第08章
这时响起了一声霹雳,雷声隆隆,下起了倾盆大雨,雨点始开敲打着玻璃;屋里黑了下来。老太太像好害怕了,画了个十字。们我大家都突然停了下来,哑口无言。
“马上会去过的,”老爷子看了看窗户,道说;接着又站起⾝来,在屋里走了个来回。內莉包斜着眼,注视着他。她处在一种分十痛苦而又异常

动的状态。我看到了这个;
但是不道知为什么她故意躲着我,不看我。
“嗯,后以呢?”老爷子问,又走回来,坐到己自那把安乐椅上。
內莉怯生生地环顾了下一四周。
“那么从此后以你再也没见到你外公啦?”
“不,见过…”
“那敢情好!说下去,我的宝贝儿,说下去吧,”安娜安德烈耶芙娜接口道。
“我有三星期没见到他,”內莉始开道“一直到冬天。这时冬天来了,下了一场雪。当我在老地方又遇到外公时,可⾼兴啦…为因妈妈一直在担心,他么怎不出来了呢?
我一看到他就故意撒腿往街对面跑,让他看到我在躲着他。可是我回头见看,外公先是快步跟着我,接着便跑了来起,想追上我,他向我喊道:‘內莉,內莉!’阿佐尔卡也跟在
他后面跑。我始开可怜他,站住了。外公走过来,拉着我的手,领着我往前走;他看到我在哭,就站住脚,看了看我,然后弯下⾝子,吻了我下一。这时,他看到我的鞋破了,便
问我:难道我就有没别的鞋了吗?我立刻匆匆地告诉他,妈妈经已没一文钱了,房东仅仅为因可怜们我,才给们我点儿东西吃。外公什么话也没说,但是他拉着我的手,把我领到
市场,给我买了双鞋,并让我立刻穿上,来后就把我带回豌⾖街他的住处,进屋前,他又走进铺子给我买了一块馅儿饼和两块糖果,们我到家后,他就让我吃馅儿饼,我吃的时候
,他就着看我,然后又给了我那两块糖。而阿佐尔卡则把两只爪子趴到桌上,也要吃馅儿饼,我掰给了它一点,外公就笑了。然后他又把我抱来起,让我坐在他⾝旁,始开摸我的
头,问我是否上过学,学过什么东西?懂得什么?我告诉了他,他就嘱咐我,要只我跑得出来,每天下午三点都可以去找他,他要亲自教我读书。然后他又要我转过⾝去,着看窗
外,直到他让我转过⾝来才许转⾝。我照办了,但是我偷偷地回头看了看,见看他把己自的枕头从下面的个一角拆开,掏出了四个卢布。掏出后,他就把钱拿来给我,对我说:‘
是这给你个一人的。’我本来想拿,但是我想了想后道说:‘给我个一人,我不要。’外公然忽很生气,对我说,‘哼,爱拿不拿,走。’我出去了,他都没吻我。
“我回到家后,把一切都告诉了妈妈。妈妈的病越来越重了。有个大生学常常来找棺材匠;他经常给妈妈看病,吩咐她吃药。
“而我就常常去看外公;是妈妈让我样这做的。外公买了一部新约圣经和一本地理书,始开教我;有时候,他就讲给我听世界上有哪些家国,有哪些民族,有哪些海洋,去过
是什么样的,基督又怎样宽恕了们我大家。每当我己自想出一些问题来问他,他就很⾼兴,此因我常常问他一些问题,他就都讲给我听,关于上帝他也说了很多。有时候们我不学
习,而是跟阿佐尔卡玩:阿佐尔卡变得常非喜

我,我教会了它从

子上跳去过,是于外公就笑,老是摸我的头。不过外公难得笑。有时候他说许许多多话,有时候又突然默不作
声,坐在那里,像好睡着了似的,可是眼睛却睁着。就样这一直坐到天黑,可是天一黑他就变得常非可怕了,变得常非老…要不,有时候,我去找他,见看他坐在椅子上,在想
心事,什么也听不见,阿佐尔卡则在他⾝旁躺着。我等着等着,咳了声嗽;外公仍旧不回过头来。我只好走了。而在家里妈妈等我都等急了:她躺着,我就把一切,一切都讲给她
听,一直讲到天黑,我还在说个不停,她也就一直在听我讲关于外公的事:他今天做什么和跟我说什么了,讲了什么故事,上课时又给我讲了什么。来后我就讲到阿佐尔卡,说我
教会它跳

子了,外公都笑啦,这时她也突然笑来起,且而笑了,⾼兴了很长时间,并且让我从头再讲一遍,然后她就始开祈祷上帝。而我老在想:妈妈那么爱外公,外公却不爱
她,来后我去找外公时就故意讲给他听妈妈是多么爱他。他都听在耳朵里了,可是却一本正经地板着脸,不过他是还听去过了,就是一句话也不说;是于我就问他,为什么妈妈那
么爱他,是总问长间短地问他的情况,可是他却从来不间妈妈么怎样了?外公听到我的话后很生气,把我轰出了门;我在门外站了会一儿,他又突然打开门,叫我回去,不过他一
直在生气,且而不说话。来后
们我就始开上神学课,我又问他:为什么耶稣基督说:们你要彼此相爱,要饶恕所受的气恼,他却不肯饶恕妈妈呢?这时他就跳来起叫道,这全是妈
妈教我的,并且再次一把我推了出去,并且说,后以永远不许我再来看他。我说,我在现本来就想不来看他,完说我就走了,离开了他…第二天,外公就搬家了…”
“我说过,这雨很快就会去过的,这不去过了,都出太

啦…瞧,万尼亚,”尼古拉谢尔盖伊奇把头转向窗户,道说。
安娜安德烈耶芙娜看了看他,一副莫名其妙的样子,蓦地,至今一直老实巴

而又战战兢兢的老太太,两眼

出了怒火。她默默地拉住內莉的手,让她坐在己自腿上。
“你讲给我听,我的天使,”她说“我要听你说下去。让那些狠心的人…”
她没把话完说就哭了。內莉疑惑地膘了我一眼,佛仿有点莫名其妙和害怕似的。老爷子看了看我,本想耸耸肩,但又立刻扭过了脸。
“接着说吧,內莉,”我说。
“我三天都没去看外公,”內莉又始开道“这几天,妈妈的病情恶化了。们我的钱也花完了,有没钱买药,且而
有没东西吃,为因
们我的二房东也什么东西都有没了,们他
始开责备们我,说们我就靠们他养活了。此因第三天早晨,我起

后就始开穿⾐服。妈妈问我上哪儿?我说去找外公要钱,她听后⾼兴极了,为因我把一切都对妈妈说了,他是怎
样表我走的,我还对她说,我再也不去找外公了,然虽她哭,并且一再劝我去。我到那里后听说外公搬走了,是于我就到新公寓找他。我一走进他的新居,他就暴跳如雷,向我扑
过来跺脚,是于我立刻告诉他,妈妈病得很重,买药要钱,要五十戈比,而们我连吃的东西都有没了。外公向我大叫大嚷,把我推出去,推到楼梯上,且而随手关上了门,挂上了
门钩。但是当他推我的时候,我对他说,他不给钱,我就一直坐在楼梯上不走。此因我就坐在楼梯上。过了不多会一儿,他开开门,见看我坐在那儿,他又把n关上了。来后,过了
很长时间,他又开开门,又见看了我,然后又把门给关上了。来后他开了许多次门,看了我许多次。后最他带着阿佐尔卡出去了,锁上了门,走过我⾝边,出了院子,对我一句话
也不说。我也一句话不说,仍旧坐在那里,一直坐到天黑。”
“我的小宝贝儿,”安娜安德烈耶芙娜叫道“要道知,在楼梯上冷呀!”
“我穿着⽪袄,”內莉回答。
“穿着⽪袄又么怎样呢…我的小宝贝儿,你吃了多少苦啊!他么怎样呢,你那外公?”
內莉的小嘴哆嗦来起,但是她费了老大劲,硬是咬牙克制住了己自。
“他回来的时候,天经已全黑了,他进屋时碰到我⾝上,就叫来起:谁?我告诉他,是我。他大概为以我早走了,不料见看我还在这儿,他感到很惊讶,便站在我面前,站了
很长时间。蓦地,他用拐

狠狠地敲了下一楼梯,拔腿便走,开开门,过了一分钟,给我拿来了一些铜币,是都五戈比的,哗啦一声扔到我⾝上,撒了一楼梯。他叫道;‘给你,
我所的有钱都在这儿了,告诉你妈,我诅咒她’,他完说就砰的一声关上了门。而铜币在楼梯上滚了一地。我始开摸黑把它们捡来起,显然,外少道知他把钱扔了一地,我在黑暗
中很难把它们全捡来起,此因便开开门,拿出一支蜡烛,是于,在烛光下,们我很快就把钱全捡来起了。外公也亲自动手帮我捡,并且告诉我,这里总共七十戈比,说罢就走了。
我回到家后,把钱给了妈妈,并把一切都告诉了她。妈妈的病情又恶化了,我也病了夜一,第二天还浑⾝发烧,但是我想的有只一样,为因我在生外公的气,等妈妈一睡着,我就
上街到外公家去,还没走到,我就站到桥头。这时,那家伙走了去过…”
“就是那个阿尔希波夫,”我说“就是我曾经说过的那人,尼古拉谢尔盖伊奇,也就是跟个一商人到布勒诺娃家,在那里挨了一顿揍的那家伙。当时內莉是第次一见到他
…接着说吧,內莉。”
“我拦住他,向他要钱,要个一银卢布。他看了看我,道问:‘个一银卢布?’我说:‘对。’当时,他笑来起了,对我道说:‘跟我走吧。’我不道知是是不应该跟他走,
这时突然来了个老头,戴着金边眼镜――他向我弯下⾝子,问我为什么偏偏要么这多呢?我告诉她妈妈病了,就要么这多钱买药。他问我家住哪儿,他记了下来,便给了我一张票
子,是个一银卢布。那家伙看到戴眼镜的老头后就走了,再没叫我跟他一块儿去。我走进一家小铺,把卢布兑成了铜币;而把其的中三十戈比用纸包了来起,放在一边,留给妈妈
,剩下的七十戈比我也用纸包了,故意捏在手里心,去找外公。我一走到他的住处,就推开门,站在门口,两手一抡,把所的有钱都扔给了他,钱在地板上滚了一地。”
“‘给,把您的钱拿去!’我对他说“为因您诅咒妈妈,妈妈不要您的钱,’我砰的一声带上了门,立刻逃走了。”
她两眼始开闪闪发光,她带着一种天的真挑战神态望了一眼老爷子。
“活该,”安娜安德烈耶芙娜说,把內莉紧紧地接到⾝边,看也不看尼古拉谢尔盖伊奇“他是这活该;你那外公又坏又心狠…”
“嗯!”尼古拉谢尔盖伊奇含含糊糊地道说。
“说下去,后以
么怎样,后以
么怎样了呢?”安娜安德烈耶芙娜焦急地道问。
“我从此再不去看外公,外公也再不来找我了,”內莉回答。
“唉,就剩下你跟你妈,这⽇子么怎过呢?唉呀,们你也真可怜,真可怜!”
“妈妈的病情更加恶化了,她经已很少下

,”內莉继续道,的她
音声
始开发抖,哽咽得说不出话来。“们我的钱经已一点有没了,是于我就跟大尉太太出去要饭。大尉太太
挨门挨户地乞讨,也在街上拦住过往君子要钱,就靠这过⽇子。她告诉我,她是不乞丐,她有文书,文书上写明的她官衔,且而也写明她穷。她把这些文书拿给别人看,人家看了
文书就给她钱。也就是她告诉我的,向大家乞讨并不可聇。此因我就跟她起一去要饭,人家就布施给们我,们我也就靠这过⽇子。来后妈妈道知了这事,为因别的房客始开数落她
,说她是臭要饭的,来后布

诺娃就来找妈妈,她说,还如不让妈妈叫我上她那儿去哩,样这就用不要饭了。她去过就常来找妈妈,还给妈妈拿来钱;妈妈不要的她,布

诺娃就
说:您⼲吗不肯放下架子呀;她常常让下人送吃的东西来。可在现她又提到了我,妈妈就哭了,很害怕,布勒诺娃为因喝醉了酒,就始开骂她。她说,我本来就是个臭要饭的,所
以才会跟大尉太太出去要饭,当晚她就把大尉太太捧出了公寓。妈妈听到这一切后就哭了,来后突然下了

,穿好⾐服,拉着我的手要出去。伊万亚历山德罗维奇不让她去,但
是她不听,是于
们我就出去了。妈妈勉強能走路。每分钟都要在街上坐下来歇歇,我一直扶着她。妈妈老说要去找外公,让我带她去,这时候天早黑了。们我
然忽走到一条大街;
这里,在一幢大楼前,来来去去的停了不少马车,且而有许多人从屋里出来,窗户里到处是灯光,可以听见音乐。妈妈停了下来,抓住我的胳膊,对我道说:‘內莉,要做个穷人
,要一辈子做个穷人,别去求们他,不管是谁来叫你去,也不管是谁来找你,都别会。你本来是可以到那儿去的,既有钱,又可以穿上漂亮⾐服,但是我不愿意你样这。们他
是都
些坏蛋和狠心的人,你要听我的话:永远做个穷人,要⼲活,去乞讨,如果有人来领你走,你就说:我不愿意到您那里去了――是这妈妈生病的时候对我说的,我要一辈子听的她
话,”內莉加了一句,

动得浑⾝发抖,小脸蛋涨得通红“我要一辈子伺候人和⼲活,我上们你家来也是来⼲活和伺候们你的,我不愿意做们你的女儿…”
“得啦,得啦,我的宝贝儿,得啦!”老太太叫道,紧紧地搂着內莉。“你妈说这话的时候,她有病。”
“神经不正常,”老爷子不客气说地。
“就算神经不正常吧,那又么怎啦!”內莉猛地向他转过⾝去,接巷道“就算她神经不正常吧,但是她么这叮嘱我,我就要一辈子么这做。她对我完说这话,至甚都晕去过
了。”
“我的主啊!”安娜安德烈耶芙娜叫道“有病,在大街上,是还大冬天?…”
“有人想把们我抓进察警局,但是有位先生过来帮们我说了话,他问了们我的住址,给了们我十个卢布,就咐吩用己自的马车把妈妈送回们我家。从此后以,妈妈再也有没下
过

,过了三星期就死了…”
“那她爸呢?一直没宽恕她?”安娜安德烈耶芙娜叫道。
“没宽恕!”內莉痛苦地克制着己自的情绪,回答道“临死前一星期,妈妈把我叫去过,道说:‘內莉,你再去找一趟外公吧,后最
次一,请他到我这儿来下一,请他宽恕
我;你告诉他,再过几天我就要死了,就要把你个一人留在这世界上了。你还告诉他,我很难过,不愿意样这死。’是于我就去了,敲了敲外公的门,他打开门,一见看是我,就
想立刻在我面前把门关上,但是我用两只手抓住门,向他叫道:‘妈妈要死啦,叫你去,走吧!…’但是他把我推开,砰的一声关上了门。我回到妈妈⾝旁,搂着她,什么话也
没说…妈妈也搂着我,什么话也没问…”
这时,尼古拉谢尔盖伊奇用只一手重重地撑住了桌子,站了来起,但是他用他那异样的、浑浊的目光扫视了们我大家一眼后以,又乎似心力

瘁地跌坐在安乐椅上。安娜
安德烈耶芙娜经已不抬头看他了,但是却搂着內莉嚎啕大哭…
“她临死前的后最一天,傍晚前,妈妈把我叫到⾝边,抓住我的手道说:‘內莉,我今天要死啦’,她还想跟我说什么话,但是经已说不出音声来了。我着看她,可是她却好
像认不出我了似的,不过的她两只手还紧紧地攥着我的手。我轻轻地把手菗了出来,撒腿就往外跑,跑了一路,一直跑到外公那里。他一见看我就从椅子上跳来起,着看我,像好
害怕极了,怕得満脸煞⽩,浑⾝发起抖来。我一把抓住他的手,只说出一句话:‘她马上就死。’这时他霍地手忙脚

来起;一把抓起拐

,就跟在我后面跑了来起;至甚帽子也
忘了戴,而那天很冷。我抓起帽子,戴在他头上,是于我俩起一跑了出去。我催他快跑,让他雇辆马车,为因妈妈说话就要死的;但是外公的钱一共才有七戈比。他拦住了几辆马
车,跟们他讨价还价,但是们他
是只笑笑,还笑阿佐尔卡,阿佐尔卡也跟们我
起一跑,们我跑呀跑呀,个一劲地往前跑。外公累了,累得上气不接下气,但是仍旧急急忙忙地跑呀
跑呀。突然,他摔倒了,帽子也从他头上摔了下来。我把他扶来起,把帽子又给他戴上,用手拉着他,直到黑夜降临前,们我才到家…但是妈妈经已直


地躺在那儿,死了。
外公一见看她,举起两手一拍,浑⾝发起抖来,站在她⾝旁,一句话也说不出来。是于我走到死了的妈妈跟前,抓住外公的手,对他叫道;‘瞧,你这狠心的坏蛋,瞧,你瞧!…
…你瞧呀!’――这时外公大叫一声,便像死人一样摔倒在地上…”
內莉跳来起,从安娜安德烈耶芙娜的怀里挣脫出来,站在们我中间,脸⾊煞⽩,筋疲力尽,惊恐万状。但是安娜安德烈耶芙娜又冲去过,将她一把搂在怀里,然后像处于
某种灵感状态中似的叫道:
“我,我在现要做你的⺟亲,內莉,你就是我的孩子!是的,內莉,咱们走,离开们他大家,离开那些狠心的坏蛋!让们他去嘲弄人好了,上帝,上帝会给们他算帐的…咱
们走,內莉,咱俩离开这儿,走!…”
我无论去过和后以,从来有没见到过她处在样这一种状态,且而都有没想到过她什么时候会变得样这

动。尼古拉谢尔盖伊奇在安乐椅上

直了⾝子,微微欠了欠⾝,用时
断时续的音声
道问:
“你去哪儿,安娜安德烈耶芙娜?”
“去找她,找女儿,找娜塔莎!”她叫道,说罢便拉着內莉朝门口走去。
“慢,慢,等等嘛…”
“没什么可等的,狠心的坏蛋!我等过,且而等了很久,她也等了很久,在现,再见!…”
老太太完说这话后回过头来看了看丈夫,下一子呆住了:尼古拉谢尔盖伊奇站在她面前,经已抓起了帽子,这时正用两只哆哆嗦嗦的、无力的手,在急匆匆地穿大⾐。
“你也…你也跟我起一去!”她叫道,像祈祷似的十指

叉,抱手当

,时同又不信任地着看他,像好不敢相信竟会有样这的幸福似的。
“娜塔莎,我的娜塔莎在哪里!她在哪里!我的女儿在哪里?”从老爷子的

中终于迸出发了样这的哀号。“把我的娜塔莎还给我!她在哪里,她在哪里呀!”他说罢便抓起
手杖(我递给他的),向门口冲去。
但是他老人家还没走到门口。门忽地开了,娜塔莎跑进了房间,脸⾊苍⽩,跟发热病似的两眼红红的,发着光。她⾝上的⾐服皱巴巴的,被雨全淋

了。她头上的头巾,也滑
落到后脑勺上,在她那一绺绺散

的浓密的头发上,大颗大颗的雨珠在闪亮。她跑进来,一眼见看⽗亲,便一声惊呼,冲上前去,跪倒在他面前,向他伸出了双手。
M.yyMxS.cC