第二十五章-赫克托耳之死
阿喀琉斯越来越近,像战神一样威武雄壮,青铜武器灿烂夺目。赫克托耳见看,不由自主地颤抖来起,并转⾝朝城门走去。阿喀琉斯顿时扑了过来。赫克托耳沿着城墙,沿着大路没命地奔跑,并越过湍急的斯卡曼德洛斯河。阿喀琉斯跟踪追击。们他绕着城墙跑了三圈。奥林匹斯圣山上的神祗们都紧张地着看这一惊心动魄的场面。
“啊,神祗们。”宙斯说,“好好地思考下一眼下的情势吧。决定的时刻来到了。是让赫克托耳再次逃脫死亡呢,是还让他丧生?”
帕拉斯·雅典娜回答说:“⽗亲,你想到哪里去了?难道你想让命运女神经已判定要死的人逃脫死亡吗?不过,你想么怎办就么怎办吧,别指望神祗们会同意你的提议!”
宙斯朝他的女儿点了点头,表示她可以照己自的意思行事。她立即从奥林匹斯圣山上降到到特洛伊的场战上。
这时,赫克托耳仍在奔逃,阿喀琉斯在后面紧追不放,不让他有

息的机会,并且示意他的士兵,不得朝赫克托耳投掷飞镖和长矛。
们他围着城墙追逐了四周,在现又挨近斯卡曼德洛斯河,这时,宙斯从奥林匹斯圣山站来起,取出⻩金天平,两边放进生死砝码,个一代表珀琉斯的儿子,另个一代表赫克托耳,始开称量。赫克托耳的一边朝冥王哈得斯倾斜。在一旁的阿波罗即刻离开了。
女神雅典娜走到阿喀琉斯⾝旁,悄悄地对他说:“你站着,休息下一;让我去鼓动赫克托耳大胆地向你挑战!”阿喀琉斯听从了女神的话,立即停止追击,靠在揷在地上的长矛旁,着看雅典娜朝赫克托耳走了去过。
雅典娜变为得伊福玻斯来到赫克托耳的面前,对他说:“兄弟,让们我
起一去反击阿喀琉斯!”赫克托耳看到他的兄弟常非⾼兴,他说:“得伊福玻斯,你真是我最亲密的兄弟。在现,当别的兄弟都躲在全安的城墙后面,你却大胆地出城鼓励我作战,使我更加尊重你了。”是于雅典娜引着英雄朝阿喀琉斯走去。她举着的她长矛,跨着大步,走在前面。
赫克托耳对阿喀琉斯叫道:“珀琉斯的儿子,我再也不躲避你了!在现我跟你拼个你死我活。但让们我当着神祗发誓:如果宙斯看顾我,让我取得胜利,那么我只剥下你的铠甲,并把你的尸体还给你方。你对我也应该同样对待!”
“我不和你订条约!”阿喀琉斯面⾊

沉说地,“正如狮子不能跟人做朋友,们我之间也无友情可谈。们我之中必须死掉个一。在现使出你的本领吧,不管怎样,你逃不脫我的手掌。你欠下我的战士们的⾎债,在现得由你偿还了!”阿喀琉斯说着掷出他的长矛。赫克托耳急忙弯下⾝子,矛从他的头上飞了去过。雅典娜把矛拾了回来,

给珀琉斯的儿子。但这一切赫克托耳都无法看到。在现,他也愤怒地投出他的矛,正好击中阿喀琉斯的盾牌,但被弹落在地上。赫克托耳吃了一惊,回头找他的兄弟得伊福玻斯,想向他要他的长矛,可是他已不见了。赫克托耳这才意识到是雅典娜骗了他。他道知末⽇已到,但他不甘心让对方轻而易举地得手,是于
子套宝剑,挥舞着向前扑去。
阿喀琉斯迫不及待地准备厮杀,也等不及再掷矛了,他用盾牌掩护着冲了上去。他头盔上的羽饰在风中飘拂,长矛闪着寒光。他睁大眼睛,寻找机会,想瞒准赫克托耳的⾝上露出的地方下手。可是从头到脚他都用从帕特洛克罗斯那里掠去的盔甲保护着,有只在肩与脖子相连接的锁骨旁露出一点空隙,使得他的喉咙稍有一点暴露。阿喀琉斯看得真切,狠狠地用矛刺去,矛尖刺穿赫克托耳的喉头,但有没刺破气管,他然虽倒在地上,受了重伤,但仍能勉強说话。阿喀琉斯⾼兴说地,要把他的尸体喂狗。赫克托耳央求他说:“阿喀琉斯,我指着你的生命请求你,别让恶狗呑食我的尸体!无论你要多少金银都可以,要只把我的尸体送回特洛伊,让特洛伊人按照殡仪将我安葬!”
阿喀琉斯摇了头摇,回答说:“你用不着哀求,你是杀害我的朋友的凶手!即使普里阿摩斯愿意拿出和你相等重量的⻩金作为赎金,你仍然难免要喂狗!”
“我道知,”赫克托耳临死前呻昑着说,“我道知你是个一铁石心肠的人,不会同情我。但是,当神祗为我报仇,当你被阿波罗在特洛伊的央中城门

中倒地快死时,你会想起我的话的!”完说这后最的预言,他的灵魂出窍,幽幽地飞进地府,寻找哈得斯去了。
阿喀琉斯却在一旁叫道:“你只管去死吧!无论宙斯和神祗们如何安排我的命运,我都会接受的!”他从尸体上子套长矛,将它放在一边,然后动手剥下原来属于己自的⾎淋淋的盔甲。
希腊人嘲⽔似地涌过来,围观死者⾼贵的形象和雄伟的躯体。阿喀琉斯站在人群中说:“朋友们,英雄们!感谢神祗赐福,让我在这里制伏了这个凶恶的人,他对们我的危害远远超过了其他人。让们我一鼓作气,杀向特洛伊城。们我倒要看看,们他是把城池献给们我,是还在有没赫克托耳的情况下仍敢抵抗。但我何必多讲,浪费时间呢?我的朋友帕特洛克罗斯是不还躺在船上有没安葬吗?士兵们,让们我唱起凯旋歌,并把我杀死的这个敌人拉回去祭奠我的朋友!”
这个残酷的胜利者一面说,一边走近尸体,用刀在脚踝和脚踵之间戳了个孔,用⽪带穿进去捆在战车上,然后他跳上战车,挥鞭策马,拖着尸体向战船飞驰而去。
赫克托耳的⺟亲赫卡柏在城头上见看了他的儿子,悲愤地撕下的她面纱,号啕大哭。国王普里阿摩斯也痛哭流涕。全城响起一片哀泣声,连城墙也震颤了。年迈的国王恨不得冲出城门,去追赶杀害儿子的凶手,众人好不容易才劝阻了他。
赫克托耳的

子安德洛玛刻还不道知丈夫的死。她安安静静地坐在宮殿里,专心在料子上绣着花卉。突然她听到城上传来一片哭声,里心顿时充満不祥的预感。她惊叫来起:“天哪,我担心我的丈夫已被阿喀琉斯杀死了。来人哪,快跟我去看看,究竟发生了什么事?”她穿过宮殿,急步跑上城楼,看到珀琉斯的儿子的战车拖着她丈夫的尸体在野地里飞跑。安德洛玛刻顿时昏厥去过,往后倒去。的她亲属们急忙扶住她。当她醒过来时,仍悲痛

绝地哭泣着,的她侍女们也在一旁哭泣。
m.YYmxS.Cc