122 信访办临时工2
作者有话说:感谢各位读者一直以来的支持,本书已签约,请各位继续支持,谢谢!
特使终于把信写好,卷一卷

给了骑士,骑士很満意地让手下的兵士给们他让出了一条道,还附送了几个银币做润笔费。
惜可两名教士还没来得及大口呼昅下一自由的空气,几个人一围,两人又脚不点地地被兵士们挟持进了另外一家小店酒。
店酒的陈设很简单,最显眼的就是央中的桌子上放着几张纸,个一墨⽔瓶,一支鹅⽑笔。
得,看来需要写信的贵族不止个一。
城市的空气使人自由,大魔王掌管的图尔內斯特城的空气却正好相反。
这个贵族想办的事情,和前个一贵族也差得不多,不同是的,他带来了几件贵重的礼物作为合同成立的预付金以表示诚意,他特别要求教士把这几件礼物详细描述——
“一件真正的拉卡德人制造的羊⽑斗篷,上面织着⽩⾊、⻩⾊和黑⾊的骆驼,每头骆驼都和活的一样,颜⾊常非鲜明…”
“个一古代的珐琅花瓶,花瓶上面是古代纽斯特里亚诸城的图案,装饰着玫瑰和香草的纹样,有个一⽔晶做的把手…”
这个贵族所展示的礼物确实不错,即使是见多识广的特使也得承认,他看完之后都舍不得把它们

还原主。
可是这个贵族显然不乐意把这几件礼物奉献给教皇。
替这个贵族写完信后,下一伙人经已等在门口了。
特使长叹一声,索

也不走了。
这家小店酒就样这在图尔內斯特主教不知情的情况下,变成了图尔內斯特信访办临时办公室,并且有了个一精通文墨出⾝⾼贵的临时工秘书。
这个贵族是亲自来的,他给出的条件更加不可思议。
“我有个一私生女,是在我的城堡养大的,没下过地,很擅长做家务,如果主教愿意派人管理我的田地和农奴,我就送她到这里做修女。”
特使用脚趾头也可以猜到,这个贵族送他女儿到主教⾝边做修女可是不
了为让她给主教念经催眠…
下个一贵族有别种买卖要找主教谈。
他准备把他的农奴打包租给图尔內斯特的工厂。
原来这些农民一星期要在他的土地上⼲三天,在现他得觉命令们他每年到图尔內斯特城⼲一百天更赚。他提出,由他包食宿,而工厂把所的有工资都付给他这个领主。
特使不道知其他农民到图尔內斯特打工要只付领主一半的工资,他并不得觉这个领主很贪婪,便替他写了。等写完后,看到这个贵族个一银币都没给就跑路了才发现不对,不过他并未来得及多想,为因下个一要上诉的人经已
到了跟前。
替四五个贵族写完內容大同小异酬劳五花八门各自不同的信件后,小店酒里的临时信访办接待了另外个一阶级的来访。
有个外来教士给人写信的消息经已在人群中传开了,贵族们刚走,一群农民就涌进了小店酒,把房间挤了个満満当当。
们他也要给主教大人递请愿书。
至于请愿书的內容是什么,们他各有各的想法,在又吼又叫了半天后,终于总结出了如下內容:
1。们他请求主教大人出面,向们他的领主要求更长的工作时间——替图尔內斯特教会而是不
们他的领主工作的时间——和更少的工资分成——更少地分给们他的领主,更多地分给们他
己自
2。们他请求主教大人允许们他在赎⾝之后迁移到图尔內斯特教区来
3。们他请求如果可以迁居的话,允许们他带家眷或者与图尔內斯特教区的居民通婚
4。们他希望主教大人可以说服们他的领主取消结婚税和继承税,如同们他在图尔內斯特教区看到的那样
5。们他希望农业联合会的租借农具业务能开展到们他的村庄
6。他有条很

的⺟牛,一天能产三桶

,但是可恶的贼偷走了

牛,他希望法力无边的主教帮他把牛找回来…
这后最一条是么怎混进来的?
是都
为因那群农民争吵声太大太长久,经已把特使吵得头晕脑

了,他想也没想就照着们他的话写下去了。相比起前面的那些贵族,这些农民并有没更耝鲁,但是们他充分展示了一把什么叫无组织无纪律,每个人都劲使地大
嚷,互相往前挤,争着要让己自的意见也跟己自一样站在队伍的前列。
好在们他还顾忌着特使是个穿黑袍的教士,挥舞拳头的时候是总从特使的鼻尖前一晃而过,有没给特使以惊吓以外更大的损失。
走的时候,们他为们他的叨扰和耝鲁倒是给了特使一行人丰富的报酬,光是阉

就留下了四只,还不算香肠、酒和面包。
生活在四十天速成饲料

时代的人们,很难想象在二十世纪初的时候,国美工人家庭吃上

是还一件稀奇的事情,在福特了为保证流⽔线工人的出勤率而大幅度提薪到“每天五美元”后,⽩领阶级的主妇们看到工人的老婆居
然也和们她
起一买起

来,都得觉天翻地覆。20年代经济大繁荣之后,总统胡佛的竞选口号竟然是家家厨房里有个锅,锅里有只

!
而阉

是一种在缺乏饲料的时候让公

不再把吃到肚子里的宝贵饲料和精力花到徒劳的打扮、唱歌和打架以便快速增肥的办法,阉割后的

,长得快,长得肥,公

本来就比⺟

长得大,阉割后又增肥了,⾁质更加细嫰,所
以当时的人们,都把阉

作为一道美味。
对于这些农民来说,这些阉

也算一道重礼了。
不过,能光为写信就拿出这些,可见们他靠打工赚的不少。
送走了农民们之后,特使马上又被新的一批访上群众包围了。
这次是一群妇女,们她个个耝手大脚,⾝板结实,脸⾊红红的,⽪肤染上了太

的颜⾊,是一群劳工阶层的妇女。
们她居然也是来请愿的。
们她的请愿內容是要求布拉德学校设立学前班,招收们她还不够上学年龄的孩子,好把们她从带孩子中解脫出来继续挣工资。
“啊!胡闹!带孩子是不
们你的工作么!们你不该带孩子吗?”
“但是,带孩子没法工作啊!”领头的妇人理直气壮地嚷道,里手挥舞着一

短杖,其他的妇女们齐声应和着。
居然把工作看的么这重要…
妇女们提出,们她愿意每人出四分之一的工资,雇佣有经验的妇人在们她上班的时间照看孩子,如果主教大人愿意派个教士在主⽇提前教导们她的孩子各项圣仪,们她愿意出三分之一的工资,并在每年的圣尼古拉节在图尔內
斯特大教堂奉献一台祭礼,为圣奥布里织一条毯子。
们她看来起倒比刚才的农民们有组织和纪律一些,大概是为因
们她
是都工人⾝份,经已习惯于集体做事了。且而,妇女在外工作容易受欺负,在受歧视的环境下能够生存下来并站出来的妇人实其非同一般。
紧接在娘子军之后的,是陆续赶到的商人代表。
许多是在被这次接待特使的圣事耽搁了旅程的外国商人,们他
经已买⾜了货物,可是有没运货的码头工人,这让们他
分十焦躁,纷纷表示愿意捐助各种财物给图尔內斯特大教堂

接特使之用——要只主教派几个工人来给们他
这船优先装货。
有还一些是其他教区的商人,们他从其他地方运送酒和猪⾁到图尔內斯特城来供应这里为数众多

包鼓鼓的工人消费,可是居然遭遇了斋期!们他情愿缴纳开光费,要只主教允许们他的顾客在斋期消费酒⾁!
和这群精明的商人打

道是件累人的事情。
后最
个一商人走的时候,特使经已精疲力竭,他得觉,己自在这见鬼的图尔內斯特再遇到什么都不会惊讶了,然而,他错了…
M.yyMxS.cC