布西奈-05
王宮里在正举行宴会,人们不再想起布西奈,为以他经已被巨人吃掉八天了。突然问,人们听到个一可怕的声响,整座王宮摇晃来起;那是脫霍尔嫌大门太矮,一脚把它踢翻了。
国王和大家跑到窗口去。人们见看布西奈若无其事地坐在那可怕的巨人的肩上。
们我的冒险家一脚跨进了第一层楼的

台,双膝跪倒在他的未婚

面前。
“公主,”他说,“你曾希望有个一仆人,而在现有了两个。”
这句幽默的话,被登载在第二天的朝廷公报上。但在当时,却使国王有一点为难,不道知怎样回答才好。他把公主拉到一扇窗子的旁边。
“我的女儿,”他对她说,“我再也找不出理由来拒绝把你许配给这个勇敢的年青人了。为着家国的利益,你牺牲己自吧,人们是不会让公主们了为
们她
己自的快乐而结婚的。”
“允许我,我的⽗亲,”这个女王位继承人一边说,一边行着礼,“无论是公主或者是不公主,每个一少女都希望按己自的爱好结婚。让我己自来处理这件事情吧。”
“布西奈!”接着,她⾼声说,“您是勇敢而幸运的。但是要讨女人们

喜,这一些还不够。”
“这个我道知,”布西奈说,“还要由们她情愿并且服从们她的偏好。”
“您是个一善于思考的男孩子。”公主说,“既然您猜得么这准,我提议来次一
后最的测验。这不会使您害怕的,为因您的敌人只不过是我个一人。们我来玩个一游戏,看谁能最巧妙地回答问题。我的婚约并是不轻而易举可以得到的。”
布西奈恭敬地行了个一礼,表示从命。満朝臣子都到国王的殿里来了。使大家吃惊是的,脫霍尔坐在地上,为因宮殿有只十五英尺⾼,可怜的巨人不能立直。在主人的招呼下,他匍匐着挪到布西奈的旁边,为着服从他而感到幸福和骄傲。这就证明蛮力是总服役于思想的。
“们我
始开吧,”公主说,“先从说大话始开。人们说女人不怕说谎,看看们我两个人当中,谁更能忍受说谎。谁第个一说‘这未免太过火了’,他就是失败者。”
“对于笑着说谎或是严肃说地真话,悉听公主之便。”布西奈回答说。
“我确信,”公主说,“您绝不会有象们我一样丽美的牧场。当两个牧童在田野的两头吹起号角的时候,第个一听不到第二个吹的音声,第二个听不到第个一吹的音声。”
“这算什么呀?”布西奈说,“我⽗亲的牧场是样这地广阔:一头才两个月的小⺟牛从一扇门里进去,当它从另一扇门里出来的时候,经已成了一头大⺟牛,且而还能挤牛

呢。”
“这并不使我惊诧。”公主说,“但是,您定一
有没见过一头象们我的大公牛那样大的公牛:两个人男可以分别坐在它的两只角上,而这两个人男却不能够用一

二十英尺长的牛鞭互相碰着。”
“这算什么呀?”布西奈说, “我⽗亲的公牛的头是么这地大;个一仆人坐在它的牛角上不能够望见坐在另只一角上的仆人。”
“这并不使我惊诧。”公主说,“但是,您总有没
们我那样多的牛

:们我每天都装満整整二十桶,每一桶有一百英尺⾼;每个一星期,们我堆积起象一座山似的

酪,它比埃及的金字塔也不见得小和低些。”
“这算什么呀?”布西奈说,“在我⽗亲的牲畜棚里,人们做着那么大的

酪,以至有一天,们我的牝马掉在做

酪的模子里,们我在七天的旅行之后才找到它;而那可怜的畜生,却把

也踢断了。了为继续使用它,我只得牺牲只一大兔子来顶替它的

椎骨,当然这倒很好;但是一天早上,这只兔子⾝上朝天长出了一

树枝,这树枝长得么这⾼,我爬上去后以,佛仿一直到了天上。在那里,我见看一位穿⽩⾐的夫人,她用海⽔的泡沫来纺织细线;我正想去拿它,‘格拉’一声线就断了,而我则趺落在个一老鼠洞里。在那里,我见看了什么呢,你的⽗亲我和的⺟亲各自拿着纺线锤纺着;你⽗亲的手艺笨拙,此因我⺟亲给了他那么个一巴掌,竟使得他的胡须也抖动了。”
“这未免太过火了!”公主生气地喊道,“我⽗亲从来有没
为因
样这的侮辱苦恼过。”
“她经已说过‘这未免太过火了’。”巨人喊着,“主人,公主是属于们我的了。”
M.yyMxS.cC