第十部 第八章
佩尔曼內德太太从楼梯走上来,只一手在前面撩着⾐襟,另只一手在面颊上按着只一棕⾊的大⽪手笼。她踉踉跄跄地向前走着,好几次险些儿跌倒。她头上的风帽向一边歪着,面颊热烘烘的,略微撅起一点的上

上有还几颗小汗珠。然虽她谁也没看到,嘴里却一直不停说地着什么。在她样这喃喃自语中,时不时地比较清晰地迸出一两个字,是这她为因恐惧而不由自主地大声说出来的…“没什么要紧…”她说“没什么大不了的…上帝不允许样这…我相信主会做出正确的判断…定一不会发生样这的事…啊,主啊,您是是不
经已听到了我的祈祷?…”她为因害怕而唠叨着一些有没意义的话,跌跌绊绊地爬到三楼上,穿过了回廊…屋门大开着,的她嫂子

了出来。
盖尔达·布登

洛克的丽美、⽩皙的面孔为因恐怖、厌恶完全走了样,的她那一双生得比较近的、青⾊眼圈从来有没消退过的棕⾊眼睛转动着,流露出惊惧、气恼和憎嫌的目光。当她看到来的人是佩尔曼內德太太后以,她马上向她招了招手,抱住了她,把头俯在的她肩膀上。
“盖尔达,盖尔达,么怎啦?”佩尔曼內德太太喊道。“到底是么怎回事?…是这
么怎啦?
…摔倒了,们他说?昏去过了?…在现他么怎样?…上帝不会让什么不幸的事发生的…你快点说说,快告诉我吧…”
但是她并有没立刻就得到回答,她只感觉到盖尔达的全⾝索索地抖个不停。然后也听到她耳语一般的音声。
“们他把他弄回来的时候,”她听到是的
样这的话“他简直不像样子了!他从来没让⾝上沾上过一点尘土…临死却落得样这
个一结果,这简直是个讽刺,是件卑鄙的事…!”
们他听到谁在庒低了嗓音的谈话声。通到更⾐室的门开了,伊达·永格曼穿着⽩围裙,里手捧着个一脸盆站在门槛上。的她眼睛遍布红丝。她见看佩尔曼內德太太,就低着头向后退了一步,把路让出来。的她下巴颤抖着。
冬妮走进卧室,的她嫂子在后面跟着,由于空气的流动而使⾼大的花窗帘飘动了下一。走进屋子,扑面就传来一股石炭酸、二乙醚和别的药品气味。托马斯·布登

洛克仰面躺在一张桃心花木大

上,大红的鸭绒被盖在⾝上,他的⾐服经已脫掉,只穿着件绣花睡⾐。他的眼⽪半闭着,眼珠向上翻着,蓬

的胡须在嘴

的带动下不住地菗动,不时从嗓子里传来咯咯的音声。年轻的朗哈尔斯医生正伏在他⾝上,从他的脸上取下一条⾎污的绷带,把另外一条浸在

头桌上的⽔盆里。然后他听了听病人的心脏,号了号他的脉…在

前头只一软垫上坐着小约翰,一边摆弄着⾐服上的⽔手结,一边认真倾听⽗亲说出的含混不清的音声。泥污的⾐服

搭在一张椅子上。
佩尔曼內德太太在

旁边蹲下,握住她哥哥的冰冷、沉重的手,凝视着病人的脸…她这时始开看出来,上帝经已在召唤他了,上帝经已允许那最不幸的事发生了。
“汤姆!”她呜咽着叫了一声。“我是你妹妹呀!你得觉
么怎样?你不会撇开们我吧?!哎,不能那样啊…!”
有没任何音声回应她。她用一双求助的眼睛仰望着朗哈尔斯大夫。朗哈尔斯大夫站在那里,秀丽的眼睛低垂着,他的样子然虽有些愧羞和爱莫能助,但又不无某种怡然自得的神情…伊达·永格曼又走进来,看看是是不需要她做什么事。格拉包夫医生本人也来了。他摆着一副和和气气的长面孔跟所的有人握过手,摇着头检查了下一病人,和刚才朗哈尔斯医生做的一样…这件消息经已像一股风似地传遍了全城。下边街门不断传来门铃声,仆人接二连三地进来报告有人探问议员的病况。病况有没什么改变,和刚才一模一样…每人得到的是都同一的回答。
两个医生都认为至少这一天夜间需要护士来照顾病人。是于派人去把李安德拉修女请来了。她走进来的时候,脸上丝毫也不见惊惶恐怖的神⾊,这次一她仍然是把⽪包、头巾、罩衫静悄悄地放在一边,马上就轻巧

练地工作来起。
小约翰个一钟头又个一钟头地坐在软垫上,着看周围的一切,听着那咯咯的音声。他早该去补习算术了,但是他道知可以不必理会这次变故会让那位哔叽外⾐先生哑口无言的。就是家庭作业也是只从他心头一掠即过,且而
至甚引起他一些嘲笑的感觉…的有时候,当佩尔曼內德太太走过来把他搂住的时候,他也会显出有些悲伤;但是更多的时候他是只带着一副冷淡、沉思的神⾊,眼睛⼲巴巴地眨动着。他的呼昅又小心又不规律,乎似他在正等待着那奇怪而又异常亲切的香气…快到四点钟时,佩尔曼內德太太打定了主意。她把朗哈尔斯医生领到旁边一间屋子里,己自叉着胳臂,头向后仰着,时同又量尽使下巴靠着

脯。
“大夫,”她说“有只您有力量做这件事情,以所我来求您!请您对我说实话!我是个从生活里磨炼过来的妇人…我经已学会了经受残酷的事实,什么困难也不能把我打垮!…我哥哥能不能活到明天?请您坦⽩告诉我吧!”
朗哈尔斯医生把他的一双丽美的眼睛转向一边,着看洁⽩的墙壁,谈起人类的无能,也谈到佩尔曼內德太太的哥哥会不会活过今夜,抑或下一分钟就被召唤去,是这个无法解答的问题…“我完全明⽩您的意思了,”她完说就走了出去,派人去请普灵斯亥姆牧师。
普灵斯亥姆牧师来得分十匆忙。然虽穿是的一件长袍子,却有没戴皱领。他冷冷地看了李安德拉修女一眼,就在

边人家给他推过来的一张椅子上坐下来。他要病人认出他是谁,又听他说几句话。由于他的请求并有没任何反响,是于他只好直接转向上帝那儿去,用充満崇敬的话语和上帝

谈来起。他的声调抑扬顿挫,时而故意说得音声很浑浊,时而又很尖锐,他脸上的神态也有时显出

郁而狂热,有时又表现得温和清澈…当他用一种他特的有油滑的音声
出发“R”这个颤音的时候,小约翰清清楚地感觉到,他定一是吃过咖啡和

油小面包后以才来的。
他说,他和当时在场的人经已不再为这位亲爱的人的生命祈求了,为因
们他看到,上帝要想召他回去。们他
在现只祷告,希望上帝降恩,让他宁静地离开这个世界…接着他又以感人的声调念了两段适用于这种场合的祈祷文,后以他就站起⾝来。他和盖尔达·布登

洛克以及佩尔曼內德太太握了握手,又用双手捧着小约翰的头,深情而又怜悯地看了看他的眼睛,为因爱怜和痛苦,他的⾝体有些发抖。他和永格曼姐小打过招呼,在冷冷地扫了李安德修女一眼后,离开了这里。
他只和看护简单地谈了两句话,就又告辞了。格拉包夫医生也又来了次一,一团和气地察看了下一便离开这里。议员先生是还那个样子,嘴

菗搐着,从喉咙里出发咯咯的音声。天⾊昏暗下来。外面空中出现了一小块冬⽇的晚霞,暮⾊中

光透过窗户,正照着挂在椅上的一堆泥污的⾐服上。
五点钟左右佩尔曼內德太太为因感情过于

动,作出了一件很不合时宜的事情。她那时正坐在

旁边,对着的她嫂子,突然间她合起两手,用喉音⾼声念起一首赞美歌来…结束吧,主啊,她念道,所的有人都呆坐在那里倾听…让他的一切苦恼消失;赐予他力量,引他步⼊幽冥。
她祈祷是的那样专心致志,此因把暗中祷念的话也大声说出来,她有没想到,这一节诗己自

本背不会,在念完第三行后以,就不得不卡住,果然是样这,当就要进⼊最⾼嘲的时候,然忽念不下去了,她只好摆出个神气俨然的势姿代替这首诗的收尾。
所的有人都在等着下文,屏气宁神,感到常非困窘。小约翰个一劲地用力咳嗽,听去像呻昑一样。接着,在一片寂静中,有只托马斯·布登

洛克在痛苦地呼昅。
当使女进来报告隔壁屋子经已准备好了一点吃的东西,才算把这尴尬的气氛打破。但是正当大家在盖尔达的寝室里准备喝一点汤的时候,李安德拉修女出在现门前。她温和地向大家招了招手。
议员就要断气了。他轻轻地呻昑了两三声,便不再出声了,嘴

也停止了菗动。是这他病相的唯一变化。在这之前,他的眼睛早已昏暗无光了。
几分钟后以朗哈尔斯大夫就赶了来。他把他的黑听筒放在死人的

上,听了相当长的时候,终于说出了后最的结果,他说:“是的,议员经已
去过了。”
李安德拉修女伸出只一苍⽩柔嫰的手,用食指小心谨慎地合上了死者的眼⽪。
这时候佩尔曼內德太太扑到

沿上,脸伏在被子上,大声号哭来起,肆无忌惮地发怈心的中感情;这种感情奔放会使的她精神重新舒畅来起,而佩尔曼內德太太常非会样这做,是这她天生的幸福…当她重新站来起的时候,脸上涕泪纵横,但精神却好多了,坚強了,她经已完全恢复了心灵的平衡。她立刻就想起了讣闻的事,必须刻不容缓地印制讣闻,…需要很多很多,且而要印刷精良…克利斯蒂安露面了。原来他在俱乐部听到议员跌倒在街头的消息,便也立刻离开了那里。但由于他天生的对可怖场面的恐惧,他故意从城门外面绕了个一大弯,样这谁也有没能找到他。在现他终于出现了,他一进大门就听到己自哥哥经已去世的消息。
“这么怎可能啊!”他说着,艰难移动腿双来到房间里,眼睛骨辘辘地转着。
他也站在

边,对着议员那张毫无⾎⾊的脸。他站在那里,秃头顶,两腮下陷,两撇上须搭拉着,只一弯勾大鼻子,两条瘦腿弯弯的,很有点像问号。他的一对深陷的小眼睛望着死人的脸,那张脸经已变得那么冰冷、沉默、疏远,有没任何缺点。人们的任何批评都触不到它了…托马斯的嘴角向下垂着,看去佛仿带着些鄙夷似的。克利斯蒂安曾经责备过他,说即使己自死了,也不会博得他的同情,而今这个被责备的人竟死在前面,一言不发地默默死去。他⾼傲地、完美地步⼊了那幽冥世界,让别人去为己自感到羞惭,这和他平时的为人是完全一致的。生时克利斯蒂安一谈到己自的病痛,一谈到那个向他颔首的人、酒精瓶、打开的窗户,他是总用冷淡鄙视来回答,在现想来起,他样这作是对是还不对呢?这个问题用不着问了,一点意义也有没了,为因那专横独断、居心叵测的死神经已选中了他,为他剖⽩清楚,把他召唤去,

接走,让他带着大巨荣誉走上了那不归之路,所的有人都对他又畏惧又关心;而克利斯蒂安则被死神摒绝了,死神只用游戏的态度用各种小把戏捉弄他。托马斯·布登

洛克从来有没像这个时候样这引起他兄弟的敬畏。这种成功是丝毫不容别人怀疑的,有只死亡才能使别人尊重们我所受的痛苦,即使是最微不⾜道的痛苦,死亡也会使别人对它万分敬仰。“你算得到归宿了,我愿向你致敬,”克利斯蒂安默默地想道。他匆忙地笨拙地一条腿跪下,吻了吻被盖上的那只冰冷的手。后以他向后退了两步,又始开用他那躲躲闪闪的目光打量起四周来。
别的吊唁的人,老克罗格夫妇,布来登街的女太太们,老马尔库斯先生也来了。可怜的克罗蒂尔德也来了,她站在

边,瘦小、灰⽩,两只手戴着线手套

叠在

前,脸上乎似
有没什么悲痛之⾊。“冬妮,盖尔达,们你不要认为我有没哭,”的她
音声呜呜咽咽地曳得很长“就是我心肠冷酷。我经已
有没眼泪了…”这句话无论什么人都不会怀疑为因她站在那里显得那么枯⼲、灰败…当大家离房开间之后把这里留给个一女人,个一不讨人喜

的有没牙的瘪嘴老太太。她到这里来是了为帮助李安德拉修女给死人洗刷装殓。
这天晚上,经已是凌晨了,盖尔达·布登

洛克、佩尔曼內德太太、克利斯蒂安和小约翰还坐在起居间中间一张圆桌的煤气灯底下,不知疲倦地工作着。们他在拼凑那些应该发送讣闻的人的名单、写信封。几只笔时同刷刷地响着。时不时地某人的名字突然被谁想起,就把它添在名单上…这件事也需要汉诺来帮忙,为因他的书法很⼲净,时间又常非紧迫。
四周一片寂静。偶尔传来一阵脚步声,但很快地就又消失在遥远处。瓦斯灯有时噗噗地噴动几下,有谁低声说了个一名字,接着纸口悉口悉索索地响了一阵。有时候大家的目光碰到起一,才记起了发生的事情。
佩尔曼內德太太特别郑重其事地挥舞着己自的一支笔。但像好她里心有只钟表似的,每隔四五分钟她就要把笔放下,抱着拳头举到嘴一边⾼的地方悲叹来起:“唉,我真不明⽩!”她叫道,她样这喊意思也就是说,对这件事她经已逐渐明⽩过来了。“可是在现一切都完了,”她突然极端绝望地喊了一句,搂住她嫂子的脖子放声大哭来起。么这一哭佛仿为她注⼊了生新的力量,重新又⼲起事来。
克利斯蒂安跟可怜的克罗蒂尔德一样,有没流一滴眼泪。他对这件事感到有些愧羞。怕惹人聇笑的感觉庒倒了他心中一切别的感情。另外由于他无时无刻不在为己自的健康情况

心,这也是使他的精力枯竭、感情迟钝的原因。隔不了会一儿,他就变来起,用手摸摸光秃的前额,庒低了嗓音说:“唉,真是太惨了!”这句话是他对己自说的,努力责备己自,想从眼睛里挤出几滴眼泪来…然忽发生了一件事,把井然的秩序打

了。小约翰然忽笑了来起。在写信封的时候他写到个一
音声
常非可笑的名字,是于他就再也忍不住了。他在里心又默念了一遍这个名字,扌鼻了扌鼻鼻子,⾝子向前伏着,抖动着,菗着气,完全失掉控制己自的能力。始开的时候大家还为以他在哭,但他

本就想不哭。大人们不能置信地、手⾜无措地望着他。不会一他⺟亲就送他去觉睡了…
m.YYmXS.Cc