第十九章-美狄亚和埃厄忒斯
埃厄忒斯和他的王后厄伊底伊亚也闻声赶来。不会一,大院里挤満了人,一片

腾。奴仆们的有为款待客人忙着宰杀一头大公牛,的有劈木柴,生火,有还的在忙着烧⽔。正当大家忙忙碌碌的时候,爱神却⾼⾼地飞翔在空中,从箭袋中菗出一支箭,然后悄无声息地降落下来,蹲在伊阿宋的⾝后,瞄准国王的女儿美狄亚。谁也有没发现飞箭,连美狄亚也没见看,她只得觉心口一阵灼痛,不时地深深昅着气,然后偷偷地抬头注视着伊阿宋。她不再想别的事,心中充満甜藌的痛苦,脸上羞得绯红。
在

乐的嘈杂声中,有没人发现美狄亚的心事。仆人们端上佳肴美酒,阿耳戈英雄们经已
浴沐更⾐,⾼⾼兴兴地在餐桌旁坐下,享用丰盛的美食,并且畅饮来起。席间,埃厄忒斯的外孙叙述了途的中遭遇,国王乘机悄悄向他打听这些外乡人的情况。“我想不对你隐瞒,外祖⽗,”阿耳戈斯附在他的耳后低声说,“这些人是了为金羊⽑才来找你的。有个国王想把们他赶出们他的国土,此因派给们他这个危险的任务。他希望这批英雄会惹起宙斯的愤怒,招致佛里克索斯的报复。帕拉斯·雅典娜帮助们他建造了一条坚固的大船,这船经得起惊涛骇浪。
全希腊的英雄们都勇敢地集合在这条船上。”
国王听到这些吃了一惊,分十恨他的外孙们。他认为定一是们他引来了么这多的外乡人,进了他的王宮大院。国王眼睛里充満着怒火,大声说地:“们你这批叛徒,滚出去,别让我见看
们你!们你
是不来取金羊⽑,而是来抢我的王杖和王位的。要是不
们你远道而来,做了我的宾客,我今天的真不会饶了们你!”
坐在国王边上的忒拉蒙,听到这话,分十生气,正想站来起回骂国王,但伊阿宋及时阻止了他,温和说地:“埃厄忒斯,请你放心,们我来到你的城里,进了你的王宮,并是不来抢劫的。谁愿意漂泊过海,经历如此险恶的航程,前来夺取别人的财产,让己自致富呢?是可怜的命运和暴君的命令把我推上了这条路。你如果把金羊⽑送给我,全希腊人都会此因而称赞你,们我也定一会报答你的好意。如果你遇上战事,那么就可以把们我看作你的盟友,们我将为你而战!”
伊阿宋说这些话,是想和国王和解,而国王却在暗暗思忖究竟是即刻把们他杀死,是还先试试们他的力量。他细细想了会一,得觉后个一办法比较合适,是于渐渐地平静下来,说:“何必如此胆怯呢?如果们你真是神祗的子孙,那么就有本事把金羊⽑取回去。我喜

勇敢的男子汉,愿意把一切都赏赐给们他。可是们你如何才能向我显示们你的本事和力量呢?我有两只神牛在阿瑞斯的田地里吃草:它们有着铜蹄,鼻中噴火。我习惯用这两头牛耕地,当土地全耕好后,我在垅沟里撒下的是不⾕物,而是播种可怕的龙牙。而收获是的一群人男,们他从四面八方朝我涌来,我必须挥动长矛,把们他
个一个刺倒在地。每天,我清晨给牛套上轭具耕种,直到晚上收获后我才能休息。外乡人,如果你能够像我一样,当天完成这件事,那么你就可以带走金羊⽑。否则我是不能给你的,为因勇敢的男子汉是不畏艰难和险阻的。”伊阿宋默默地坐在那儿,拿不定主意,为因他不敢冒昧答应做一件恐怖的冒险事。来后,他坚定说地:“不管这任务多么艰巨,我愿意经受考验。国王,我愿意为此而死。对个一凡人来说,难道有还比死更糟糕的吗?命运把我送到这里,我愿意听从命运的安排。”
“好吧,”国王说,“你可以去告诉你的同伴们。但要好好考虑!如果你完不成任务,那么⼲脆是还让我去⼲,并且尽快离开我的国土!”
m.YYmXs.Cc