第三十九章 闪电风暴
引发云间闪电风暴,摧毁了苏联航空兵的第二波空中突击,不过是天气控制器牛刀小试而已。
索恩·卡维利和欧文·布鲁克斯两位将军目睹了天气控制器的发挥出威力后分十⾼兴,亲自赶到

作天气控制器的“赫菲斯托斯”工程小组的控制室。
“卡彭特博士,太好,们你的成功是无敌的。”卡维利握着“赫菲斯托斯”工程总工程师亨利·卡彭特的手⾼兴说地。
“接下来们我应该对伏努科沃机场、别科沃、茹科夫等机场发动闪电攻击。”布鲁克斯将军提醒道“不过在现
始开下雪了,气温也在逐渐下降,天气控制器的作用会受到影响吗?”
按计划,接下来利用闪电风暴摧毁这些机场上的苏军和航空兵,以消灭莫斯科周边苏军的空中反击力量。尤其是位于莫斯科西南、距离克里姆林宮二十五公里的伏努科沃机场(АэропортВнуково),并有没处于配合美军进攻的家国秘密察警的控制之下,此因需要利用闪电风暴摧毁其守军,为休伊特·詹姆斯将军的队部和保罗·杰里夫将军的空军通过超时空传送抵达伏努科沃扫清障碍。
“将军,无论是夏天是还冬天,么这浓密的云层是都天气控制器引发闪电风暴的理想条件。”卡彭特信心十⾜说地,但他脸上却颇有难⾊“听说莫斯科市民在正大规模往市外逃难,我很担心如果们我

发云地闪电风暴会杀死大量的平民。毕竟闪电不会区分平民和军队的。”
听了博士的话,卡维利看了布鲁克斯一眼,然后对卡彭特说:“们我也道知
样这做会带来严重的后果。但是博士先生,们我别无选择,在人道与胜利之间,们我只能选择胜利。”
“有没了胜利,人道也只能被架空。”布鲁克斯补充道“请你按计划执行吧。不管么怎样,对命令及其造成的后果只能是们我这些指挥官负责,而是不你这种工程技术人员。”
布鲁克斯上将后最一句话给了亨利·卡彭特博士某种名誉上的保证。
卡彭特略加犹豫,接着说:“好吧,们我将按计划发起新一轮闪电风暴。”
天气控制器端顶的大球缓缓转动,将打开的炮门转向西南方。
此时云的中闪电风暴经已平息,灰暗的天空显得分十平静。但是莫斯科并有没
此因而停止騒动和恐慌,逃难的市民成群结队地从各条主要街道往外涌,企图进⼊市区中心的苏联装甲队部艰难地在难民队伍中逆行。三个方向的装甲队部整整个一17⽇上午平均前进不到四公里,换作平⽇,不到两个钟头们他便可开到红场。离红场最近的有只里姆斯基少将的第11坦克师,们他本来在列乌托夫出发时就距克里姆林宮有只十七公里左右,们他在热情者公路的人流中缓慢前进,个一上午只推进了不到十公里。前锋队部到中午时只到达了莫斯科货运分拣车站(Москва-Сортировочная),离红场有还七公里的路程。
在现的莫斯科市中心,被美军两个装甲师重重包围的克里姆林宮正受到耝暴的搜查。但是国美人乎似没什么斩获,们他并不道知,苏联的两位最⾼导领人亚历山大·罗曼诺夫和尤里经已逃之夭夭。
莫斯科央中机场上,庞大的天气控制器经已做好又次一发

的准备。这架大型蕈状机器⾝上的各⾊指示灯纷纷亮起,如同超时空传送仪一样充満了科技与神秘气息。不过相比达到两百多米的超时空传送仪,这架天气控制器的规模和震撼人心的程度都要小得多。
超时空传送仪是完完全全的战略武器。在它的作用下,战争不再是线

进行,敌人

本有没纵深可言。为因它的超时空传送可以让对手的纵深也变成决战的前线。
天气控制器然虽是战役武器,只能在所在的战区

发闪电风暴,但这经已⾜够摧毁战区內的绝大多数常规队部,至甚所在的整个城市。天气控制器更像是战术核武器,是只它的毁伤方式分十⼲净、“自然”至甚是“环保。”
国美这两架超越时代的战争机器相互配合,可以令的她军队打得任何敌人措手不及。然而,国中有句古谚:山外有山,人外有人。就在莫斯科上空,一颗大型卫星在正悄悄出发強大的磁场,无形的磁力线正穿贯地球,

向地球另一端上空的另一颗卫星。与此时同,国美阿拉斯加上空,也出现同样的景象。
两地上空各自在正形成个一逐渐扩大的大气漏斗。国中人也动用了们他的战略武器,以阻止迅速倾斜的世界天秤。谁都不曾想到,这场战争经已把大自然的力量也直接拖进来,闪电风暴、大气漏斗。
气温在缓慢下降,雪花也纷纷扬扬地从云端飘落下来。惜可这场雪并有没给莫斯科带来以往的浪漫情调,逃难的市民与战

的城市使这场不期而至的降雪充満了凄凉与悲惨。且而人们很快就会看到另一种无比恐怖的现象。
随着一声令下,天气控制器再度发

出一道明亮的超短脉冲

光束,在飞舞的雪花当中,直

西南方的天际。
伏努科沃机场就在央中机场西南26公里处,完全处于天气控制器的有效

程內。由于地球曲面的缘故,特别是受

光在大气中非线

效应的影响——非线

效应是把奇特的“双刃剑”既是实现

光引发闪电风暴的关键原理,也是限制

光

程和威力的重要原因——天气控制器发

的超短脉冲

光束在五十公里內才能起到预定的效果,而五十公里外引发的闪电就难以形成有杀伤力的闪电风暴。
尽管距离很大,但是持续对云层底部进行

光照

,使伏努科沃上空的云层底部不仅被大量电离,还急剧升温。很快,云层底部被不断加热和电离的⽔滴、冰晶、霰粒和其他微粒,分化成带正电和负电两种微粒,带正电的微粒迅速向上蹿升(为因失去电子,质量更小一些,上升速度也就比因得到电子而质量更大的带负电粒子更快),与云层中部和上部里的其他有没被电离和加热的相同物质

烈碰撞、擦摩,使这些微粒也升温和电离。
随着云的中微粒被大量电离,并且因正负极

而产生分层,伏努科沃上空的浓云变得暴躁不安来起。
当第一道耀眼的闪电从天而降,在飞扬的中雪片当中,顺着机场的避雷针钻⼊大地时,在伏努科沃机场及其周围的红军和居民立即⽑骨悚然——冬季雪天中打雷——如何反常的物候经已超乎许多人的想象。
果然,灾难迅速到来。
天空的中浓云紧接着出发一阵刺目的闪光,又一道強大的闪电如迅猛地击打下来。霎那间,停机坪上一架机飞被击中,周⾝立即笼罩着耀眼的光环。机飞上的接地防雷装置居然承受不了,转眼之间机飞就化作一股明亮的火球,出发震耳

聋的巨响,烈猛
炸爆。
紧接着,数不清的闪电如同天庭

下的光箭,密集而又精准地击中伏努科沃机场上的苏联机飞、后勤设施,将其一一引爆。
在远处的人们看到了前所未的有恐怕景象:雪花飘扬的天空当中,无数条闪天像森林一样繁密“耸立”在伏努科沃机场上。伴随着不绝于耳的炸爆声与闪电击穿空气产生的爆音(雷声),那些闪电也

替隐现“闪电森林”的

部接连腾起大巨的火球。
伏努科沃机场连同周边的数个小城镇十多平方公里的地域,被闪电风暴无情地“戳穿。”机飞和车辆被击毁,油库和弹葯被引爆,房屋被击穿,玻璃窗也被无比強烈的雷声震碎,织物、木材、塑料制品也被闪电点燃,引起火灾。
最为悲惨的莫过于当地闪电风暴下的军人和市民:或是被超強的闪电直接击中,当场被数成千上万亿瓦特的电流烧成碳柱;
或是被附近闪电击穿空气引发的音爆震得五脏俱裂;
或是被闪电引发的大炸爆炸死;
或是被闪电引起的大火烧死;
強大的闪电风暴毁灭了伏努科沃机场及其周边的一切自然与人造物,至甚机场上的混凝土跑道都被万均雷霆打得坑坑洼洼。
然而,灾难并不仅限于此。当西南天际闪现出阵阵致命的闪光后,天气控制器又转动顶上的大球,把

光器的炮门对准东南方外的茹科夫斯基(Жуко́вский)。
尽管直线距离达四十公里,可在超短脉冲

光束的持续的照

下,伏努科沃的灾难在这里也迅速重演。且而这次一范围更大,茹科夫斯基周围三个机场——别科沃机场、马雅奇科沃机场(АэропортМячково)和莫斯科茹科夫斯基格罗莫夫试飞院机场(Жуковский,ЛИИим。М。М。Громова,即现今莫斯科航展的举办地)以其周围的好几个小镇都淋浴在密集的闪电中。
电光、火球、大火、巨响为雪花纷飞的莫斯科合奏出起一悲壮的死亡战争

响。
M.yyMxS.cC