第04章
我还没来得及路上大街,还没来得及想清楚在现
么怎办,基地见看在们我那座公寓的大门旁停下来一辆轻便马车,亚历山德拉谢苗诺芜娜拉着內莉的手正从车上下来。她把
她抓得紧紧的,像好生怕她再次逃跑似的。我急忙向们她奔去。
“內莉,你么怎啦!”我叫道“你上哪啦,⼲吗呀?”
“等等,您别急嘛;快到您屋里去,到那里后以就全道知了,”亚历山德拉谢苗诺芙娜叽叽喳喳地道说“我要告诉您的事可悬乎啦,伊万彼得罗维奇。”她在半道上匆
匆道说“非让您大吃一惊不可…快走,您说话就道知了。”
她脸上的表情乎似在说,她有常非重要的新闻相告。
“快点,內莉,快去躺会一儿,”们我进屋后,她道说“你是不累了吗;跑了么这多路,可是不闹着玩的;病刚好,看把你累的;快躺下,宝贝…儿,快躺下。咱俩先离
开这里会一儿,别打搅她,让她先睡一觉。”她说罢向我挤了挤眼,让我跟她起一到厨房去。
①即大斋期的后最一周和复活节的前一周,以纪念基督受难。复活节在舂分月圆后的第个一星期⽇,故时间不定,或早或晚(约在俄历三月二十一⽇至四月二十五⽇之间)。
但是內莉并有没躺下,她坐到沙发上,伸出两手捂住了脸。
们我出去了,是于亚历山德拉谢苗诺芙娜便急匆匆地告诉了我到底是么怎回事。来后我又打听到了更多的细节。这事的经过是样这的。
內莉在我回家前约莫两小时给我留了张条子,离开了我,她先跑去找老大夫。他的住址她早打听到了。大夫告诉我,他一见到內莉上他家去,简直吓呆了,当她待在他家的时
候,他一直“不相信己自的眼睛”“直到在现,我也不相信,”他把己自的故事讲完后又加了一句“且而永远也不会相信竟会有这种事。’然而,內莉的确上他家去过。他当
时正静静地坐在己自的书房里,坐在圈⾝椅上,穿着睡⾐,在喝咖啡,这时她跑了进来,他还没来得及弄清楚到底是么怎回事,她就跑去过搂住他的脖子,她哭着,拥抱他,吻他
,吻他的两只手,并且恳切地,然虽是前言不对后语地,请他收留她,让她跟他住在起一;她说,她不愿意,也不能够再跟我住在起一了,此因才离开了我;她说她受不了;又说
她后以再也不取笑他了,再也不提新⾐服的事了,她后以
定一规规矩矩,好好学习,定一要学会“给他洗烫

⾐”(她可能路上就想好了她要说的所的有话,许也更早就想好了也
说不定),后最,她又说她后以
定一听话,哪怕每天吃药都成,随便吃什么药。至于她去过说她要嫁给他,那是说着玩的,她庒

儿就有没想过这事。这德国老人惊愕得一直张着
嘴坐在那儿,举起了手,里手拿着雪茄,把雪茄都忘了,雪茄灭了,他也不道知。
“姐小①,”他好歹恢复了说话能力,终于道说“姐小,据我了解,您的意思是想请我让您在我家找点事做。但是这不可能的!您瞧,我的⽇子过得很紧,收⼊也不多…
再说,连想都想不就么这直截了当地…这太可怕了!后最,依我看,您是从己自家里逃出来的。这不⾜称道,也是办不到的…再就是,我只允许您出来稍微散散步,在大晴天
,但必须在您的思人的监护下,可是您却撇下己自的恩人,跑来找我,而这时候,您本来应当保重己自的⾝体…且而…且而…要吃药。且而,后最…后最,我什么也不明
⽩…”
內莉没让他把话完说。她又始开哭,又始开求他,但是一切都无济于事。老人越来越感到惊讶,越来越什么也弄不明⽩。后最內莉只好撇下他,叫道:“啊呀,我的上帝!”
――边说边跑出了房间。“那天我病了一整天,”大夫在结束己自的叙述时又加了一句,叫临睡前还服了一剂汤药。”
①原文为外来词(源出法文)。
而內莉直奔马斯洛博耶夫家。她⾝边留下了们他的住址,终于找到了们他,然虽也没少费劲。马斯洛博耶夫正好在家,亚历山德拉树苗诺芙娜一听到內莉请求们他收留她,
让她跟们他住在起一后,惊讶得举起两手一拍。她问內莉:为什么她要样这,住在我那里,她是是不
得觉难受?――內莉什么也没回答。而是扑到椅子上嚎啕大哭。“她哭得死去
活来,”亚历山德拉谢苗诺芙娜告诉我说“我想,样这哭下去,她会哭死的。”內莉苦苦哀求,哪怕让她当女佣人,哪怕让她做后娘都成,她说她会扫地,且而
定一会学会洗
⾐服(她把己自的希望特别寄托在这个洗⾐服上,不知为什么她认为是这让人家收留的她
个一最富昅引力的理由)。亚历山德拉谢苗诺芙娜的意见是先把她留在们他家,等事情
搞清楚后再说,时同通知我內莉在们他家。但是菲利普菲利佩奇坚决反对样这做,并且命令把这个逃兵立刻送回去,

给我。半道上,亚历山德拉谢苗诺关娜又是拥抱她,又
是吻她,这倒使內莉哭得更厉害了。亚历山德拉谢苗诺芙娜着看她也哭开了。就样这,两人哭哭啼啼的哭了一路。
“內莉,你为什么不愿意住在他那里,为什么呢;难道他欺负你了?”亚历山德拉谢苗诺芙娜眼泪汪汪地问。
“有没,有没欺负我。”
“嗯,那么为什么呢?”
“不为什么,反正我不愿意住在他那里…我不能…我对他是总那么凶…可他却那么好…可是在们你家,我定一不凶了,我要⼲活,”她说,一面歇斯底里地嚎啕大哭。
“那你为什么对他那么凶呢,內莉?”
“不为什么…”
“我问了她半天就问出了这个‘不为什么’,”亚历山德拉谢苗诺芙娜擦着眼泪结束道“这孩子多苦命呀?该是不得了急惊风吧?伊万彼得罗维奇,您看呢?”
们我走进屋去看內莉;她躺着,把头理在枕头里,在哭。我跪在她

前,拿起的她两只手始开
吻亲。她把的她手劲使菗了回去,又嚎啕大哭,且而哭得更厉害了。我不道知跟
她说什么才好。就在这当口,伊赫梅涅夫老人走了进来。
“伊万,我找你有事,你好!”他说,他打量了下一
们我大家,惊奇地看到我跪在地上。最近以来,他老人家一直在生病。他瘦了,且而脸⾊煞⽩,但是他像好对什么人不服
输似的,不顾己自疾病

⾝,也不听安娜安德烈耶芙娜的一再规劝,硬是不肯躺下,而是继续为己自的事四处奔走。
“我先告辞了,”亚历山德拉谢苗诺芙娜定睛看了看老人后道说“菲利普菲利佩奇让我尽可能早点回去。们我
有还事。到晚上,天快擦黑的时候,我再来看们你,坐一
两个小时。”
“她是什么人?”老人悄声问我,他分明想到别处去了。我作了解释。
“哦,伊万,我找你有事。…”
我道知他此来所为何事,且而一直在等他来访。他是来找我和內莉商量,想把她从我这里要去过。安娜安德烈耶芙娜好说歹说终于同意了收养这孤女。是这
为因我跟她进行
了几次秘密的谈话,她才同意的:我说服了安娜安德烈耶芙娜,我告诉她,这儿孤的⺟亲也受到她⽗亲的诅咒,看到这儿孤,许也会使他老人家改弦易辙,回心转意的。我分十
生动地向她说明了己自的计划,在现反过来是她己自

着丈夫要收养这孤女了。老头常非乐意地始开

办这事:他想,第一,借此可以讨好下一安娜安德烈耶芙娜,第二,他另
有打算…但是这一切我后以会详细讲的…
我经已说过,从老人第次一来访时起,內莉就不喜

他。来后我又发现,每当有人在她面前提到伊赫梅涅夫的名字的时候,她脸上就流露出憎恨。老人立刻始开谈正事,并不
转弯抹角。他一直走到內莉⾝边(內莉仍旧把脸理在枕头里躺着),拿起的她
只一手,道问;她肯不肯搬到他家去住,做他的女儿?
“我有过个一女儿,我曾经爱地胜过爱我己自,”老人后最道“但是在现她不跟我在起一了。她死了。你愿不愿意到们我家…且而在我里心取代的她位置呢?”
他那双漠然以及因发⾼烧而布満⾎丝的眼睛噙満了眼泪。
“不,我不愿意,”內莉回答,有没抬起头。
“为什么呢,我的孩子?你没个一亲人。伊万总不能永远让你待在他⾝边吧,而你到我家去就像回到己自家里一样。”
“我不愿意,为因您坏。对,您坏您坏,”她抬起头来又加了一句,面对他老人家,坐到

上。“我也很坏,比谁都坏,但是您比我还坏!…”內莉说这话时脸⾊发⽩,两
眼闪出了光;至甚她那发抖的嘴

也变得煞⽩,且而由于某个強烈的感觉猛地袭来而变得口角歪斜。老人惶惑地着看她。
“对,比我还坏,为因您不肯宽恕您的女儿;您想把她完全忘了,此因您才想收养另个一孩子,难道己自的亲生孩子能忘掉吗?难道您会爱我吗?您一看到我就会想到我是不
您的亲生孩子,您有己自的女儿,可是您己自把她忘了,为因您这人心狠。我不愿意住在狠心的人家,不愿意,就是不愿意!…”內莉呜咽来起,匆匆瞥了我一眼。
“后天基督就复活了①,大家都会互相吻亲,互相拥抱,大家都会言归于好,所的有过猪都会得到原谅…我早道知了…就您个一人,就您…哼!狠心的人!给我走开!”
她说罢泪流満面。这一段话她像好早想好了,且而早背

了,就准备老人再次一请她住到他家去的时候说出来。老人闻言吃了一惊,脸⾊变得煞⽩。他脸上流露出一种痛定思
痛的表情。
“⼲吗大家都么这替我担心?何苦呢?⼲吗呢?我不愿意,就是不愿意!”內莉蓦地在一片

狂状态中叫道“我要去讨饭!”
“內莉,你么怎啦?內莉,我的朋友!”我不由得叫道,但是我的喊叫是只火上加油。
“是啊,我还如不去沿街乞讨好,我决不留这儿,”她一面痛哭,一面叫道。“我⺟亲也乞讨过,她临死的时候亲口对我说过:宁可穷,宁可乞讨,也不要…向人乞讨并不
可聇:我是不向个一人乞讨,而大家并是不
个一人:向个一人乞讨――可聇,可是向大家乞讨,并不可聇;个一女乞丐么这跟我说过;为因我小,我没地方挣钱。此因我要去向大
家乞讨。可待在这儿,我不愿意,不愿意,不愿意,我就是坏;我比所的有⼊都坏;瞧,我多坏!”
说罢,內莉蓦地、完全出乎人们意料之外地从小桌上抄起只一茶杯,猛下一摔到地上。
“瞧,在现摔破了,”她以一种挑衅般的洋洋得意的神情着看我,加了一句。“一共有两只茶杯,”她又加了一句“我要把另只一也摔碎…看您用什么喝茶?”
她像发狂一般,佛仿在这狂疯中感到一种感快,她己自也像好意识到样这做是可聇的,样这做不好,与此时同,又佛仿在给己自火上加油,继续胡闹。
①指后天就是复活节了。
“这孩子有病,万尼亚,我看样这吧,”老人说“要不就…我真弄不懂这孩子到底么怎啦,再见!”
他拿起帽子,跟我握了握手。他乎似
常非伤心;內莉可怕地侮辱了他;我里心

糟糟的,不知是什么滋味:
“你也不可怜可怜他,內莉!”就留下们我两人的时候,我叫道“你也不得觉,不得觉害臊!不,你是不个好人,你的心的确很坏!”我没戴帽子就跑出去追老人。我想把
他送到大门口,哪怕说两句话安慰安慰他也好。我跑下楼梯时,眼前像好还见看內莉那张由于我的责备而变得煞⽩的脸。
我很快就追上了我的那位老人家。
“这可怜的孩子受了很大委屈,她也有己自的伤心事,请相信我,伊万;是我大吹大擂地向她说起我的痛苦,”他苦笑着道说“是我刺痛了的她伤口。俗话说,

汉不知饿
汉饥;我看呀,万尼亚,还得加上一句:饿汉也不会了解饿汉,好了,再见!”
我本来想顾左右而言他,对他说件不相⼲的事,可是老人是只挥了挥手。
“别安慰我啦;你是还留神,别让你那小姑娘又跑了;她那模样像好有这意思,”他愤愤然加了一句,说罢便迈开大步,匆匆离去,一路上挥着手杖,敲击着人行道。
他么怎也没料到竟被他不幸言中。
我回到家后,使我恐惧万状是的,在家里,我又找不到內莉了――当时我里心是什么滋味啊!我冲到外屋,在楼梯上找遍了,找她,喊她,至甚敲遍了左邻右舍的所有房门,
问们他有有没
见看內莉;我简直没法相信,也不愿相信:她居然又跑了。她么怎会跑掉的呢?这楼就有个一大门;当我跟老人谈话的时候,她必须从们我⾝旁走过呀。但是使我十
分气馁,我很快就想明⽩了,她可以先躲在楼梯上的什么地方呀,等我回来,走去过
后以再跑,此因我无论如何不会遇见她。反正,她不会跑远。
我心慌意

地又跑出去找,了为以防万一,我没锁门,让门开着。
我首先跑到马斯洛博耶夫家。但是马斯洛博耶夫夫妇都不在家,他不在,亚历山德拉谢苗诺笑哪也不在。我给们他留了张条,告诉们他新的不幸,并请们他,如果內莉上他
们家的话,立刻通知我,接着我就去找大夫;他也不在家,个一女佣人告诉我,內莉除了上午来过次一以外,再也没来过。么怎办呢?我跑去找布勒诺娃,我从我认识的棺材店老
板娘那儿道知,女房东从昨天起就为因什么事被抓进了察警局,而內莉从那时起就没人见过。我累垮了,筋疲力尽地又跑到马斯洛博耶夫家;也是同样的回答:谁也没来过,连他
俩也没回来。我写的那张字条还放在桌上。我该么怎办呢?
当我万分懊恼地回家时,经已很晚了。这天晚上我本来要去看娜塔莎;还在上午她就打发人来叫我去。但是这天我至甚连一口饭也有没吃,一想到內莉,我就心烦意

,不知
如何是好。“这到底是么怎回事呢?”我想“难道这病竟会产生么这匪夷所思的后果?她该是不疯了或者快疯了吧?但是,我的上帝,她在现在哪呢?我上哪才能找到她呢?”
我在正长吁短叹的时候,猛抬头,霍地见看內莉就站在离我几步远的B桥①上;她站在路灯下,没见看我。我想跑到她跟前去,但是又站住了。“她在这儿⼲吗呢?”我惶惑地
想道,我相信我在现再也不会把她弄丢了,此因决定少安毋躁,先等等,看她在⼲什么。过了约莫分十钟,她一直站着,注视着过往行人。最来后了一位穿着讲究的老先生,內莉
便走到他⾝边:那老人并不停步,而是边走边从口袋里掏出一枚什么东西,递给了她。她向他鞠了一躬。我简直说不清我在这一刹那的感受。我心痛

碎;就像有一件珍贵的东西
,我喜爱、珍惜和宝贵的东西,此时此刻当着我的面受到了羞辱,遭到了唾弃,但时同我又不噤潸然泪下。
是的,我为可怜的內莉潸然泪下,然虽与此时同我又感到我的气不打一处来:她并是不
为因穷才去乞讨的;她并是不被人抛弃、被人遗弃,流落街头,自生自灭;她并是不从
狠心的欺庒者那里逃跑的,而是从爱她、细心照料的她朋友那里逃跑的。她像在建立丰功伟业,想使什么人大吃一惊,或者想使什么人害怕似的;她像好在对什么人自吹自擂,炫
耀己自似的!但是一件秘密的事已在她心中渐渐酝酿成

…是的,老人说得对:她受了很大的委屈,她心的中创伤无法愈合,此因她像好存心用这种神秘莫测,用这种对们我大
家的不信任来极力刺

己自的创伤似的;她像好以己自的痛苦为乐,以这种只顾己自受苦受难(如果可以样这说的话)为乐。这种刺

己自的创伤并引为以乐的心态,我是明⽩的
:许多受到命运磨折并意识到命运对己自不公平的被侮辱、被损害的人都有这种存心加剧己自痛苦并引为以乐的心态。但是內莉到底能够抱怨们我什么呢?们我对她么怎不公平了
呢?她像好要用的她任

捣

和反常的举动来使们我大吃一惊,吓唬们我似的,佛仿她的真在们我面前自吹自擂似的…但是不!她在现
有只
个一人,们我中间谁也没见看她在向
别人乞讨。难道她在自得其乐?她要这施舍⼲吗呢?她要这钱又有什么用呢?
①指彼得堡叶卡捷琳娜运河(现名格里鲍耶夫运河)上的升天桥。
她收下别人给的她施舍后以就走下桥头,走到一家灯火通明的商店的窗户前。她就在这里数起了地讨到的钱;我站在离她十步远的地方。她里手的钱经已不少了;她分明一大
早就在向人乞讨。她里手塔紧钱就跨过马路。走进了一家杂货铺。我立刻走到这家小铺门口(大门洞开着),看她在这家铺子里究竟要⼲什么了
我见看她把钱放到柜台上,人家给了她只一茶杯,很像她今天上午打碎的那只茶杯,也就是她想借此对我和伊赫梅涅夫显示她有多么坏的那只茶杯。这茶杯大概要十四五个戈
比,许也还不到。店老板把茶杯用纸包好了,捆好后

给了內莉,是于內莉便⾼⾼兴兴地急忙走出店门。
“內莉!”当她走到我⾝旁的时候,我叫了一声“內莉!”
她打了个哆嗦,瞧了我一眼,那只茶杯从她里手滑落下来,掉到马路上,摔碎了。內莉面⾊苍⽩;但是她瞧了我一眼之后,深信我全看到了,也都道知了,的她脸刷地通红;
她脸上的晕红说明她羞惭无地,分十痛苦。我拉着的她手,把她带回了家;路并不远。一路上,们我一句话也没说。回到家后,我坐了下来;內莉站在我面前,若有所思,神情尴
尬,面⾊依然分十苍⽩,她垂下双眼,着看地面。她不敢抬头看我。
“內莉,你出去要钱钱啦?”
“是的!”她悄声道,头垂得更低了。
“你要想够了钱,去买茶杯,把今天上午打碎的那只赔我?”
“是的…”
“但是,难道我为这只茶杯责备过你,骂过你吗?內莉,难道你就看不出你样这做有多坏,是多么自鸣得意的坏东西吗?这好不好?难道你不得觉害臊吗?难道…”
“害臊…”她用勉強听得出来的音声悄声道,说罢,一颗泪珠滚下了的她腮帮。
“害臊…”我跟着她重复了一遍“內莉,如果我有什么地方对不起你,请原谅我,们我和好吧。”
她瞅了我一眼,眼泪夺眶而出,她扑过来,趴在我

脯上。
就在这时候,亚历山德拉谢苗诺芙娜飞也似的走了进来。
“什么!她在家?又跑了!啊呀,內莉,內莉,你倒是么怎搞的嘛?还好,起码回来了…您在哪找到的她,伊万彼得罗维奇?”
我向亚历山德拉谢苗诺芙娜使了个眼⾊,叫她别问了,她明⽩了我的意思。我亲热地告别了內莉,她还一直在哀哀痛哭,我又央求好心的亚历山德拉谢苗诺芙娜坐在这里
陪陪她,直到我回来,我说罢便跑到娜塔莎那里去了。我去晚了,此因很着急。
这天晚上将决定们我的命运:我有许多事要跟娜塔莎说,但是我是还揷进了几句话,谈了谈內莉,我把发生过的一切详详细细地都说给她听了。我说的故事使娜塔莎很感趣兴
,至甚使她感到吃惊。
“我说万尼亚,”她想了想,道说“我得觉她爱你。”
“什么…哪能呢?”我惊讶地问。
“是的,是这爱的始开,女

的爱…”
“你么怎啦,娜塔莎,得啦吧!她是还个小孩呀!”
“快十四岁啦。是这因你不理解的她爱而产生的恨,再说,说不定她己自也不了解她己自;这恨然虽有许多孩子气,但却是严肃的、痛苦的。最主要是的她嫉妒你对我好。你
是那么爱我,大概你在家里净惦记着我个一人,说是的我,想是的我,此因很少去注意她。她发现了这一点,这刺痛了的她心。说不定她想同你谈谈,得觉有必要在你面前敞开自
己的心扉,但又不道知
么怎说,害羞,己自都不了解己自,她在等机会,可你非但不让这个机会快点到来,反而疏远她,离开她,跑来找我,至甚她生病的时候还整天价往外跑,
撇下她个一人。她哭的就是这个:她缺少的就是你,最使她伤心是的,你竟有没发现这点。她明天准会为因这事而生病。你么怎能撇下她到我这里来呢?快回去,快回到她⾝边去
…”
“我本来倒有没想撇下她,可是…”
“对,是我请你来的。可在现,快回去吧。”
“这就走,不过,用不说,这话我一句也不信。”
“就为因这一切跟别人不同。你想想的她遭遇,把一切好好想想之后你就信了。她生长的环境跟咱俩不同…”
我是还很晚才回去。亚历山德拉谢苗诺芙娜告诉我,內莉又跟那天一样哭个不停“且而又眼泪汪汪地睡着了”跟那天一样。“在现我可要走了,伊万彼得罗维奇,菲
利普菲利佩奇也么这吩咐来着。他在等我,怪可怜见的。”
我谢了谢她,然后坐在內莉

头。我竟在样这的时候撤下她个一人,我己自也得觉难过。我思前想后地在她⾝边坐了好久,一直坐到深
夜…是这
个一孕育着不幸的时期。
但是必须先说说这两周內发生的事…
m.YYmXs.Cc