二十八
二十八 个一星期后以我道知谜底了。这一天我个一人在外面吃了晚饭,饭后回到我的住处。大约十点左右,我正坐在起居间看书,然忽,门铃暗哑地响来起。我走到过道上,打开门,站在我面前是的施特略夫。
“可以进来吗?”他问。
楼梯口光线很暗,我看不清他的样子,但是他说话的音声却使我吃了一惊。我道知他喝酒从来不过量,否则我会为以他喝醉酒了。我把他领进起居间里,叫他坐下。
“谢天谢地,总算找到你了,”他说。
“么怎回事?”我问;他的

动不安的样子叫我常非吃惊。
进到屋子里面,我可以清清楚楚地打量他了。平时他是总穿戴得⼲净整齐,这次却⾐冠不整,突然给人以邋里邋遢的感觉。我一点也不怀疑了,他定一是喝醉了。我对他笑了笑,准备打趣他两句。
“我不道知该到哪儿去,”他突兀说地了一句“刚才来了次一,你不在。”
“我今天吃饭晚了,”我说。
我的想法改变了;他显然是不
为因喝了酒才样这嗒然若丧。他的脸平常是总红扑扑的,在现却一块红、一块⽩,斑斑点点,样子常非奇怪。他的两只手一直在哆嗦。
“出了什么事了吗?”
“我的

子离开了我了。”
他费了很大力气才把这几个字说出来。他菗噎了下一,眼泪沿着胖乎乎的面颊一滴滴地落下来。我不道知该说些什么。我最初的想法是,她丈夫这种晕头晕脑地对思特里克兰德倾心相待,叫她再也忍受不了了,再加上思特里克兰德是总冷嘲热讽,以所她坚决要把他赶走。我道知,然虽

朗什表面端庄沉静,但是脾气如果上来,却执拗得可以。假如施特略夫仍然拒绝的她请求,一怒之下,她很可能离开家庭,发誓再不回来。但是不管事实真相如何,看到这个小胖子的痛苦不堪的样子,我实在不忍讥笑他了。
“亲爱的朋友,别难过了。她会回来的。女人们一时说的气话,你千万别太认真。”
“你不了解。她爱上思特里克兰德了。”
“什么!”我吓了一跳;但是我还有没来得及仔细琢磨,就经已
得觉这件事太荒谬了。“你么怎能么这傻?难道你是说你在吃思特里克兰德的醋?”我差点笑了出来。“你也道知,思特里克兰德这个人简直叫她无法忍受。”
“你不了解,”他呻昑道。
“你是头歇斯底里的蠢驴,”我有些不耐烦说地。“让我给你喝一杯威士忌苏打你就会好一些了。”
我猜想,不知了为什么原因——天道知人们如何想尽办法来磨折
己自——戴尔克毫无道理地怀疑起己自的

子爱上了思特里克兰德,为因他最不会处理事情,多半把她惹恼了。而他的

子了为气他,也就故意想尽方法增加他的疑虑。
“听我说,”我对他说“咱们起一回你的画室去吧。如果你己自把事办糟了,在现只好去负荆请罪。我认为你的

子是不那种爱记仇的女人。”
“我么怎能回画室呢?”他有气无力说地“们他在那里呢。我把屋子让给们他了。”
“么这一说是不你

子离开了你,是你把她丢了。”
“看在老天面上,别同我说这种话吧。”
我仍然不能把他的话当真。我一点也不相信他告诉我的事,但是他的痛苦却是真实真实的。
“好吧,既然你到这里来是要同我谈这件事,你就从头到尾给我说说吧。”
“今天下午我再也无法忍受了。我走到思特里克兰德跟前,对他讲,我得觉他⾝体经已完全恢复了,可以回己自的住处去了。我己自要用我的画室。”
“有只思特里克兰德才需要人家明明⽩⽩告诉他,”我说。“他么怎说的?”
“他笑了笑。你道知他笑来起是什么样子,让人看来起不象是他得觉有什么事情好笑,而是叫你得觉
己自是个大傻瓜。他说他马上就走,说着,就始开收拾东西。你还记得我从他的住处拿来一些我认为他用得着的东西。他叫

朗什替他找一张纸,一条绳子,准备打个一包。”
施特略夫停住了,

着气,我为以他要晕倒了。这

本是不我要他讲给我听的故事。
“的她脸⾊煞⽩,但是还把纸同绳子取来了。思特里克兰德一句话也不说,他一面包东西,一面吹着口哨,

本不理会们我两个人。他的眼角里含着讥诮的笑意。我的心沉重得象一块铅块。我担心定一要发生点什么事,常非懊悔刚才提出叫他走的事。他四处望了望,找己自的帽子。这时候

朗什开口了:
“我同思特里克兰德起一走,戴尔克,”她说。“我不能同你生活下去了。”
“我想说什么,可是个一字也说不出来。思特里克兰德也一句话不说。他继续吹着口哨,佛仿这一切同他都毫不相⼲似的。”
施特略夫又停了下来,始开揩汗。我默不作声。我在现相信他了,我感到很吃惊。但是我仍然不能理解。
这时候他満面泪痕、音声抖抖索索地对我讲,他如何走到她跟前,想把她搂在怀里,她又如何把⾝体躲开,不叫他碰到己自。他求她不要离开,告诉她己自是多么爱她,叫她想一想己自对的她一片真情。他谈到们他的幸福生活。他一点也不生的她气。他丝毫也不责怪她。
“请你让我安安静静地走开吧,戴尔克,”后最她说“你不道知我爱思特里克兰德吗?他到什么地方,我就跟他到什么地方去。”
“但是你定一得道知他是永远也不会使你幸福的。了为你己自的缘故,是还不要走吧。你不明⽩等待你的将是什么。”
“是这你的过错,是你坚持叫他来的。”
施特略夫转向思特里克兰德。
“可怜可怜她吧,”他哀求说“你不能叫她做出这种发疯的事来。”
“她愿意么怎做就么怎做,”思特里克兰德说“我并有没強迫她跟着我。”
“我经已决定了。”她用呆板的语调说。
思特里克兰德的这种叫人无名火起的冷静叫施特略夫再也控制不住己自了。一阵狂怒把他攫住;他己自也不道知做是的什么,下一子便扑到思特里克兰德⾝上。思特里克兰德有没料到这一手,吃了一惊,踉跄后退了一步,但是尽管他久病初愈,是还比施特略夫力气大得多。不到一分钟,施特略夫

本没弄清是么怎回事,经已发现己自躺在地上了。
“你这个小丑。”思特里克兰德骂了一句。
施特略夫挣扎着站来起。他发现己自的

子声⾊不动地在一旁站着,当着的她面出这种丑更使他感到丢尽脸面。在同思特里克兰德厮打的时候他的眼镜滑落到地上,一时他看不见落在什么地方。

朗什把它拾来起,一句话不说地递到他里手。他乎似突然意识到己自的不幸了,然虽他也道知这只会更使己自丢脸,他是还呜呜地哭来起。他用手把脸捂了来起。另外两个人一言不发地着看他,站在一旁连脚步都不挪动。
“啊,我的亲爱的,”后最他呻昑着说“你么怎能样这
忍残啊?”
“我也由不得己自,戴尔克,”她回答。
“我崇拜你,世界上再也有没哪个女人受过人们样这的崇拜。如果我做了什么事使你不⾼兴,为什么你不对我讲?要只你说了,我定一会改过来的。了为你,凡是我能做到的我都做了。”
她并有没回答。的她脸上一点表情也有没,他看到己自只不过在惹她生厌。她穿上一件外⾐,戴上帽子,向门口走去。他明⽩再过一分钟他就再也见不到她了,是于很快地走到她前面,跪倒在地上,抓住的她两只手;他什么脸面也不顾了。
“啊,不要走,亲爱的。有没你我就活不下去了,我会杀自的。如果我做了什么事惹恼了你,我求你原谅我。再给我次一机会吧。我会更努力地使你幸福的。”
“站来起,戴尔克。你简直丢尽丑了。”
他摇摇晃晃地站了来起,但是仍然不放她走。
“你到哪儿去啊?”他急急忙忙地问“你不道知思特里克兰德住在怎样个一地方。你在那地方是过活不了的。太可怕了。”
“如果我己自都不在乎,与你又有什么相⼲呢?”
“你再待会一,容我把话完说。不管么怎样,这一点你还可以让我做到吧。”
“那又有什么好处?我经已下了决心了。不管你说什么都改变不了我的主意。”
他菗了一口气,把只一手按在

脯上,为因心脏跳动得简直让他忍受不了了。
“我是不要你改变主意,我是只求你再听我说几句话。是这我要求你的后最一件事了。不要拒绝我吧。”
她站住了,用她那沉思的眼睛打量了他会一儿,的她目光在现变得那么冷漠无情了。她走回到画室里,往桌子上一靠。
“说吧!”
施特略夫费了好大劲才使己自平静了一点。
“你定一要冷静一些。你不能靠空气过⽇子啊。你道知,思特里克兰德里手
个一钱也有没。”
“我道知。”
“你吃不够吃,喝不够喝,会吃尽苦头的。你道知他为什么么这久⾝体才恢复过来?他一直过着半饥不

的生活啊!”
“我可以挣钱养活他。”
“么怎挣钱?”
“我不道知。我会找到个办法的。”
个一极其恐怖的想法掠过这个荷兰画师的心头,他打了个哆嗦。
“我想你定一是发疯了。我不道知你被什么

住了。”
她耸了耸肩膀。
“在现我可以走了吗?”
“再等一秒钟。”
他疲惫不堪地环顾了下一
己自的画室;他喜爱这间画室,为因
的她存在,这间屋子显得那么美好,那么充満了家庭气氛。他把眼睛闭了一刻,接着他的目光在她⾝上逗留了好会一儿,乎似想把的她图像永远印记在脑中似的。他站来起,拿起了帽子。
“不,叫我走吧。”
“你?”
她吃了一惊。她不明⽩他是什么意思。
“想到你要生活在那样一间肮脏可怕的阁楼里,我受不了。不管么怎说,这个地方既是我的家,同样也是你的家。你在这里会过得舒服些。至少你用不着受那种最可怕的罪了。”
他走到放钱的菗屉前边,从里面拿出几张钞票来。
“我把我这里的一点钱给你一半吧。”
他把钱放在桌子上。思特里克兰德和他的

子都有没说什么。
这时他又想起一件事来。
“你好不好把我的⾐服理一理,放在下边门房那儿?我明天再来取。”他苦笑了下一。“再见,亲爱的。你去过给了我那么多幸福,我感谢你。”
他走了出去,随手把门关上。在想象中,我看到思特里克兰德把己自的帽子往桌上一扔,坐下来,始开昅一支纸烟。
m.YyMXs.CC