到有些访客很快就要到来了。们他
道知
们我在这里,且而
们他很好奇。”
“访客?”
“是的…好吧,当然,们他不像们我——我是指,在狩猎习惯上。们他
许也

本不会进镇里来,但我确实想不让你离开我的视线范围,直到们他离开为止。”
我颤抖来起。
“终于,个一合理的反应!”他喃喃低语道。“我正要始开认为你完全有没自我保护的意识呢。”
我不去理会这个话题,是只看向别处,我的目光再次徜徉在这间广阔的房间里。
他追随着我的视线。“是不你所期待的,对吗?”他道问,他的音声有些自为以是。
“是不。”我承认道。
“有没棺材,角落里有没成堆的头盖骨,我至甚不认为们我会有蜘蛛网…你定一失望透顶了。”他狡猾地继续道说。
我无视他的揶揄。“这里是那么的明亮…那么的开阔。”
当他回答的时候,他更认真些了。“这里是们我永远不需要躲蔵的地方。”
他依然在弹着那首歌,我的歌,渐渐滑⼊尾声。后最
个一和音落在了个一更为忧伤的音调上。后最
个一音符回

着,在一片沉默中愈发醒目。
“谢谢。”我喃喃低语着。我意识到己自的眼中经已盈満了泪⽔。我轻轻抹去泪⽔,有些尴尬。
他轻触我的眼角,截住一滴我遗漏了的泪珠。他举起那

手指,审视着那一滴忧伤的

体。然后,他把手指放到嘴里,品尝它的味道。他的动作太快了,我不能肯定他是否的真
样这做了。
我疑虑地着看,而他回过头来着看我,看了许久,最终笑了来起。
“你想去看看房子的其余部分吗?”
“有没棺材?”我求证道,我话里的挖苦并不能完全掩盖住我所感受到的微小但真切的不安。
他大笑来起,牵起我的手,带着我从钢琴旁离开。
“有没棺材。”他保证道。
们我走上那座宏伟的楼梯,我的手一直放在如绸缎般光滑的扶手上。楼梯尽头那长长的走廊里镶嵌着一种米⾊的木板,和一楼的地板一样。
“罗莎莉和艾美特的房间…卡莱尔的办公室…爱丽丝的房间…”他一边引着我走过一扇扇门,一边指点着。
他本来要继续走下去的,但我停在了走廊的尽头,怀疑地着看我头上的墙面上挂着的装饰物。爱德华着看我

惑的神情,轻笑来起。
“你尽可以笑出来。”他说着“是这某种讽刺。”
我可笑不出来。我的手下意识地抬了来起,伸出一

手指,佛仿要触到那个大巨的木制的十字架,它因年久而发暗的颜⾊与浅⾊调的墙面形成了鲜明的对比。我有没触碰它,然虽我很好奇,这块有些年头的木头摸来起会不会像它看上去那样光滑如丝。
“这定一很古老了。”我猜测着。
他耸耸肩。“十六世纪三十年代早期,大约是那个时候。”
我的目光从十字架上移开,注视着他。
“为什么你要把它留在这里呢?”我很怀疑。
“念旧之情。它属于卡莱尔的⽗亲。”
“他收集古董?”我怀疑地试探道。
“不。他亲手把它雕刻出来。它就挂在他布道的教区牧师住宅的讲道坛后的墙面上。”
我不能肯定我的表情是否怈露了我的震惊。但了为以防万一,我转过⾝去,着看那个简朴的古老的十字架。我飞快地心算着:这个十字架有超过三百七十年的历史了。沉默在延续着,我挣扎着让己自的脑子塞満了这个念头——么这多年。
“你还好吗?”他听来起有些担心。
“卡莱尔几岁了?”我无视他的问题,依然向上着看,飞快地道问,
“他刚刚庆祝完他的三百六十二岁生⽇。”爱德华道说。我回过头去看向他,眼里写満了上百万个问题。
他一边说话,一边小心地着看我。
“卡莱尔生于伦敦,他确信是在在十七世纪四十年代。那时候时间的计算还不太精确,至少对普通人来说是样这。那时还在克伦威尔的统治之下。”
我一边听着,一边绷住脸,我道知他在仔细查着看我。如果我不试图去相信他所说的话的话,样这做会更容易些。
“他是个一圣公会牧师的独生子。他的⺟亲在生下他后以就死于难产了。他的⽗亲是个偏执的人男。当新教徒始开掌权时,他狂热地始开了对罗马天主教和其他宗教的害迫。他同样极其坚定地相信着存在着琊恶的事物。他导领了大规模的猎杀行动,狩猎女巫,狼人…有还昅⾎鬼。”一听到这个词,我立刻僵住了。我道知他注意到了,但他有没停顿,继续说了下去。
“们他烧死了许多无辜的人——当然,他找到的真正的那些生物并不那么容易捕捉。”
“当那个牧师⽇益老去的时候,他让他顺从的儿子接替了搜捕的导领者的位置。起初卡莱尔的表现很让人失望。他不能很快地提出指控,不能在事实上也确实有没魔鬼的地方看到魔鬼。但他很固执,且而比他的⽗亲还要聪明。他确实找到了个一由一群真正的昅⾎鬼组成的巫会,们他隐蔵在城市的下⽔道里,只在晚上才出来狩猎。在那些⽇子里,在怪物还不仅仅是神话与传说的时候,是这许多昅⾎鬼生活的方式。”
“人们聚集来起,当然,拿着们他的⼲草叉和火把”——他短促的笑声变得

暗来起——“等在了卡莱尔看到怪物出没的街道上。最终,个一昅⾎鬼出现了。”
他的音声
常非低,我紧张地捕捉着每个一字眼。
“他定一很古老了,且而
为因饥饿而有些虚弱。当他见看这群暴动的民众时,卡莱尔听到他向别的几个喊着拉丁语。他跑过街道,而卡莱尔——他才二十三岁,跑得常非快——领着人们追踪着他。那个生物本来可以轻而易举地摆脫们他的,但卡莱尔认为他太饿了,以所他转过来攻击人们。他首先扑向了卡莱尔,但别的人正紧跟在后头,以所他转⾝自卫。他杀了两个人,带着第三个离开了,把流着⾎的卡莱尔留在了街道上。”
他停了下来。我能感觉到他在编辑某些部分,不让我道知。
“卡莱尔道知他⽗亲会做什么。尸体都会被烧掉——任何被怪物感染过的东西都要被毁掉。卡莱尔本能地要想保住己自的

命。当人们追随着那个魔鬼和他的受害者时,他爬着离开了那个小巷。他躲进了个一地窖,把己自埋在了一堆腐烂的马铃薯里过了三天。这实在是个奇迹,他居然能够保持安静,而不被发现。”
“然后,一切都结束了,而他终于意识到己自变成了什么。”
我不道知
己自的表情怈露了什么,但他然忽打住了话头。
“你感觉么怎样?”他道问。
“我很好。”我向他保证道。然虽我踌躇着咬住了

,他定一看到我眼中熊熊燃烧着的好奇心。
他笑了来起:“我希望你有只一点点问题要问我。”
“一点点。”
他笑得更开了,露出明亮的皓齿。他始开折返回去,重又穿过走廊,一路牵着我的手。“那么,来吧,”他鼓励道。“我会向你展示的。”
m.YymXs.CC