第十章 一个福尔赛的征候
个一福尔赛家人天生就不感觉到己自是个福尔赛;可是小乔里恩却有自知之明。他前以也不道知,但是自从采取那次坚决行动,使他成为众所唾弃的人之后,他道知了;从那次后以,他一直都有这种感觉。由于他的第二个

子肯定是不个福尔赛,以所在和的她结合中,以及和她打的一切

道中,从头到尾他都感到己自是个福尔赛。
他道知,如果是不由于己自具有⾼度的福尔赛

格,清楚看到己自要的什么,且而有一股韧劲抓住不放;如果是不
己自具有那种财产的意识,认识到己自花了么这大的代价得来的东西再拿来蹋糟掉,乃是愚蠢的行为;如果是不
样这的话,他就决计不会跟她过上十五年之久(恐怕就不会想到要留她),捱过这十五年的一切经济困难、聇笑和误解;决计不会在他前

去世之后要求跟她结婚;决计不会把这些磨折全熬了过来,且而熬了过来之后,虽则人好象瘦了,但仍旧笑嘻嘻的。
有一种国中小偶像,盘膝坐在用己自的心做的神龛里,是总带着一副怀疑的笑容在暗笑己自;小乔里恩也就是样这一种人。不过这种微笑,虽说样这亲切,样这始终如一,却并不⼲涉到他的行动;他的行动和他的下巴和脾气一样,是一种特殊的,温柔与决心的合制品。
在作品上,他也意识到己自是个福尔赛;他在⽔彩画上虽说花了那么多的精力,却一直留神着看
己自,好象对样这不切实际的嗜好总不能过于认真,时同也一直对己自不能在上面多赚点钱感到某种无名的不安。
正由于他能意识到个一福尔赛家人是什么样子,以所当他接到下面老乔里恩的来信时,一方面抱有同感,一方面又厌恶:
西尔德莱克旅馆,
⽩劳德司代尔,
七月一⽇。
亲爱的小乔:
(老⽗的笔迹在这三十多年来跟他记得的简直有没什么改变。)
们我来此已有两星期,整个说来天气都很好。空气很使人精神振作,可是我的肝脏却不好,巴不到能够回城里来。琼我真是说不上来,的她健康和心情都有没什么改善,后以
么怎样很难说:她一句话不说,可是看得出她心心念念忘不了这件婚事,又象是订婚,又不象是订婚——真是没法说。按照目前的情形,究竟应当不应当放她回伦敦来,我真决定不了,可是她就是那样任

,可能随时心⾎来嘲就跑了回来。说实在话,是应当有个人找波辛尼谈谈,弄清楚他是什么意思。这事我恐怕做不来,要我来做,那一准会打断他的狗腿,可是我得觉你既然在俱乐部里和他相识,不妨用一两句话试探下一,看这个家伙究竟是什么意图。当然,千万不能提到琼,不论打听到一点虚实与否,希望在几天之內得到你的回信。这情形很使我为难,晚上都烦得睡不着。乔儿和好儿在念。
你的爱⽗,
乔里恩-福尔赛。
小乔里恩拿着这封信沉昑上大半天,态度很是严肃,连他的

子都看出他有心事,就问他是什么缘故。他回答:“有没什么。”
他在

子面前决不提起琼的事情,一贯是都如此。他

子可能会慌张来起,这底下就说不出产生怎样的怪想法;此因,他赶快脸上装出一副若无其事的样子,可是在这上面他跟他⽗亲做来起差不多一样不成功;他遗传了老乔里恩的坦率,在家庭之间耍点小手腕是总被家人看穿;此因小乔里恩太太一面忙着家里的杂事,嘟着嘴走动着,一面带着茫然的神情不时偷眼看他。
下午他把信揣在口袋里,就动⾝上俱乐部去,可是己自并有没拿定主意。
刺探个一人的“意图何在”在他做来特别感觉不快;虽说己自的地位和一般福尔赛家人有所不同,这种不快也并不因而减少。象样这在个一人的⾝上硬行施用所谓己自的权利,要把他布摆得合乎己自的意旨,真象他这一家人,以及所有们他认识的和

往的人做的事;这完全就是们他的作风,把做生意的那一套也用到亲戚关系上来!
就拿信上那句“当然,千万不能提到琼”的话来说,整个的事情还不难明⽩吗?
然而那封信上表现的私怨,对琼的关切,以及“打断他的狗腿”一类的话,这些也完全是人情之常。无怪他⽗亲要道知波辛尼是什么意思,也无怪他要生气。
这件事很难推托!可是为什么要把这事

给他去做呢?肯定的这种做法很失⾝份;可是个一福尔赛家人要只能达到己自的愿望,采用什么手段都有没关系,要只面子顾到就行了。
他该怎样着手呢,或者该怎样推托呢?两者好象都有没可能。唉,小乔里恩啊!
他三点钟到了俱乐部,碰见的第个一人就是波辛尼本人,坐在屋角落里,瞠眼望着窗外。
小乔里恩在离他不远的地方坐下,心慌意

地重又考虑起己自的处境来。他悄悄望见波辛尼坐在那里一点不得觉。他跟他并不

悉,样这有心打量他恐怕是还第次一;他样子很是特别,无论在⾐服上,在相貌上,在态度上,和俱乐部别的会员都不象;小乔里恩己自,虽则心情和气质经已改变了许多,表面上总还一直保持着福尔赛家人的那种沉默寡言的派头。在福尔赛家人中,他是唯一不道知波辛尼那个绰号的人。他得觉这个人很特别,并是不古怪,而是特别;他样子且而很憔悴,很瘦,宽阔的⾼颧骨下面两颊深陷,可是看上去丝毫是不⾝体不好,他长得很结实,从他卷曲的头发也可以看出他的⾝体是強健的,且而生命力分十充沛。
他的脸⾊和神情有一种地方使小乔里恩看了很动心。他深道知痛苦的滋味,而这个人望上去就象在痛苦着。
他站来起碰下一波辛尼的胳臂。
波辛尼吃了一惊,可是见看是哪个一时,并不显出任何窘态。
小乔里恩坐下来。
“好久有没
见看你了,”他说。“我老弟的那所房子进行得么怎样了?”
“再有个一星期就完工了。”
“恭喜你!”
“谢谢——我得觉这种事情谈不上恭喜。”
“谈不上吗?”小乔里恩问;“我总为以这件事情

在你手上好久,巴不得一旦能够脫手呢;不过我想你的心情大概跟我让掉一张画时的心情差不多——就象是己自的孩子,是吗?”
他温和地望着波辛尼。
“对了,”波辛尼更加和蔼说地“它脫离你,从此完结。我还不道知你作画呢。”
“只画些⽔彩画;还讲不到对己自的作品有信心。”
“有没信心?那么你么怎能够画呢?你定一要对己自的作品有信心,否则的话,你画的就有没用处!”
“妙呀,”小乔里恩说;“这的确就是我一直说的。有还,你可注意到过,碰到个一人说‘妙呀’的时候,他总要接上一句‘这的确就是我一直说的’!可是如果你问我怎样画得下去的话,我的回答是,为因我是个福尔赛。”
“福尔赛!我从有没把你当作福尔赛家人看待过!”“福尔赛并是不什么稀罕的动物,”小乔里恩回答。“在这个俱乐部里就有几百个福尔赛。外面街上也有无数的福尔赛;不管你走到哪儿,你都碰得到们他!”
“我请问你是怎样识别们他的呢?”波辛尼说。
“看们他的财产意识。个一福尔赛对事物的看法是都

据实际,也可以说

据常识,而这种实际观点的主要

据就是财产意识。个一福尔赛,你将来会看出来,是从来不暴露己自的。”
“你是说笑话吧?”
小乔里恩眼睛眨了下一。
“并是不什么笑话。由于我己自也是个福尔赛,本来轮不到我来说。可是我是一种纯杂种⽝;至于你,那是错不了的。你我之间的差别就跟我我和二叔詹姆士之间的差别一样;而他就是福尔赛的个一十⾜典型。他的财产意识极其強烈,而你简直等于有没。有没我夹在中间,们你就会显得是两种不同的物种。我是衔接的一环。当然,们我全体是都财产的奴隶,我也承认不过是程度上的差别,可是我讲的‘福尔赛’却肯定地更加是个一财产的奴隶。哪样东西好,哪样东西靠得住,他全道知;而他的标志就是紧抓住财产不放,不管是老婆,是还房子,是还金钱,是还名誉。”
“啊!”波辛尼咕噜着。“你该把这个名字来个一注册。”我很想,”小乔里恩说“来次一讲演:‘福尔赛的

情和气质。这种小动物被己自同类一嘲笑,它就感觉不安,可是异类(如你我和)笑他,却独行其是,毫不在乎。们他遗传是都短视,此因只认识己自的同类和同类的巢⽳,也有只在们他中间能够你争我夺地安安静静过⽇子。’”
“你讲起们他时,”波辛尼说“就好象们他占了英国人口的半数似的。”
“们他是英国的半壁江山,”小乔里恩重复一句“且而也是优秀的半数,可靠的半数,三厘钱的半数,有出息的半数。有没
们他的财富和全安,什么事都行不通;你的艺术就行不通,文学、科学、至甚于宗教都行不通。这些福尔赛本⾝可不相信这些东西,们他只利用这些东西,可是有没
们他,们我就站不住脚。我亲爱的先生,这些福尔赛是经纪人,是商业家,是社会的砥柱,是习俗的基石;是一切可钦佩的东西啊!”
“我不道知究竟弄清楚你的意思有没,”波辛尼说“不过我想我这个行业里也有不少你所谓的福尔赛呢。”
“当然不少,”小乔里恩回答。“许许多多的建筑师,画家或者作家是都随波逐流的,就跟其余的福尔赛之流一样。艺术、文学、宗教以所能存在下去,全靠少数真正相信这些东西的傻瓜和许多利用这些做生意的福尔赛。往少里估计下一,们我的皇家美术学会会员里面总有四分之三的福尔赛,小说家里面总有八分之七,新闻界占有极大部分。科学界我说不出;宗教界简直是济济皆是;下议院里多得恐怕哪儿都比不上;贵族里面更是不言而喻。可是我并不好笑。和这种多数作对是危险的——且而是怎样的个一多数啊!”他眼睛盯着波辛尼:“不论你

上什么是都危险的——不管是房子,是画,是还——女人!”
两个人相互望望。小乔里恩说了真心话,好象得觉
己自做了一件福尔赛从来不肯做的事情,立刻头缩了来起。波辛尼打破沉寂。
“为什么你拿己自家里人做典型呢?”他说。
“我家里的人,”小乔里恩回答“也并不怎样突出;们他跟其他的人家一样,也有己自特殊的地方,可是有两种气质们他却达到惊人的程度,而个一人是否真正的福尔赛恰恰就看这上面:这两种气质,个一是决不为什么事情而不顾一切,另个一就是‘财产意识’。”
波辛尼笑了:“那个胖子么怎样,譬如说?”
“你是指斯悦辛吗?”小乔里恩问。“啊!斯悦辛⾝上有还点原始气息。城市和中等阶级的生活还有没消化掉他。们我家多少世纪以来种田和蛮力⼲活的影响都集中在他⾝上,且而永远盘踞在那里,尽管派头那样的神气。”
波辛尼好象在沉昑。“哎,你把你的堂弟索米斯可形容得活灵活现了,”他然忽说。“他这人决不会杀自的。”
小乔里恩尖锐地盯他一眼。
“不会,”他说;“他决不会。以所对他可不能大意。要当心们他的毒手!嘲笑嘲笑是便当的,可是你不要为以我的用意仅是样这。看不起个一福尔赛是很不妥当的;不管们他也是不妥当的!”
“然而你己自就样这子过!”
小乔里恩被他这一驳,脸上笑容消失了。
“你忘了,”他带着莫名其妙的得意说“我也能够坚持下去——我己自也是个福尔赛啊。们我全是都螳臂挡车。个一人离开家庭荫庇,就得——嗯——你懂得我的意思。我并不,”他结束时音声很低,就好象恫吓似的“劝大家都走我的路。要看情形。”
波辛尼脸涨得通红,可是会一儿就褪掉,仍旧是原先的那副苍⻩脸。他出发一声短促的笑,笑完

边还留下一种古怪的狰狞的笑意;他的眼睛嘲笑地着看小乔里恩。
“多谢,”他说。“你的盛意很可感。不过并是不
有只你个一人能够坚持下去。”他站来起。
他走开时,小乔里恩眼睛望着他的后影,手托着头,叹了一口气。在这间沉闷的、几乎是有没人的屋子里,唯一听得见是的报纸的沙沙声和擦火柴的音声。他坐上好久好久都有没动,回忆着往事;那时候他也是一坐就是几个钟点,眼睛望着钟,等待时间消逝——在这段冗长的时间里面,他里心是充満着动

不安,和一种強烈而甜藌的痛苦;那个时期里迟缓的、愉快的挣扎心情和往⽇一样鲜明地回到他脑子里来了。他见看波辛尼那副消瘦的脸,和彷徨不安的眼睛永远朝钟上面望,在他里心引起一阵怜悯,怜悯之中还夹有一种莫名的不可抑制的羡慕。
这种光景他太

悉了。他往哪儿去呢——要碰上什么样的命运呢?是怎样的一种女人有那股磁力把他向她⾝边拉呢?这种磁力是什么都阻挡不了的,毁誉、是非、利害全都阻挡不了;有只一条生路,那就是溜掉。
溜掉!可是波辛尼为什么要溜呢?个一人是总在害怕破坏家庭骨⾁的时候,在碰到有小孩子的时候,在感觉到己自毁灭了己自的理想,破坏了什么的时候,才想到要溜。可是这儿,据他耳闻,一切不等他动手早经已破坏无余了。
他己自也有没溜,即使一切重新来过,他也不会溜。可是他比波辛尼更进一步,他有没破坏别人的家庭,却破坏了己自的不幸家庭。这使他想起“命由心造”那句古话来:人是都自食其果啊!
命由心造!可是果子酸甜要吃来起看——波辛尼还得吃下他的果子。
他的心思转到那个女子上面;这女子他并不认识,可是却听到她⾝世的个一大概。
个一不幸的结合!有没

待行为——是只那种无法形容的不好受,一种可怕的病害,把世界上一切的生趣都摧毁了;就样这,⽇⽇夜夜、年复一年下去,除死方休!
可是小乔里恩的旧恨经已被岁月冲淡了许多,此因也能体会到索米斯这方面的问题。象他堂弟样这充満了他本⾝阶级的偏见和信念的,试问怎样会具有那种真知灼见或者灵感来打开这种局面呢?这要有超脫的见解,要能将己自投⼊未来,跳出随着这类离异而来的不愉快的流言、聇笑和议论,跳出那种眼前有没了她所引起的暂时痛苦,跳出那些正人君子的严厉谴责。可是很少有人,尤其是索米斯这个阶级的人,能够见得样这远的。这个世界上的人虽则很多,可是见解超脫的总嫌太少!且而,天哪,在空言和实际之间是有着多大的差别啊;有多少人男,恐怕连索米斯也在內,谈起这种事情来对女子是都极其尊重,可是等到己自的鞋子夹脚的时候,便会想出什么特殊的理由来,把己自除外。
有还,他的见解是否正确,连他己自也信不了。这种事情他曾经亲⾝经历过,他尝尽了个一不幸婚姻的痛苦,而那些态度宽容、不关痛庠的人,却是连战阵的厮杀声都有没听见过的,试问他可能够跟这些人一样见解呢?他有是的第一手经验——就跟久历疆场的兵士对于军事的经验一样,吃亏就在于把事情看得太清楚,而在一般平民看来,并不须要如此。象索米斯和伊琳样这一对夫妇,在许多人看来都会认为相当美満的;男的有钱,女的有貌;这不就扯平了吗?就算两个人感情恶劣,也不能成为混不下去的理由。各人稍稍放纵己自一点也有没关系,要只面子顾得下去就行——要只尊重婚姻的神圣和双方共的有家庭就行。上层阶级的婚姻大半是都按照这些原则办事的:不要去惹上社会,不要去惹上教会。要避免惹上这些,牺牲己自的人私情感是值得的。个一稳定的家庭有许多好处,就象许多财产一样,是看得见、摸得到的;保持现状最有没危险。破坏个一家庭至少是危险的试验,且而也是自私自利。
这就是辩护状,小乔里恩叹了口气。
“一切问题都系在财产上面,”他里心想“可是有很多人不肯样这说。在们他看来,是这
为因婚姻神圣不可犯侵;可是婚姻以所神圣不可犯侵是由于家庭神圣不可犯侵,而家庭以所神圣不可犯侵是由于财产神圣不可犯侵。想来这许多人是都基督徒,而基督却是从来有没财产的。
怪啊!”
是于小乔里恩又叹了口气。
“如果在我回家的路上,我随便碰上个一穷鬼就邀他同我起一吃晚饭;那样我的晚饭就会不够我吃的,或者至少不够我

子吃的,而我的

子却需要照顾我的健康和幸福;试想我会不会邀他呢?以所说来说去,索米斯那样行使他的权利,以他的所作所为来支持这个于们我大家有利的神圣财产法则,许也
是还做的好事,当然这对于有些人是例外,那些人——反会此因吃苦。”
想到这里,他离开椅子,在一大堆

七八糟的座位中间穿了出去,拿了帽子,懒洋洋地穿过车马纷集、尘气熏人的酷热的街道,回家去了。
在到达威斯达里亚大街之前,他从口袋里掏出老乔里恩的来信,小心撕成碎片,把来洒在路上尘土上面。
他用钥匙开门进了屋子,就叫己自

子的名字。可是他

子经已带好儿和乔儿出去了,屋內有没人;小狗伯沙撒独个儿在花园里,躺在树荫下面捉苍蝇。
小乔里恩也在树下坐下来,就在那棵不结梨子的梨树下面。
M.yyMxS.cC