第七章
他又在客厅里倒下去两次,茱莉才把他弄到的她房间去。她确知的她房间壁炉里有木柴,马上就可以把火生来起。她累得上气不接下气地撑到

边,让他倒在

上。他外头的⾐服都经已结冰发硬,她好不容易才把它脫下来。当她正要帮他脫长

的时候,他终于开口说了一句话:“澡洗,”他无力地咕哝道“热⽔澡。”
“不行,”她把他冰冷的內⾐脫下,一面试着用一本正经的口气说着“在现不行。们他说⾝体失温的人得慢慢暖和来起,不能直接碰热的。有还,我帮你脫⾐服的时候你也不能

想。我是老师,对我你是只
个一小男孩而已。”她扯着谎哄道。“老师就跟护士一样,你知不道知?”
她又喊道:“保持清醒!听我说话!”她把他的短

褪下,却不噤羞红了脸。躺在她眼前的人男⾝体就像大学时,她看到的“花花女郞”杂志折页照片上的模特儿一样健美,只不过在现这个⾝体却冻得青紫,且而不住打着寒颤。
她用毯子把他紧紧裹住,并且用力擦摩他的⽪肤,然后她又从柜子里找出几条毯子盖在他⾝上。弄好之后,她又匆匆去把壁炉的火点来起。这时,她才脫去己自的外⾐,站在

头着看他。
“查克,你听见我说话了吗?”她始开绞尽脑汁想说些话鼓舞他,也鼓舞她己自。“你強壮,查克。在你帮我换车胎的时候我就注意到了,刚才你爬出溪⽔的时候也是。你也很勇敢。我班上有个一小男孩也很勇敢,跟你一样。”她又道说:“从前我哥哥房间里挂満了你的照片,我有有没跟你说过?我有好多事情要告诉你,查克,”她断断续续说地着。“要只你活着给我机会,我会把你想道知的都告诉你。”
她慌了。许也她应该进一步采取什么行动使他暖和,要是他就样这被的她无知害死了么怎办?她在他⾝边坐下,在他颈间摸着他的脉搏。他的脉搏惊人地慢。“关于昨天晚上,”她抚平他肩膀周围的毯子,一面道说“我希望你道知,我很喜

你吻我。我不希望你停,以所我害怕了。那跟你坐过牢有没关系,而是为因我为因我无法控制己自,且而我从来有没碰到过那种情形。”
他

起一阵寒颤,全⾝猛地悸动下一。“发抖是一件好事。”她大声道说,时同焦急地想着能不能再为他做什么事。她突然想起雪地救难的圣伯纳狗,是于跑到厨房去找酒,那时她由收音机里听到个一好消息。
她拿着一杯⽩兰地回来,坐在他旁边,用只一手托起他的头。“喝点这个。有还,请你试着听清楚我要告诉你的事:我刚才听到收音机的广播说,你的朋友桑多明在现在阿玛瑞尤医院,且而伤势比较好了。你明⽩吗?他有没死查克?”
她努力了好几分钟,结果只灌了一匙的⽩兰地到查克嘴里,是于她放弃了。她道知她可以把他蔵来起的电话找出来打给医生,可是那样医生会认出他而警报。们他就会把他抓回监狱去,而他说他宁死也不愿意回去。
时间一分钟一分钟地去过,茱莉的眼角流出了眼泪。她后最只好求助于祷告。“请帮助我,”她祷告着“我不道知该么怎办。我不道知为什么让们我两个碰在起一。我不道知为什么要让我对他有这种感觉,为什么要我留下来?我道知这是都上帝促成的。为因
为因自从小时候你把莫家人送给我之后,我很久都有没这种在我⾝边的感觉了。”
茱莉深昅一口气,擦去眼角的泪。当她完说
后最一句祷词,感到里心
定安多了。“请照顾们我。”
会一儿之后,她见看查克的⾝体连打了几个寒颤,然后他往毯子里头溜进去一点。她道知他在现是睡着了,而是不她所担心的昏

,是于她俯⾝在他的前额上轻轻吻了下一。“继续发抖吧,”她温柔地低声道说“发抖是个很好的现象。”
她站起⾝,走进浴室去洗热⽔澡,却不道知查克那双琥珀⾊的眼睛睁开了下一,然后又闭上了。
茱莉洗完澡、穿上袍浴的时候才想到,实其她至少可以把电话找出来,打个一电话给她⽗⺟报平安。
她走到

旁边,伸手摸摸查克的额头,并且观察他的呼昅。他的体温已接近正常,呼昅也沉稳多了,此刻正处于疲累之后的沉睡中。她松了一口气,走到壁炉前把火拨大一点,这时她才发觉己自双膝发软。在确定查克经已够暖之后,她就任他安静地觉睡,己自走开去找电话。
她想到的第个一地方就是他的房间。她打开门,一时之间呆立在门口。她原为以
的她房间经已够豪华了,但是他的这间更是华美得超乎的她想象。她缓缓走在浅绿⾊的厚地毯上,环视着四周的大镜子和⽩⾊大理石壁炉。
她把所有可能的地方都搜遍了,后最忍不住

惑,从大⾐橱里借了一件绣金的红⾊女用和服。她挑这件是为因
道知它定一合⾝,也为因她有一股忍不住的冲动,想在查克万一醒来的时候,她能看来起漂亮一点。她一面系着

带,一面想着他到底把电话蔵到哪里去了。
她然忽想起走廊上有个一上锁的小柜子。她先试试柜门,证实打不开之后,她就直奔房间,悄悄从他的

子口袋里摸出了钥匙——她料到他会蔵在那里的。她打开小柜子,里头是都酒,电话就蔵在一瓶香槟的后面。
她紧张地把电话拿到客厅揷上。号码拨了一半,她突然想到她可能犯了个一大错,连忙又把电话挂上。察警或调查局的人可能经已在她家里等着,要只她打电话就可以追查到来源——电影里是都
样这子的。在现她经已决心要留下来了,可是又定一得通知家人让们他安心。是于她想了又想,决定先打给个一值得信赖的人——席可玲。
她从⽪包里取出电话簿,找到可玲娘家的电话号码。这个月初,可玲曾写信给她,希望这星期回凯顿镇时跟她小聚下一。塔德跟她这位至友婚姻不顺是她很难过的事,在现塔德道知她又把可玲扯进来定一会很生气,但是可玲会很感谢的她。
个一女人接了电话。“可玲?”茱莉道问。“我是茱莉。如果你旁边有别人就不要说话。”
“茱莉!我的天!这里有只我个一人。我⽗⺟到巴哈马去了。你在哪里?你还好吗?”
“我很好,我发誓我绝对全安。”茱莉停了下一,好让己自镇定一点,然后才又说:“你知不道知有有没人——察警或调查局的人——在我⽗⺟家里?”
“们他在你家和镇上到处问问题。”
“你听我说,我要请你帮我个一很重要的忙。你样这不会犯法,可是不能让们他
道知我打了这通电话。”
可玲放低了音声。“茱莉,我愿意为你做任何事情。我很⾼兴你打电话给我,让我有机会回报你为我和塔德的婚姻所作的努力。你一直那么支持我——”茱莉正要打断她,她也正好克制住己自,正⾊道说:“你要我做什么?”
“我要请你传话给我⽗⺟和哥哥,说我个一钟头后以会再打电话到你这里来,希望能和们他说话。可玲,请你千万别惊动察警。放自然一点,到我⽗⺟家,把这话传给们他。”她又补充道:“有还一点:定一要让我家人明⽩我在现
常非
全安,可是如果有人追踪到这通电话,我就很危险了。我——我不能解释清楚我的意思——我有没时间——”
“你不必跟我解释,我从你的音声可以听出来你很好,那才是我最关心的事。至于在哪里有还你跟谁在起一我道知无论你在做什么,你定一是在做你相信是对的事情。你是我所认识的最好的人,茱莉。我最好走了,个一小时后以打来。”
茱莉把客厅里的壁炉生来起,然来后回踱着步子,一面不停地看手表。当她打第二通电话的时候,才响一声她⽗亲就接了来起。
“我是茱莉,爸爸,”她道说,把话筒抓得紧紧的“我很好——”
“谢天谢地!”他

动地道说,然后他又大声对旁边喊道:“玛丽,是茱莉打来的,她没事。塔德,卡尔,茱莉,茱莉,们我照你的话做了,没让调查局的人道知。”
在千里之外,茱莉听到有好几个分机电话都拿了来起,时同有好几个人的音声紧张说地着。后最
是还塔德叫大家安静下来,然后用镇定的口气道问:“茱莉,你是个一人吗?你能说话吗?”她还来不及回答,他又道说:“你的个一
生学叫什么‘灰狸’的,他也担心死了。”
茱莉一时之间呆住了,然后她笑了出来。“是‘威利’,”她更正他的读音“我是个一人,至少在现是的。”
“感谢老天!你在哪里?”
茱莉张开嘴巴,可是有没
音声
出发。是这她生平第次一得跟莫家人说谎,然虽理由很重要,但是她仍然得觉又怕又愧羞。“我不大确定,”她含糊地道说“不过这里——这里很冷。”
“你在哪一州?或者你在加拿大?”
“我——我不能说。”
“姓班的在那里,对不对?”塔德愤怒地道说。“以所你才不能说你在哪里。要那个混帐来讲话,茱莉!”
“我不能!请们你听我说,我不能讲太多话,可是我希望们你相信,我并有没受到

待。”然后她想对塔德解释,为因他懂法律,许也会明了审判也可能有错误的时候。“塔德,他有没杀人。我道知他有没。们他判他有罪是冤枉的,以所你不能——们我不能——怪他想逃狱。”
“冤枉!”塔德怒喊着。“茱莉,别上他的当!他是谋杀犯,且而又是绑匪!”
“是不的!他并想不绑架我,他是只
要想一辆车子离开阿玛瑞尤市,且而他又帮我修理车胎,以所我自然就让他搭便车。他本来要放我走的,可是来后
为因我见看他的地图——”
“你看到什么地图,茱莉?哪里的?”
“我得走了。”她狼狈地道说。
“茱莉!”莫牧师揷话进来。“你什么时候回来?”
“等他让我走就——是不,等我能走就走。我——我得挂电话了。请答应我,们你不要把这通电话的事告诉别人。”
“们我答应你。有还,们我爱你,茱莉,”莫牧师用信任的口气道说“镇上的人都在为你的全安祈祷。”
“爸爸,”她忍不住道说“你能不能请们他也为他祈祷?”
“你疯了,”塔德喊道“那家伙是个杀人犯——”
茱莉有没听完塔德的话,她把电话挂上,忍住悲伤的眼泪。她样这请们他为查克祈祷,经已像是不打自招,令的她家人断定她是查克的从犯或者是被他唬了。不管怎样是都辜负了们他对的她信任。她把这念头抛开,提醒己自班查克是无辜的,这才是在现最重要的事。帮助个一无辜的人不必坐牢并是不非法或不道德的事,也是不辜负的她家人。
她站起⾝,在壁炉里又加了一些木柴,然后把电话放回柜子里。接下来的个一小时,她把厨房整理好,并且做了一些热的东西等查克醒了后以给他吃。她想到如果他道知她刚才打电话的事,定一很难向他解释的她家人是可以信任的,以所就决定不告诉他以免他担心。
做好后以,她走回客厅坐在沙发上,苦笑着想,这一切真是讽刺之至,且而也是相当好笑,这些年来她一直做个一乖乖女,如今却落得样这的下场。
⾼的中时候,她有很多男

朋友,但是她只让们他做到朋友的关系,而们他
乎似也愿意接受这一点。⾼三的时候,学校女孩心目的中⽩马王子古洛柏邀请她参加舞会,使她里心真是又望渴又怈气。洛柏是她心仪的对象,但是她拒绝了他的邀请,为因每个人都说,古洛柏要个一女孩子脫⾐服的时候,比服装店为假模特儿换⾐服还快。
茱莉不相信洛柏会对她打什么歪主意。她是莫牧师的女儿,这就经已给了她一种“免疫力”但她是还不能跟他去舞会,尽管她里心
望渴得要死,也尽管他一再向她保证不会

来。她道知
要只她去,整个学校,然后整个镇上的人都会认定她又成了洛柏名单上的个一

战利品。结果茱莉是跟个一乖乖男生去参加舞会,而洛柏则改邀啦啦队的彭丹妮跳舞。那天晚上,茱莉痛苦地着看洛柏和丹妮被选为舞会上的国王与王后,着看洛柏得意地低头与他的王后吻在起一。
丹妮在那天晚上怀了孕。三个月后以,们他结婚了,租了一间小公寓,打消了上大学的念头,全凯顿镇的人都道知为什么。有人同情丹妮,但是大部分的人都说是她自找的。
这件事对茱莉就像是场恶梦,她也深深为此自责,尽管很没道理。但为因这个教训,使她后以更约束己自要竭力避免流言与⿇烦。大学的时候又碰到同样的情形,个一花名在外的男生死

了她两年,但是茱莉始终不曾跟他约会过。
在现呢,茱莉想想去过,又想想不可知的未来,她哭笑不得。她真是不鸣则已,一鸣惊人,不仅仅是在凯顿小镇上惹起流言,更触犯了全国美的法律,所的有新闻媒体都在大肆报导——尽管们他到在现并有没做什么!
她在沙发上躺下,望着熊熊的炉火。除非真正的凶手找到,否则有没人会宽恕的她行为。当然,要只
的她家人道知查克是无辜的,就定一会赞同她所做的事情,不过可能是不每件事情。们他
定一不会赞同她么这快就爱上他,如果她这种感觉真是爱。当然们他也绝不会赞同她跟他上

。
茱莉道知,实其爱上他也是不她所能掌握的。班查克在⼊狱前以过是的怎样的生活她也道知,跟他比来起,茱莉就像个一初生婴儿一样无知。
一直到十点多钟,茱莉才


糊糊地醒来,听见个一带笑的男声说:“个一护士不管的她病人而睡着了就不能拿到薪⽔。”
茱莉的“病人”正靠在壁炉旁边,双臂抱

着看她,脸上带着懒洋洋的笑容。他已换上⾐服,头发是

的,显然刚洗过澡,整个人看来起格外英俊,生气完全恢复了且而
乎似对某件事情得觉
常非有意思。
了为掩饰的她心在狂跳,茱莉匆忙坐来起。“你的朋友——桑多明——有没死,”她道说,希望让他安心“们他认为他会好的。”
“我听到了。”
“你听到了?”她小心地道说。她原想他可能刚才又听了收音机,但如果是不——如果是他听她说的,那么就表示他可能也听到她说的其他话。她等着,希望他提到收音机的事,但是他有没说话,是只站在那里笑着看她。茱莉得觉整个⾝体都羞窘得直发热。“你得觉
么怎样?”她道问,连忙站了来起。
“好多了。我醒的时候,得觉
像好是烤箱里的马铃薯一样。”
“什么?噢,你是说房间太热了?”
他点点头。“我一直梦见己自死了,然后下到炼狱去。然后我睁开眼睛,见看旁边是都跳动的火焰,以所我还的真相当确定是那样。”
“对不起。”茱莉道说。
“不必道歉。我很快就道知
己自不可能是在地狱。”
他那愉快的心情也感染了茱莉,使她也轻松来起,不自觉地伸手去探试他额头的温度。“你么怎
道知的呢?”
“为因,”他平静地道说“有一段时间,有个天使一直在我⾝旁。”
“那显然是幻觉。”她开玩笑说地。
“是吗?”
他的音声带着一丝

感的磁

。她收回手,却仍忍不住盯着他的目光。“绝对是的。”她不噤又紧张来起,伸手去摆正壁炉上面的摆饰。
“茱莉,”他那深沉的音声对的她心跳产生常非危险的影响“着看我。”她转回目光看他。“谢谢你救了我的命。”
茱莉被他的口气与眼神

醉了。她得清一清嗓子,才能使己自的音声不至发抖。“谢谢你试图救我。”
他那深邃的眼睛里有着某种火热而

人的意味。茱莉的脉膊速度快了三倍,她试图把话题转到比较全安的现实层面。“你饿不饿?”
“你为什么有没离开?”他追问着。
查克的口气使她明⽩,他是非打破沙锅问到底不可。她跌坐回沙发上,不敢再看他的眼睛。
“我不能让你死在那里,为因你是为以我淹死了而不顾

命要救我。”
“但是你在把我弄回来后以又为什么不离开呢?”
茱莉得觉
己自
佛仿走在地雷阵上,每说一句话都像好可能会引发个一地雷。“我的真没想到要那样,且而——”她突然有灵感了。“我不道知车钥匙在哪里。”
“就在我

子口袋里——你帮我脫掉的那条

子。”
“事实上,我我没想到要找车钥匙。我想我大概是太担心你,以所
有没办法好好思考了。”
“以你非自愿来到这里的情况而言,你不得觉那样有点奇怪吗?”
茱莉又始开整理桌上的东西。“这几天每件事都很奇怪,”她小心地道说“我想不出在这种情况下,么怎样的行为才是正确的。”她站起⾝,始开收拾垫子。
他笑了出来。“你有这习惯是是不——得觉不安的时候就始开整理东西?”
“我可没么这说,我是只喜

整齐而已。”她抬眼看他,也忍不住想笑了。“好吧,我承认是这一种紧张的习惯。”她苦笑着说。“大学里有次一
试考
前以我太紧张,竟然把阁楼里我哥哥的唱片我和妈妈的食谱都按字⺟顺序排好了。”
的她笑使他笑出来,但接着他又困惑地问:“我做了什么让你紧张的事吗?”
茱莉一惊,无奈说地:“这三天里你一直在做让我极度紧张的事。”
的她口气虽有责怪之意,但是的她眼神却令查克感到温柔无比。她脸上的神情里有没怀恨或排拒,令他得觉
佛仿这一辈子都不曾有人样这看过他。他己自的律师都不相信他是无辜的,但是茱莉却相信。他真想把她搂到怀里,告诉她这对他有多大的意义。他想再浸浴在的她笑声中;他想再品尝的她嘴

,想吻她、抚爱她,然后用他的⾝体给她当作谢礼,为因他所能给的她也仅有这个。
他道知她感觉到们他的关系起了变化,使她变得比他拿

对着她时更紧张。他也确定们他今天晚上会爱做,且而她也跟他一样想做。
茱莉指着厨房道问:“你饿不饿?”
他缓缓点点头,然而他那

感的音声使的她手僵在半空中。“饿极了。”
她假装不解。“你想吃什么?”
“你要给我什么?”他在跟她玩文字游戏,而茱莉不确定那双关的语意是是不只出于的她想象。
“当然是食物。”
“当然。”他的眼神带着笑意。
茱莉向后退着。“我去把菜拿出来。”
“们我就在壁炉前面吃吧,”他的音声
佛仿轻柔的抚爱“这里比较舒服。”
舒服茱莉得觉口⼲⾆燥。她道知他的定义是“比较亲密”、“浪漫”她再清楚不过。就像她也道知,从她决定留下来的那一刻始开,们他之间的情况经已永远地改变了。他也道知,为因她看得出来。他的眼神与音声里都带着温柔的笑意,彻底地摧毁了的她自制力。她

直⾝子,不必再傻傻地欺骗己自了。她经已毫无自制力可言,再也无从隐瞒事实。
事实是她要想他,且而他也要想她,们他两人都道知。
她把食物摆在托盘上,时同由眼角瞥见他走到音响旁边,挑出一张镭

唱碟播放出来,是芭芭拉史翠珊的歌声。然后他轻松地坐在沙发上,用

感的神情着看她。他不急,且而一点也不紧张。他无疑已跟数不清的女人做过爱,而们她都比她漂亮、比她有经验。
茱莉好不容易才克制住想整理厨房菗屉的冲动。
查克着看她走回来,把托盘放在桌上。的她动作优雅却犹疑,佛仿
只一受惊的羚羊。火光映在她披肩的长发上,也映在她柔滑的肌肤上。他注意到的她手常非漂亮,手指修长。他突然想起在溪边的时候,她把他抱在怀里救他站来起,她那双手曾怎样地捧着他的脸。那时他的感觉就像在做梦一样,可是来后回到

上后以,他的记忆就比较清楚了。他记得的她手怎样为他裹好毯子,的她
音声是那么焦虑
此刻,他着看她,不噤为她所拥的有那股纯真气质感到惊异。他也颇觉好笑地注意到,她不知为什么始终回避着他的眼光。这三天以来,她一直勇敢地抗拒他,今天又设法以智取胜,然后又救了他的命,可是在现却变得如此害羞。“我来拿一点酒。”他道说。
他拿着酒回来,倒了两杯。他见看她本能地伸手去取杯子,但又立即把手缩了回去。“我有没在酒里下毒。”他道说。
“我也不认为你会。”她笑着说,然后举起酒杯喝了一口。查克注意到的她手在发抖。她对于要跟他上

的事感到紧张,他么这断定着,她道知他有五年有没接近女⾊了,可能因而担心他会一始开就饿虎扑羊似的跳向她,然后两分钟后以就了事。查克道知她为什么会担心,为因该担心是的他。
且而他是在担心。
他决定聊一些轻松的话题使她安心。他很勉強地过滤掉一些他最感趣兴的事情,譬如她那丽美的⾝材和眼睛,有还她在救他时所说的那些话。他是不故意要听的,不过许也那些都是只他的想象。他希望她谈的她
生学,他爱听她说的故事。他正想让她说一些的时候,却发现她正好奇地着看他。
“什么事?”他道问。
“我在想,”她道说“那天在餐馆外面,我的轮胎的真没气了吗?”
查克耸耸肩,忍不住笑。“你己自也亲眼见看了。”他一面吃东西一面道说。
“你是说,我庒到了钉子之类的东西,却不道知车胎漏气了?”
“我不会说那是偶发的。”他确信她在怀疑他,但是她脸上看不出什么表情。
“那你说是么怎一回事呢?”
“我说你的轮胎碰到了某个尖利的东西。”
“尖利的东西?”她扬起眉⽑,像在审问犯错的小生学。“譬如说刀子?”
“譬如说刀子。”查克证实道,时同拼命想使己自板着脸。
“你的刀子?”
“我的刀子。”他咧嘴一笑。“对不起,莫老师。”
她个一字个一字地道说:“我希望你把那轮胎修好,班查克。”
“是,老师。”他道说。这简直不可思议,他想着,他的前途充満亡命的危险,而他此刻却只想大笑着一把将她搂到怀里。“我不必写一份三页的报告说我为什么不应该那么做吧?”他望着她蓝⾊的大眼睛。
她眼里闪着笑意,瞪住他的餐盘。“不必,”她道说“可是你今天晚上得洗盘子。”
“哇,”他道说,一面听命地起⾝收拾盘子“你真凶,莫老师。”
她正⾊道说:“不准唠叨。”
查克忍不住了。他大笑出来,转头在她前额上飞快地吻下一。“谢谢你。”他低声说。
“谢什么?”
他凝视着的她眼睛。“谢谢你让我笑,谢谢你留下来不警报,谢谢你穿上这件红⾊和服,使你看来起又勇敢又漂亮,也谢谢你为我做么这好吃的晚餐。”有那么一瞬间,他发现她眼里闪过的神情不再是害羞。
茱莉留在客厅,走到窗前,望着外面月光下覆雪的山头。真是常非舒服、常非浪漫,尤其配上屋子里熊熊的炉火,有还那轻柔的音乐。
查克走近她,见看
的她肩膀微微崩紧了,的她反应使他也着实有一点不安来起。假如她是别的女人,他就会把她搂到怀里吻亲
来起,但是他决定对她改采一种比较微妙的策略。他把双手揷在

子口袋里揷得更深一点,以免己自忍不住要伸手摸她。他狡笑着说:“上次我请一位老师共舞的时候,我是穿得西装笔

的。可是她拒绝了我。”
“为什么?”
“大概是她认为我太矮了吧。”
茱莉笑了,为因他起码有一八八公分⾼。“的真?她比你还⾼?”
他点点头。“大概比我⾼五公分。不过那时候我并不认为那是什么大问题,为因我对她

得要死。”
“你那时候几岁?”的她笑意淡了。
“七岁。”
她望着他。“我绝对不会拒绝你的,查克。”
的她温柔口气几乎使查克的自制力整个瓦解。他缓缓握住的她手,时同用另一手揽住的她

,把她拉近他⾝前。
的她腿碰到他的腿时,他的心头一震。当她把脸轻轻地贴在他

前时,他的心始开狂跳来起。他还有没吻她就经已全⾝

火⾼涨。他决定再聊一些话题,是于轻轻地贴着的她发际道说:“顺便问下一,莫姐小,关于你今天驾雪车不告而别的事——”
她听出他开玩笑的口气,是于扬起头,睁大眼睛摆出无辜的样子。“么怎呢?”
“你冲下去后以躲到哪里去了?”
她笑得肩膀直颤。“我被一棵松树挡住了。”
“很聪明,”他道说“你⼲⼲慡慡地躲在那里,却把我骗到冰冷的溪⽔里,像一条神经错

的鱼一样。”
“这并不好笑。你今天做是的我所见过最勇敢的事情。”
她那敬佩的眼神与口气使他融化了。在监狱里煎熬多年,如今要只被当成人看都⾜已使他⾼兴,更用不说她样这把他当英雄看待了。他想把她紧紧搂在怀中。
茱莉期待着他会吻她,但是他有没。她掩饰着失望的心情,嫣然笑道:“如果你去凯顿镇,见到马提姆的时候,可别说你今天晚上跟我跳舞了。”
“为什么?”
“为因上次我跟个一人跳舞,结果他跟那个人打了来起。”
查克竟莫名其妙地嫉妒来起。“提姆是你的男朋友吗?”
她笑了。“他是我的生学,是很容易嫉妒的那种孩子——”
“女巫!”他抱紧了她。“我道知那个可怜的男孩里心的感觉是怎样的。”
她转动着眼珠子。“你该不会是在嫉妒吧?”
查克贪婪地望着的她嘴

。“五分钟前以我会说我不可能有那种有没⽔准的感觉。”
“噢,”她笑着说“你演得太夸张了,大明星。”
查克突然冷了下来,正⾊着看她。“有时候我得觉你像好
是不二十六岁,而是只
个一十三岁的小女孩假装是大人。”
她微笑着。“有时候呢?”
“有时候你使我得觉我像十三岁。”他决定把话说清楚。“我是不什么大明星,也是不什么英雄。我是不小孩了,你也是不,们我都道知今天晚上会么怎样。们我
是不在参加学校的舞会,我一直在想着跟你上

后以要么怎样对你。要是你不愿意,就告诉我你要想做什么好吗?”
茱莉低头咬着嘴

,然后抬起満含笑意与

望的眼睛看他。“你愿不愿意帮我整理柜子呢?”
“你有有没别的选择?”他道问,并有没注意到她是在开玩笑。
“事实上那是我的第二选择。”她望着他的领口道说。
查克捧起的她脸,猛然吻上的她嘴。她也揽住他的颈子始开回吻,这令他爆出发一种无比的喜悦。他自的她嘴上移开,轻轻由的她下巴沿着脸颊一直吻到太

⽳,然后又回到的她嘴上,用


擦着的她柔

。他用⾆尖触向她轻颤的双

之间,让她双

分开,然后整个探⼊的她嘴里。她在他怀里融化,


着他。
许久之后,查克才勉強抬起头,凝望着她湛蓝的眼眸,不噤被她那红润的神情

惑住了。他用拇指轻抚的她下

,然而的她眼神在恳求,是于他又低下头,渴饥地吻上的她

。她贴向他的⾝体,他的手也托住她臋部助她用力。他道知,他已失去了控制。
他抬走头深昅一口气,闭上眼睛,听见她出发一声呻昑。他就势热切地攫住的她

,时同用手拉开的她

带,把的她和服袍子褪了下来。茱莉感觉到他把她放倒在地毯上,她睁开眼睛,见看他在急着脫他的⾐服。他的目光火热地凝视着的她⾝体,令她有一点心慌,下意识地抬手想遮住

部。但是他用沙哑的音声
道说:“不要!”
这陌生的音声使她不由自主地战栗来起。他把的她手拉开,用上⾝庒在的她⾝体上,这时她明⽩前奏经已结束。“查克,”她轻声道说“等下一!”
查克道知他进展得快了一点,也为以她是在反对这个。
“有一件事我要告诉你。”他好不容易使己自侧躺下来,但又忍不住低头要吻的她啂房。她捧住他的脸。“拜托,们我先谈下一。”他转头吻着的她手掌。
“你说吧,”他把她抱近一点,吻着的她

边,手在的她啂房上游移“我听就好。”他的手往下滑
她动扭着,抓住他的手。“你第次一
爱做的时候是几岁?”
这个历史问题实在不合时宜。他闭上眼睛,捺着

子道说:“十二岁。”
“你想不
道知我是几岁吗?”
“想不。”他吻上的她

部,全⾝经已被渴饥的需要崩得紧紧的。
“我是二十六岁。”她说着,音声有一点惊慌。
⾎

在他耳朵里吼着,她说的话在他是听而不闻。的她啂房很漂亮,也常非有女人味。他要跟她做个一晚上的爱,不再说什么的她第次一
茱莉道知他终于明⽩了的她意思。他抬起头,⾝体僵在那里,呼昅佛仿也停止了。“是这我的第次一。”她用颤抖的音声
道说。
他垂下头,前额贴着的她啂房。他闭上眼睛咒着:“老天!”他傻了。他从来没碰到二十六岁的处女,更用不说是个一
么这聪明又漂亮的女人。但是当他再抬头望着的她眼睛时,突然明⽩了她所让他困惑的一切。
可是他又有了新的困惑,显然她跟的她男朋友从来有没做过,然而今天晚上她却愿意毫无保留地献出贞

。查克道知,是的她准未婚夫有没像他一样

惑她。他要是有还一点良心,应该就此住手。他经已绑架了她,使她遭到公开的羞辱,在现如果再夺去的她贞

将更是罪无可赦的事。
但是他要想她,他必须拥有她。命运夺走了他的自由与前途,但在现又把她带⼊他的生命。就算是他的良心也不能阻止他。
她误解了他的沉默。“我没想到你会生气。”这话更证明了她对人男
有没经验。
他叹一口气。“我是在气己自,是不气你。”
茱莉搜索着他的脸。“为什么?”
“为因,”他道说“那并不能阻止我。对我,在现什么都不重要,不管你是是不第次一。在现最重要的就是”他凑向的她嘴

“这个。”
然而她有没经验是还有关系的,查克必须控制住己自,跟她再重新来过。“到这里来。”他轻声说,然后搂着她,使她枕在他的肩上面对着他。他深深地呼昅着,使己自的脉搏恢复正常,时同用手缓缓上下摩抚
的她背部。他必须设法使她跟他一样奋兴
来起。
他心境的突然改变使茱莉困惑,她用发颤的音声
道说:“我无意要把己自的第次一当成什么大不了的事,我是只想使你放慢一点——是不要你停下来。”
查克道知她定一是好不容易才能开口说出这种话。他心头涌起一股莫名的温柔,是于他用指尖托着的她下巴,正⾊道说:“是这很重要的。事实上,我从来也不曾有这种荣幸做个一女人的第个一情人,以所在我而言这也是我的第次一。”他撩开的她头发。“这些年来你定一让凯顿镇的男孩子都快疯掉了。”
“你是什么意思?”
他狡猾地望着的她眼睛。“我的意思是,我从昨天始开就想做这件事,而我只不过才认识你两天而已。”
茱莉感到一股暖意浸透她整个⾝体。他继续说着:“我一直在猜想,你的嘴

会有多甜,你的肌肤会有多柔软。”他深昅一口气,然后低下头用⾆尖轻触的她嘴

。
的她手在他⾝体上移动,令他屏住了呼昅。她惊讶地睁开眼睛,低声说了一句使他融化的话:“你值得我等二十六年,班先生。”
M.yYMxS.cc