62. 米兰商人的儿子
从前在米兰有个一商人。他和他的

子共生了两个儿子。在两个儿子中,他更喜

大儿子,为因他经已能够帮助⽗亲处理一些生意上的事情。而对小儿子,他并是不不疼爱,只不过为因他还小,是总把他当作小孩子而不太重视罢了。他经已是个一富的有商人,以所,他只做那些赚大钱的生意。在现,他要到法国去找一些工厂,为因

据他的计算,这笔生意能给他带来一笔可观的收人。大儿子应该跟他起一去法国,但名叫麦尼基诺的小儿子也整⽇不停地

着他,对他说:“爸爸,我也要跟们你
起一去。我定一很听话,且而会给们你帮忙的。我不愿意个一人留在米兰。”⽗亲

本不愿听儿子的祈求,了为让他住嘴,他吓唬儿子说:“如果你再没完没了,我就给你两个耳光。”
出发的时间到了,商人和儿子叫人装上行李后上了马车。当时是夜里,由于漆黑和出发前的喧闹,车夫有没注意到在马车后面的踏脚板上,麦尼基诺蜷缩在那里。
马车在第个一释站停下来更换马匹。小儿子了为不被发现,跳下地来等待马车再次启动时再回到踏板上去。当马车到达第二站时,天经已亮了。麦尼基诺跑到路的拐弯处蔵来起,准备等马车跑过时再跳上去。可是,马车启动的速度太快了,他还没来得及跳上马车,马车就跑远了。他被孤零零地个一人留在了马路央中。
看到己自
样这⾝无分文地独自处在个一陌生的地方,肚子饿得咕咕直叫,少年差点哭了出来。可是他很快便鼓起勇气,试探向田野深处走去。走着走着,他遇见了个一坐在路边的老太太。“你样这
个一人去哪里?是是不

路了?”老太太道说。
“我的真

路了,老


。”麦尼基诺说“我是和爸爸、哥哥起一坐马车来的,可是在个一驿站上马车把我丢在了那里,以所我才走到了这里。我在现连回家找妈妈的路都不认识了。不过,反正我回家也无事可做,既然我爸爸把我丢在这里,我宁愿借此机会去闯闯世界。看有什么好运在等着我。”
他想了一想又说:“哎,说实话,我爸爸并不道知我和他起一在车上,我是蔵在车后面的踏脚板上的,为因我想和他起一去法国。”
老太太说:“很好,你很诚实,样这做很好。实其我早已道知事情的真相,为因我是个一仙女。你说你要去寻找你的好运,那么要只你机灵且而听话,我就告诉你哪里能够找到它。”
“我当然还很年轻,”麦尼基诺说“这点我不否认。可是我毕竟己经十四岁了,且而
有还一点头脑。以所,老


,既然您想帮助我,请您放心,我定一会按您说的一切去做的。”
“很好,”仙女说“我告诉你,葡萄牙国王有个一很有学问的女儿,她可以猜出任何谜语。国王己向她保证,谁要是能出个一她无法解释的谜语,便将她嫁给谁。你是个一聪明的孩子,去想一条样这的谜语,你的好运便来了。”
麦尼基诺说:“不错,可是您让我如何才能找到样这
个一谜语去难倒个一如此聪明的姐小呢?这需要有学问的人而是不像我样这无知的人。”
“噢,”老太太说“我给你指明道路,剩下的就你己自去学着做了。我把这只狗送给你,记住,它的名字叫贝罗,它将帮助你完成那个谜语。带上它,放心地去吧!”
“好吧,老


,既然您样这说,我就相信您的话,时同,向您表示感谢,您对我很好,这对我常非重要。”然虽他对老太太的话半信半疑,他是还很有礼貌地和她告别了,然后牵着狗,继续走他的路。
傍晚时分,他来到了个一农民的家,想向这家人讨一些吃的,并找个一地方过夜。开门是的
个一妇女,问他道:“么这晚了你为什么还个一人和只一狗在田里走路?你的爸爸和妈妈呢?”
麦尼基诺说:“我想去法国,本来蔵在马车的后面,可是我的爸爸丢下我走了。我在现要到葡萄牙去给国王的女儿讲个一谜语,这只狗是个一仙女送给我的,它将教我这个谜语,样这我就可以娶国王的女儿了。”
这个妇女是个一心狠手辣的人,她想:“既然这只狗能教他谜语,我何不把它抢过来,让我的儿子带上它去找公主。”是于她便决定害死这个孩子。
她给他烙一张毒饼,对他说:“拿着,们我叫它比萨饼。我不能把你留在家里,为因我丈夫不让我给任何外人开门。不过你可以到我家的茅草屋里去觉睡。它就在刚进树林不远的地方,你把这比萨饼带到那里去吃吧,明天早上我来叫醒你,给你带些牛

过来。”
麦尼基诺道了谢后,便向茅草屋走去。可那只狗比他还要饿。围着他手的中比萨饼跳来跳去,是于他便撕下一块饼扔给了那只狗。贝罗飞来起接住了那块讲。可它刚刚把饼呑下去,便立刻始开发抖,然后便四脚朝天地躺在地上死了。麦尼基诺把手中剩下的比萨饼扔在一边,张大着嘴,着看那只狗。过了会一,他摇了摇脑袋,大声道说:“这就是我的谜语的开头:
比萨杀死了贝罗,
贝罗救了我。我要只找到下面的话就行了。”
就在这时,天上飞着的三只乌鸦看到了那只死狗,便都飞下来落在死狗⾝上,大口大口地吃来起。一分钟后,三只乌鸦全都被毒死了。
“谜语应该样这继续下去,”麦尼基诺说:
“个一死的杀死了三个。”
他捡起了这三只乌鸦,用牵狗的绳子将它们的脖子捆在起一,突然从树林里跳出了一群全副武装的強盗,们他
个一个饿得面⻩肌瘦。“你带了些什么东西?”们他
道问。麦尼基诺有只这三只乌鸦,

本不害怕,说:“是三只用来烤着吃的鸟。”
“把它们

出来!”強盗们说着,便把鸟儿从他里手抢走了。麦尼基诺蔵在树上,好看看接下来会发生什么事情。那些強盗把乌鸦放在火堆上烤着吃了,不会一,六个強盗全都死了。
就样这,麦尼基诺把谜语又接了一段:
“比萨杀死了贝罗,
贝罗救了我,
个一死的杀死了三个,
三个又杀死了六个。”
由于看到強盗们大口大口地吃乌鸦,他想起己自还有没吃饭。用来烤⾁的火堆经已是现成的,他拿起个一強盗的猎

,瞄准了树上的只一鸟儿,那只鸟在正孵蛋。弹子
有没打中鸟儿,却把鸟窝打了下来。从打破的蛋壳里钻出几只羽⽑还有没长全的小鸟。他把它们放在那用来烤乌鸦的火堆上,又从个一強盗的背包的中一本书上撕下了几页纸,点燃了火堆,吃

后,他回到树上,在树枝间睡了来起。这时他头脑中经已想好了整个谜语。
到达葡萄牙,进了京城,他经已由于长途跋涉而満⾝尘土、⾐衫槛褛。他要立即见公主。公主不由得笑出声来:“这个小乞丐脸⽪可真厚,竟然妄想难倒我且而做我的丈夫!”
“请您在听到我的谜语后再做结论,”麦尼基诺说“您的⽗亲国王陛下的法令是对所有人宣布的,并有没对人做区分。”
“对,你说的很好,”公主说“不过你在现后悔还来得及,样这你就能免遭


之苦。”
麦尼基诺犹豫了下一,然后他又回忆了下一仙女的话,便鼓起了勇气。
“那么,我的谜语是样这的,”他说:
“比萨杀死了贝罗,
贝罗救了我。
个一死的杀死了三个,
三个又杀死了六个。
我开

打我见看的,
却打中了我没见看的。
我吃了还没生出来的⾁,
用语言将它烹

。
我既没睡在天上,也没睡在地上。
请您猜猜看,我的小女王。”
麦尼基诺刚刚把谜语完说,公主便大声道说:“哎,这太简单了。是样这的:你有个一兄弟或朋友叫比萨,了为把你从你的敌人贝罗的手中救出来,杀死了他,由于贝罗的死,你得救了,为因他再也不能加害于你了。对不对?而在死之前,这个贝罗杀死了三个、然后这三个…等一等。…”
她双肘撑在膝盖上,双手托着下巴。由于努力思索,她始开搔后脑勺,做一些与个一公主不大相称的动作。“有没生出来的⾁。…嗯…用语言将它烹

…意思是说…要是我能找到问题的关键…”后最她终于放弃了“我认输。这个谜语简直不可思议。你给我把它解释下一。”
是于,麦尼基诺便将他的故事从头到尾地讲给她听。后最问她国王的承诺是否有效,公主说:“哎,你说得对,我不能拒绝你。可是我

本想不成为你的

子。不过你要是能够我和⽗亲达成妥协,我将分十⾼兴。”
麦尼基诺说:“那就让们我来看看是这个什么样的妥协。如果我得觉合适,我就同意。可是您要记住:我闯世界就是了为寻找好运,如果我不能和公主结婚,那就应该有值得与此

换的条件才行。”
“不仅值得,且而你有还赚头,”公主道说“你将变得无比富有,且而你还可以实现你的所有愿望。难道你愿意娶个一

本不喜

你,整天不⾼兴,和你吵架的公主为

子?你道知我拿什么来和你

换?是那花山上巫师的法宝,当你拿到这个法宝后,你就大功告成了。”
“这个法宝在哪里?”
“你要亲自到花山,从巫师那里去取。你以我的名义去找他,他会把法宝给你的。”
麦尼基诺仔细想了想是否值得用那还毫无把握的东西去换这经已到手的好运。可是做公主的丈夫,与其说使他⾼兴,还如不说使他感到害怕。后最他是还问清楚了去花山的道路,决定去找那位巫师。
花山是一座分十陡峭、简直无法攀登的大山,麦尼基诺费了很大的力气才爬到了山顶。在山顶的岩石上,有个一
大巨的城堡,被大大小小的花园包围着,真不知这些建筑是怎样修建来起的。麦尼基诺走上前,去敲城堡的门,给他开门是的一些大巨的怪物,们他既是不
人男也是不女人,个一个都难看得⾜以吓破人胆,麦尼基诺原来把们他想像得比这还要恐怖,以所很平静地望着们他,请们他带路去见巫师。巫师的大管家是个一魔鬼一样的巨人,他走出来对麦尼基诺说:“孩子,你的勇气确实过人,可是你是还不要认识我的主人为妙,为因他有生吃漂亮的人的恶癖!”
麦尼基诺说:“无论如何,我要面对面地和巫师谈一谈,请您帮我转告巫师。”
巫师一般是总悠闲地躺在名贵的地毯上,头枕着松软的枕头。听到通报说有个一少年要见他,心想:“这个人可以当做我的一顿常非鲜美的早餐。”麦尼基诺走了进来,巫师道说:“你是谁?到我这里来⼲什么?”
“您不必担心,巫师先生,”麦尼基诺说“我到您这里来并无恶意。我只不过是个一寻找好运的可怜的少年。我是听说您对不幸的人都很仁慈才到这里来的;”
巫师听了他的这番话,不噤大笑,整个大殿都晃了来起“你能告诉我是谁让你到这里来的吗?”是于麦尼基诺把事情的经过给他讲了一遍。巫师听完后,用只一肘撑起⾝子,以便好好地打量他,道说:“看来,你是个一很有勇气的孩子,且而很诚实。你应该得到这个奖励,我的法宝就是这

魔杖。我把它送给你,可是你要是把它丢了或是让别人偷走,那你就要大祸临头了。任何时候,你要只将它敲下一地,告诉它你要想的东西,你便可以立刻得到它。拿着它,全安地离开这里吧!”
走下花山时,麦尼基诺仔细地想了想,后最决定,最好是先打扮成一位绅士的样子回家,去看看家人是否还活着并且还记得他。“是这我第次一试验下一这魔杖。”他自言自语说地。便用魔杖敲了下一地,听到个一
音声说:“请命令!”麦尼基诺回答说:“我要一辆四匹马拉的马车,仆人,车夫,和一套贵人穿的⾐裳。”是于立刻,在他面前出现了一辆四匹骏马拉的马车,一群仆人捧给他一套最新样式的⾐服,供他更换。由于这些马是都神马,它们拉着车一口气跑到米兰,中间一站也有没停。
到达米兰后,他发现他的⽗⺟经已不住在原来的宮殿里。法国的生意不但有没使他的⽗亲赚到钱,反而使他陷⼊了个一骗局,从而把家的中所有财富全都赔了进去。在现,们他住在城边上一间租来的茅草屋里。麦尼基诺坐着马车带着仆人来到了这里,他⽗⺟都惊得目瞪口呆。他不谈魔杖的事,是只说做生意发了财,且而从今后以由他来照顾家里人。他用魔杖变出了一座大巨的宮殿,他告诉家里人说是命令最有经验的工人以最快的速度建造来起的。全家都搬了进去,家中有各种华丽的家具,服装,马匹,仆役,更用不说钱财了。
家中充満了

乐,可麦尼基诺的哥哥早就始开暗暗地嫉妒他的财富了,作为家的中长子,又是⽗亲的宠儿,却要靠弟弟养活。他简直无法忍受。他始开注意麦尼基诺的财富到底是从哪里来的,他透过门上的钥匙孔,见看弟弟抱着那魔杖冥思苦想,便决定把它偷走。麦尼基诺把魔杖放在他房间里的个一大菗屉中,一天他出去的时候,他的哥哥进人他的房间,把魔杖拿走了。哥哥回到己自的房间里,始开用魔杖敲打地面来试试它的效力,可是什么也有没发生,为因魔杖在他里手一点用处也有没,他自言自语道:“我定一是弄错了,这是不那

魔

。”是于,他打算回到麦尼基诺的房间里把那


子放回原处,然后再看看有有没另一


子。可是他刚刚进人弟弟的房间,便听到麦尼基诺上楼梯的音声,了为不被发现,他把魔

折成两半,从窗口扔到花园里。
麦尼基诺并是不每天都用魔杖,而是只需要的时候才用它,此因他有没立即发现魔杖的丢失。但当他发现魔杖不见了时。简直要发疯了,一想到在现所的有荣华富贵马上就要化为乌有,他就得觉
己自
经已完了。他情绪低落地在花园里徘徊,突然见看一棵树的树枝上有一

被掰成两段的木

,他的心下一子提到了嗓子眼。
他用力摇那棵树,两截木

从树上落了下来。就在它们落地的一刹那,个一
音声说:“请命令!”麦尼基诺下一子从绝望变得欣喜若狂。那

木

正是他的魔杖,然虽断了,可是效力依然存在。他把两截木

绑在起一,并发誓后以要加倍小心。
当时,西班牙国王正命人在各地张贴一则告示:他的女儿经已到了结婚的年龄,他邀请各国的最勇敢的骑士到西班牙参加一场连续三天的比武大赛,谁赢了,谁就能够娶他的女儿,并且将来继承他的王位。麦尼基诺想这可能是他成为亲王并且将来成为国王的好机会。他用魔杖一击,变出了一套耀眼的盔甲、马匹和侍从,便出发去西班牙了。由于他不愿意暴露他的姓名和⾝分,便在城外租了旅店住了下来,等待着比武的⽇子。
比武是在比武场上进行的,比武场的栏杆外面围満了各类旁观的人群。在观看台上,可看到国王和公主正与大臣们在遮

伞下聊夭。突然,号声响起,骑士都排队进人了比武场。每个人都尽力显示己自的威风,是于
始开了一场混战,可是有没
个一人被打下马来,为因
们他个个是都英勇強悍的斗士。这时,一位新的骑士骑着马风驰电掣般地进人比武场,他戴着面罩,里手拿着一种人们从来没见过的武器,向所的有人挑战。个一骑士上来和他比武,被他下一子打下马来。另个一骑士上来,很快就被他刺穿了肚子。第三个的长矛被他砍成了两半,另外个一的头盔被打了下来。就样这,他把在场的所有骑士全都打败了。当人们正准备看他绕场一周做胜利后的威示时,他却从木栅栏的出口处跑走了。在场的人全都惊呆了,从国王到士兵都在猜测这个人到底是谁,可是谁也找不到一丝线索。
“看他明天还来不来。”大家都说。第二天,那个不知名的骑士果然又来到了比武场,他像第一天一样,把所的有骑士都打败了。没等大家认识他,便跑掉了。
国王既感到好奇又感到气愤,命令人在比武场周围布置了双倍的士兵,定一要在第三天把他捉住。第三天,这个骑士又来了,并且取得了后最的胜利。他来到王家的看台前鞠躬行礼,当经已对他充満爱慕的公主向他投去己自的绣花手绢时,他在空中一把将它抓住,然后骑上马便要离去,士兵们企图拦住他,可是他只用剑挥了几下,便冲开道路逃了出去,不幸是的,他的腿大被一

长

刺中了。
国王命人在全城到处搜查寻找这个骑士,终于在一家小旅馆里找到了麦尼基诺,他躺在

上,一条腿上带着伤。始开,人们不敢相信他就是那个不知名的骑士,为因人们不理解为什么样这
个一伟大的骑士会选择样这一家样这低等的旅馆。可是当人们看到他的伤口是用公主的手绢包扎时,便不再怀疑他了。他被带到了国王面前。国王询问他的⾝世,为因如果他的名誉有没什么污点,他将成为亲王和王位继承人。
“我并有没什么污点,”麦尼基诺说“只不过我并是不骑士出⾝,而是米兰个一商人的儿子。”
从亲王们和大臣们中出发了一阵清嗓子和用脚擦地的音声,当他讲述己自的经历时,这种音声越来越大。
当他完说后,国王道说:“你并是不
个一骑士,而是个一商人的儿子。你的所有财富是都靠魔法得来的,如果将来有一天,这魔法失效,你还将有什么呢?”
是于公主说:“⽗亲大人,看看您的比武的法令使我处于一种何等危险的境地!”
大臣们也说:“们我难道应该接受个一比们我出⾝低下的人统治吗?”
国王说:“都安静!们你在吵闹些什么!

据我国王的诺言,这个青年毫无疑问有权利娶我的女儿和继承我的王位。不过既然这里没人


他,且而还不道知这里的民人会如何看待他,要只他愿意,我建议他放弃我的女儿,作为补偿接受一些奖励。”
“请您提出您的建议,陛下,”麦尼基诺说“要只我得觉它们对我有利,我就同意。”
“我的想法是,”国王说,‘“从在现起要只你活着,我就每年给你一千里拉的年薪。”
“好吧,我同意。”麦尼基诺说。是于,在公证人的监督下,他与国王签了这个协议。然后麦尼基诺立刻动⾝回到米兰。
回到家后,他发现老商人已重病在⾝,不久便将己自的灵魂

给了上帝。家中只剩下了两个兄弟和老⺟亲。家里的钱财经已堆积如山,再也用不靠魔杖来增加财富了。可是大哥的嫉妒心却越来越強,后最决定让人杀死麦尼基诺,是于他雇了两个刺客。麦尼基诺经常到米兰城外的一位朋友的别墅里去,两个刺客便埋伏在路边。可是麦尼基诺是总将魔杖带在⾝边,每当他出门时他就用魔杖敲敲地。
“请命令!”
“我要求马跑得像思想一样快。”是于刺客们连马的影子还有没看清,马就从们他的面前跑过了。
“等他晚上回来时,们我再把他拦住。”
可麦尼基诺回来时也跑得像思想一样快,刺客们只感到了一阵风从们他面前呼啸而过。
大哥为两个刺客开了宮殿的大门,将们他带到了麦尼基诺觉睡的房间。可麦尼基诺经已感到了

谋的气氛,便让魔杖使他的门锁紧,以致任何人都不能将它打开。两个刺客⽩⽩地费了夜一的力气也没将他的门打开。看到天⾊已渐渐发亮,们他不得不跑开了。
就在这时,麦尼基诺犯了个一致命的错误。他想,如果我是总将魔杖带在⾝上,万一有人陷害我,它就会被人抢走,以所我最好是还把它蔵在家里。是于,他把魔杖留在家里,便和朋友去打猎了。他那个一直处于警觉的中哥哥,在他走后翻遍了他的⾐柜和菗屉,终于找到了那

断成两截的魔杖。“哈哈,看来就是它,”他想“不然我弟弟不会从花园里又将它捡回来。这回他可再也不会见到它了。”他跑到厨房,将魔杖扔进了火里。立刻,魔杖变成了灰,就在时同,宮殿、钱财、马、⾐物,一切靠着魔杖的效力获得的东西也都变成了灰。
当时,麦尼基诺在正树林里,他里手的猎

下一子变成了灰,他骑的马匹,那些在正追逐野兔的猎狗和所有一切都下一子被风吹散了。他明⽩,由于他的耝心,他的一切财富都一去不返了,他不噤放声大哭来起。
回米兰己经毫无意义了。他想最好是去西班牙,为因那里他毕竟有还国王发给他的一千里拉的年薪。他就样这叹息着始开了他的徒步旅行。
在一条河的渡船上,他遇上了个一卖牛的商人,就像旅行者常做的那样,们他相互问候,并在路上相互讲述了己自的故事。商人为因对麦尼基诺的不幸分十同情,便请他与己自
起一到集市上去卖牲畜,麦尼基诺与他谈定了报酬,便始开往返于各个集市之间。渐渐地,他有了一些己自的积蓄。可是一天晚上,当他与他的同伴起一睡在一间旅店时,来了一群強盗袭击们他。麦尼基诺、店主和那个卖牛的商人拿起武器反抗,可是強盗人多,打败并杀死了们他。麦尼基诺的好运和不幸也就样这结束了。
他的哥哥也并有没得到什么好运,变得贫穷后。他曾徒劳地企图做生意,可是他渐渐地和一群职业小偷混在了起一。小偷的群伙里是总很难容忍新人的存在。他的下场是:他被督察盯住并在作案时被当场抓住。他被铁链锁着关进了牢房,直到被安魂神⽗陪着去刑场时才有机会出来。后最,他死在了刽子手的斧子下。
(蒙塔莱·⽪斯托亚地区)
M.yYMxS.cc