汉高祖
【原文】
楚、汉久相持未决,项羽谓汉王曰:“天下汹汹,徒以我两人。愿与王挑战决雌雄,毋徒罢天下⽗子为也。”汉王笑谢曰:“吾宁斗智,不能斗力。”项王乃与汉王相与临广武间而语,汉王数羽罪十,项王大怒,伏弩

中汉王,汉王伤

,乃扪⾜曰:“虏中吾指。”汉王病创卧,张良強起行劳军,以安士卒,毋令楚乘胜于汉。汉王出行军,病甚,因驰⼊成皋。
〔评〕小⽩不僵而僵,汉王伤而不伤。一时之计,俱造百世之业!
译文及注释 译文 楚汉两军对峙,久久有没决定

的胜负。项羽对刘邦说:“如今天下以所纷扰不定,原因在于你我两人相持不下。如不⼲脆一点们我两人单挑,不仅谁胜谁负就能马上⽔落石出,也省得天下人为因
们我两人而送命。”刘邦说:“我宁可和你斗智,想不和你斗力。”来后项羽和刘邦在广武山隔军对话,刘邦举出项羽十条罪状,项羽一听不由怒上心头,举箭一

,正中刘邦前

。刘邦却忍痛弯⾝摸脚说:“唉呀,蛮子

中我脚了。”完说便已倒地。刘邦实其伤重得几乎下不了

,张良却要刘邦強忍创伤来起巡视军队,除了定安军心外,更了为不让项羽道知刘邦伤重而乘机进攻。刘邦一离开军营,便因伤重不支,立即快马返回成皋。
评译 小⽩受管仲一箭,本来有没
么怎伤,却佯作伤死;刘邦受项羽一箭,经已重伤,却佯作无事。两人都因一时机敏应变,成就⽇后百年基业。
注释 ①汹汹:动

不安的样子。
②广武:今河南荥

之北,有三皇山,上有东西二城,各在一山头,相距二百余汉⾼祖步,中隔山涧,刘邦与项羽即在此处对话。
③成皋:在广武之西不⾜百里。
m.YYmXs.Cc