一星期的日子
然忽有一天,一星期的中七个⽇子个个想停止工作,集到起一,开个一联

会。不过每个一⽇子是都很忙的;一年到头,们他腾不出一点时间来。们他必须有一整天的闲空才成,而这只能每隔四年才碰到次一。样这的一天是放在二月里,为是的要使年月的计算不至于混

来起①。 ①二月每隔四年有个一闰⽇,使二月多出一天。 此因
们他就决定在这个闰月里开们他的联

会。二月也是个一狂

节的月份,他将要依照己自的口味和个

,穿着狂

节的⾐服来参加。们他将要大吃大喝一番,发表些演说,时同相互以友爱的精神毫无顾虑说地些愉快和不愉快的话语。古代的战士们,在吃饭的时候,常常把啃光了的骨头彼此朝头上扔。不过一星期的这几个⽇子却是只痛快地开一通玩笑和说说风趣话——当然以合乎狂

节⽇的天真玩笑的精神为原则。 闰⽇到来了,是于
们他就开会。 星期⽇是这几天的首领。他穿着一件丝黑绒做的外套。虔诚的人可能为以他是穿着牧师的⾐服,要到教堂去做礼拜呢。 不过世故的人都道知,他穿是的化装跳舞服,且而他打算要去狂

一阵。他的扣子洞上揷的那朵鲜红的荷兰石竹花,是戏院的那盏小红灯——它说:“票已卖完,请各位己自另去找消遣吧!” 接着来是的星期一。他是个一年轻的小伙子,跟星期⽇有亲族关系;他特别喜

寻开心。他说他是近卫队换班的时候离开工厂的①。 “我必须出来听听奥芬巴赫②的音乐。它对于我的头脑和心灵并不发生什么影响,但是却使我腿上的肌⾁发庠。我不得不跳跳舞,喝点酒,在头上挨几拳,然后在第二天始开工作。我是个一星期的始开!” ①是这指看守皇宮的卫队,每次换班的时候有一套仪式,并且奏音乐。 ②奥芬巴赫(JacquesOeeenbach,1819—1880)是德国的个一大音乐家和作曲家,来后⼊法国籍,成为“法兰西喜剧剧团”的音乐指挥。 星期二是杜尔的⽇子①——是力量的⽇子。 “是的,这一天就是我!”星期二说。“我始开工作。我把麦尔库尔的翅膀系在商人的鞋上②,到工厂去看看轮子是是不上好了油,在转动。我认为裁

应该坐在案板旁边,铺路工人应该在街上。每个人应该做己自应做的工作,我关心大家的事情,为因我穿一套察警的制服,把我己自叫做巡警⽇。如果你得觉我这话说得不好听,那么请你去找个一会说得更好听的人吧!” ①杜尔(Tyr)是北欧神话的中战神和天神。星期二(Tirsday)在丹麦文中叫做“杜尔的⽇子”——Tirs—day。 ②麦尔库尔(Merkur)是罗马神话中科学和商业之神,他⾝上长有一双翅膀。 “在现我来了!”星期三说。“我站在一星期的中间。德国人把我叫做中星期先生①。我在店铺里像个一店员;我是一星期所有了不起的⽇子的中一朵花。如果们我在起一开步走,那么我前面有三天,后面也有三天,像好
们他就是我的仪仗队似的。我不得不认为我是一星期中最了不起的一天!” ①多尔(Thor)是北欧神话的中雷神。星期四在法文里是Jeudi,即“叔乌之⽇”的意思。叔乌(Jove)是罗马神话的中天神和雷神丘必特的别名。德文是ttwoch,即在一星期的中意思。 星期四到来了;他穿着一⾝铜匠的工作服,时同带着一把鎯头和铜壶——是这他贵族出⾝的标记。 “我的出⾝最⾼贵!”他说“我既是异教徒,时同又很神圣。我的名字在北国是源出于多尔;在南方是源出于丘必特①。们他都会打雷和闪电,这个家族在现仍然还保留着这套本领。” ①“星期四”在丹麦、挪威和瑞典文里是Torsday,即“多尔之⽇”的意思。 是于他敲敲铜壶,表示他出⾝的⾼贵。 星期五来了,穿得像个一年轻的姑娘。她把己自叫做佛列娅;有时了为换换口味,也叫维纳斯——这要看她所在的那个家国的语言而定①。她说她平时是个一心脾气和的人,不过她今天却有点放肆,为因
是这
个一闰⽇——这一天给妇女带来自由,为因依照习惯,她在这天可以向人求婚,而不必等人向她求婚②。 ①星期五(Ereday)是从北欧神话中爱情之神——时同也是个一最丽美的女神——佛列娅(Ereia)的名字转化出来的。此因星期五在北欧是一星期中最幸运的个一⽇子。在罗马神话中爱情之神是维纳斯,此因星期五也跟“维纳斯”有字源的联系。 ②这儿作者在弄文字游戏。星期五(Ereday)的中Ere跟另个一字的Eri的发音相似。Eri在丹麦文中当名词用是“自由”的意思,当动词用是“求婚”的意思。 星期六带着一把扫帚和洗刷的用具,作为一位老管家娘娘出现了。她最心爱的一碗菜是啤酒和面包片做的汤。不过在这个节⽇里她不要求把汤放在桌子上让大家吃。她是只
己自要吃它,而她也就得到它。
一星期的⽇子就样这在餐桌上坐下来了。 们他七个人就是这个样子,人们可以把们他制成连环画,作为家庭里的一种消遣。在画中人们尽可以使们他显得滑稽。们我在这儿只不过把们他拉出来,当做对二月开的个一玩笑,为因
有只这个月才多出一天。 (1869年) 这篇散文,首先发表在1869年哥本哈

出版的《纪念品》上——是这
个一年历的名称。安徒生是

据该年历的出版者多及尔生的要求而写此文的。“我

据要求匆匆忙忙地写成这篇有关一星期几个⽇子的故事。”但是他写得极有风趣。
M.yyMxS.cC