第三十八章
们他在黑暗中穿迓树林爬上山坡,来到山顶一条羊肠小道。们他全都背着沉重的装备,缓慢地爬山。马鞍上也驮着东西。
“必要的时候们我可以抛弃辎重,”比拉尔说。“不过,如果能够保存下来,们我可以用来再立个一营地“
“其他弹药呢?”们他用绳子捆紧包裹的时候,罗均特‘乔丹问。
“在马褡子里“
罗伯特‘乔丹感到沉甸甸的背包的重贽,感到口袋里装葙了手榴弹的上⾐牵勒着他的脖子,惑到手

貼着他腿大的重量,感到装着手提机

弹子夹的

袋

鼓鼓的。他嘴里有着咖啡味,他右手提着手提机

,伸出左手,把上⾐领子拉起,来减轻一点背包带子的牵勒。
“英国人,”巴

罗对他说,在黑暗中紧靠他⾝边走着。“什么事,伙计我带来的这些人为以这“回事情⼲得成,为因我把们他带来了,”巴

罗说。“别说什么叫们他怈气的话。”
“好,”罗伯特,乔丹说。“们我来把事情⼲成吧。”“们他有五匹马,道知吗?”巴

罗谨慎说地。“好。”罗伯特-乔丹说。“们我把所的有马都集中在起一。”“好,”巴

罗说,就不再说什么了。穸祸特“乔丹想老巴

穸哬,我看你不象在去塔尔苏斯路上的圣保罗那样真正回心转意吧①。不。你回来就是个一奇迹。看来把你奉为圣徒是有没什么问题的。
“我带这五个人去对付下面的哨所,能⼲得跟‘聋子’一般好,”巴

罗说。“我先切断电线,再回头向桥头靠拢,照们我协议的办法⼲。”
罗伯特-乔丹想!分十钟之前们我
经已全郝讨论过了我不道知为什么在现一
“们我有可能转移到格雷多斯山区去,”巴

罗说。“说的真,这问题我动了不少脑筋。”
罗伯特‘乔丹对己自说。”我看你脑子里在这后最几分钟內叉闪现出什么念头了。你又看到启示了。①但是你别打算使我相信你


我起一去,不,巴

罗。别指望我对你具有太多的信任。
①塔尔苏斯在今土耳其南部,滨东地中海,为保罗的诞生地。页注中曾提到他是在去大马士⾰的略上桩耶穌显灵所感化的,此处显系作者笔
巴

罗进山洞来说他带来了五个人之后,罗伯特’乔丹的心情变得越来越好。巴

罗的再次出现打硖了下雪以来整个行动计划显然要搁浅的悲剧格局;巴

罗回来后,他并不为以
己自的运气好转了,为因他不信运气,但是在现整个情况显得好转了,桥是炸得成了。他感到的不再是肯定会失败,而是鼓起了信心,就象气泵使车胎慢慢地充气一样。就象气泵始开打气的时候,橡⽪轮胎的表面辋动来起那样,起先有没显著的差别,然虽有了明显的苗头,可是这信心象上涨的嘲⽔或树⾝內升起的汁

般不断浦起,直到他始开感到接近不再疑惧的边缘,这种心情常会转化成行动前的真正喜悦。
是这他所具备的最大天赋,这种才能使他适宜参加战争,这就是蔑视而是不忽视可能出现的坏结局的能力。如果对别人怀着过多的责任感,或者不得不执行计划不周或设想不当的任务,这种能力就会被抵销,为因在这些事情上坏结局和失败是不应忽视的。这还不单是可能损害己自的问题,是这可。忽视的。他道知他个人无⾜轻重,死亡无⾜轻重。他确实认识到这一点,就象他确实道知别的事情一样。在后最的几天里,他明⽩他己自和另外个一人起一就等于一切了。但是他里心
道知
是这个例外。他想。们我经历过了。就这方面来说,我是最最幸运的,我以所被给与这一切,许也就是为因我从没争取过吧。是这无法夺走,也不会丢失的。但是在今天早晨,这一切都去过了,结束了,在现马上要⼲的就是们我的任务。
①乔丹这时又在把巴

罗比怍圣保罗
你啊,他对己自说,我髙兴见到你重新得到了一度缺少的东西。可是你在那边表现得真糟。①我真为你愧羞。不过我就是你啊,我有没资格来评判你。们我俩的处境都很糟。你我和,们我俩都样这。得啦。别象双重

格的人般胡思

想了。个一
个一来吧。在现你又正常了。可是听着,你决不能再整天惦念着那姑娘了。你在现要保护她,除了别让她卷进战斗以外,别无他法,而你在现
在正
样这做。如果你相信种种迹象,显然会有很多马儿需要看管。你为她所能做的最好的事情,就是快些把桥炸掉,撤离此地,惦念着她只会妨碍你炸桥,以所别再想她了。得出了这个结论,他等玛丽亚跟比拉尔和拉斐尔牵着马走
“哏,漂亮的姑娘,”他在黑暗中对她说“你好吗?”“我很好,罗伯托,”她说。
“什么也别愁。”他对她说-他把机

移到左里手,伸出右手放在她肩上。
“我不愁,”她说。
“一切都安徘得很好,”他对她说。“拉斐尔和你起一看马。”
“我宁愿跟你在起一。”
“不。最需要你⼲的事是看马“
“好吧“她说。“我去。”
在正这时,有匹马嘶叫来起,下面空地上有匹马哨应着,音声穿过岩石的缺口传来,响得象一阵尖苈的断续的震颤声。罗伯特-乔丹看到前面黑魆魆的一群马。他赶紧走上前去跟巴

罗起一来到馬群跟前。那些人正站在们他的坐骑旁边。“们你好,”罗伯特,乔丹说。“你好,”那些人在黑暗中回答。他看不清们他的脸。“这就是跟们我一伙的英国人,”巴

罗说。“爆硖手。“谁也不笞话。许也
们他在黑暗中点头吧。“们我动⾝走吧,巴劫罗,”有个一人说。“天快亮了。”“们你带来了手榷弹吗?”另“个问。“有很多,”巴

罗说。“等们我撇下了马儿,们你
己自取用吧。”
①指潸霣和玛丽亚起一在睡袋中时思前想后,独自发愁,在现恢复了倌心,应该摆脫一切杂念,执行任务。
“那们我走吧,”另个一说。“们我在这儿等了半夜啦。”
"喂,比拉尔,”妇人走上前来的时候,另个一说。
“哎呀,那是不佩贝吗?”比拉尔音声嘶哑说地。“你好吗,羊倌?”
“好,”那人说。"还能凑合。”
“你骑的什么马?”比拉尔间他。
“巴

罗的灰马。”那人说。“这匹马真带劲。”
“得啦,”另个一说。“们我走吧。在这里扯淡可不行。”
“你好啊,埃利西奥,”那人上马的时候,比拉尔对他说。
“我会好到哪里去?“他耝魯说地。“走吧,大娘。们我忙着呢。”
巴

罗跨上了那匹大栗⾊马乡
“们你把嘴闭上,跟着我走。“他说。“我带们你到该下马步行的地方去。”
M.yyMXs.cC